Читаем Принцессы ненавидят драконов полностью

Линд пожал плечами и сел на здоровую заправленную постель. Кажется, комната была гостевой. Как раз для того, чтобы селить важных гостей рядом с залом приемов и переговоров. А то поселишь далеко, начнут бродить по замку, подглядывать, государственные секреты выведывать. Сплошное расстройство.

– Пару раз на крыльцо кто-то подкидывал газетные листы с разными шутками про короля и все такое. Я думал, это наши газетчики развлекаются. Ну а что ты хочешь? При слабом короле-посмешище всегда есть те, кто борется с его властью. Можешь себе представить, чтобы твоего отца высмеивали в газетных листах?

Я скептически хмыкнула. Отца – нет, а вот мне доставалось частенько. Но даже если оппозиционер в костюме – кто-то из моих давних «друзей»-газетчиков, не буду держать зло и расцелую в обе щеки.

Почувствовав на себе взгляд Линда, я вопросительно подняла брови.

– Ты красивая, – сказал он. – Очень.

– Это в тебе тоже литр сидра говорит.

– Я недостаточно пьян, чтобы себя не контролировать.

– Ну если бы ты был НАСТОЛЬКО пьян, то тебе и король бы показался ничего.

Но сегодня муж не был настроен шутить. Он взял меня за руку и притянул к себе. Немного не рассчитал, я навалилась на него всем весом – и мы упали на кровать. Дыхание сбилось, а голова пошла кругом – и вовсе не от выпитого.

– Эй! Мы же в замке врага!

– В этом есть своя прелесть.

– Да, а самая прелесть будет, если нас здесь застукают. Будем с голыми жопами бегать от Мардука. А потом за ним. И так пока не надоест и жопы не отвалятся.

Линд рассмеялся, но и не подумал меня выпускать.

– Я думал, что раз виноват в том, что случилось с твоей семьей, то должен отпустить тебя. И что найду в себе силы это сделать, поступить, как порядочный человек. Не буду эгоистом, приму решение в твоих интересах. Но после того, как мы слетали в драконью долину, я уже не способен от тебя отказаться.

– Вот такими признаниями и должны заканчиваться настоящие свидания.

– По пьяни, в чужом замке?

– Это нюансы.

Потом он меня поцеловал и, как всегда, остатки разума (которого и так немного) отключились. Но если в обычных ситуациях, в окружении людей, в спокойной обстановке, на трезвую голову, я могла взять себя в руки, то сейчас, в томной атмосфере спальни, где мы прятались, во дворце, который некогда был моим, очень хотелось поддаться соблазну.

В холодной темной комнате, где не горел камин и свечи, было свое очарование.

А может, мы были способны найти очарование друг в друге, и плевать на то, что нас окружало.

Мне вдруг подумалось, что даже хорошо, что от встречи до брачной ночи нас отделили долгие пять лет. Тогда бы я испугалась напора и силы, которая скрывалась под маской герцога Линдского. Тогда бы не смогла ответить. Я и сейчас растерялась, но сейчас по крайней мере была уверена, что если не буду рядом с этим вредным, сумасбродным, безответственным и безрассудным драконом, то лучше проведу остаток жизни с Горгошей.

– Знаешь, – задумчиво сказала я, – теперь тебе придется на мне жениться.

– Что? – Линд замер.

– Что?

Мы друг на друга посмотрели.

– А… точно.

– Корни, я тебя люблю. Но не всегда понимаю.

– Я сама себя не всегда понимаю. Но тоже себя очень люблю.

Наверное, Линд в этот момент ощутил разочарование, но я испугалась. Признаться кому-то, что любишь, – все равно что признаться в слабости. Я любила папу, и что? Он мертв. Любила Кристи, а она меня не помнит. Если скажу, что люблю Линда – мироздание его тоже заберет, и как мне тогда жить?

Заглядывая в потемневшие глаза мужа, я пыталась найти там уверенность, что он понимает меня.

Нашла страсть, что тоже неплохо.

Скажем так: муж и прилагающиеся к нему умения мне понравились, супружеский долг в целом не такая уж и каторга.

– Но за пять лет набежали приличные проценты, – хмыкнул Линд.

Он казался совершенно расслабленным: лежал, подперев голову рукой, и совсем не боялся, что кто-нибудь вломится в спальню и застукает нас на горяченьком. Конечно, он же может превратиться и разнести половину замка. Я, впрочем, тоже могу.

Но не хочу. Иначе мне же и придется его отстраивать.

– Думаешь, они уже закончили? – спросила я, высунув нос из-под одеяла.

– Понятия не имею. Я про них, если честно, забыл.

– Это напрасно. Нам еще надо спасти Зомбуделя и вернуться домой. А не то Рогонда отправится нас искать, и свидание перерастет в захват мира.

– Знаешь, я был бы не против с тобой проснуться.

– Вот станешь мужем королевы, спи хоть до обеда. А сейчас одевайся, поползем причинять добро и наносить радость!

– Я имел в виду, чтобы ты переехала в мою комнату.

– Ой, давай лучше ты в мою? У меня столько вещей!

– Это каких это?

– Горгоша, Зомбудель… – начала перечислять я.

– Твои животные не будут жить в нашей спальне! Я же не извращенец, демонстрировать им всю супружескую жизнь.

– Думаешь, будут смеяться?

Препираясь и обмениваясь колкостями, мы оделись. Высунули носы наружу, убедились, что в коридорах по-прежнему никого, и снова отправились на поиски.

– Слышишь?

Мы притихли, вслушиваясь в отдаленный вой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконы и принцессы

Принцессы ненавидят драконов
Принцессы ненавидят драконов

Пусть идут к упырям со своей короной, троном, дворцом и замужеством! Я вот вышла за дракона, и много счастья мне это принесло? Ни дома, ни семьи, вместо принцессы – бродяжка без имени и прошлого. Кто-то назовет такую жизнь унылой, я же считаю себя свободной.Только мерзкая натура думает иначе. Требует вернуться в Дортор и показать, кто там хозяин. Уж точно не трусливый король. И точно не два последних на всем белом свете дракона, один из которых меня предал, а второй – уничтожил всю мою семью.Говорят, новый король хочет жениться? Что ж, кажется, я еду домой. Чтобы вернуть свое королевство, надавать по рогам одному дракону и оторвать хвост другому.Главное – ничего не перепутать!Вторая часть увлекательной и смешной дилогии Ольги Пашниной про сложные отношения между драконами и принцессами!

Ольга Олеговна Пашнина , Ольга Пашнина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы