Читаем Прирожденная неудачница полностью

- Сожалею о случившемся, - небрежно произнесла блондинка, вернувшись в гостиную. - Такое происходит не часто, но, когда случается, это единственный способ отключить ее. - Она выпятила нижнюю губку. - Как вы думаете, может, у нее не правильный обмен веществ?

- Или, может, ее место в сумасшедшем доме? - проворчал я.

- С ней все будет в порядке, когда она придет в себя, - заверила блондинка. - Даже не вспомнит, что случилось.

Как по заказу, карманная Венера тихо простонала и через несколько секунд открыла глаза.

- Что случилось? - услышали мы стандартное клише.

- Ничего особенного, дорогая, - успокоила ее Зана. - Нам пора уходить.

Диана медленно села, осторожно провела рукой по шее.

- Я опять что-то натворила? - Она боязливо взглянула темно-карими глазами на подружку.

- Иди приведи себя в порядок, - велела Зана. - Через минуту мы уходим.

Брюнетка встала, направилась в ванную, волоча ноги по полу, продолжая массировать шею. Дойдя до двери, оглянулась через плечо - в глазах ее стоял ужас.

- Что-нибудь серьезное?

- Ничего страшного, - успокоила Зана, - все живы.

Брюнетка исчезла в ванной, а я потянулся за сигаретами.

- Сейчас заберу ее домой и уложу в постель, - сказала Зана. - Завтра утром она будет как огурчик.

- Ей нужно обратиться к врачу, - посоветовал я.

- Ничего, я вполне справляюсь с ней, - ответила Зана. - Жаль, что это произошло сейчас. Теперь не знаю, чем занять оставшийся вечер!

- Поупражняйтесь в каратэ, - предложил я.

- А не вернуться ли мне к вам? - спросила она. - Или вы думаете, это будет потеря времени?

- Почему бы вам не вернуться и не узнать?

Ее полные губы раскрылись в неуверенной улыбке.

- Вот самоуверенный сукин сын! Но вызов принят, Уилер. Постараюсь найти к вам новый подход, когда вернусь.

Диана вышла из ванной; даже если учесть, что она только что умылась, брюнетка была слишком бледной. Но ногу больше не волочила.

- Это все из-за него, - указала она на меня пальцем. - Он что-то сказал.

- Расскажу тебе в машине, - пообещала Зана.

- Странно. - Диана покачала головой. - Мне все еще хочется убить его, хотя не знаю почему. - Она пару раз мигнула. - Это плохо?

- Конечно нет, - ответила Зана и, взяв подругу за руку, повела к выходу. Тебе просто нужно немного больше времени, чтобы во всем разобраться.

Глава 7

Она вернулась через сорок пять минут. Когда я открыл дверь, стояла на пороге с неуверенной улыбкой на лице.

- Кажется, для вас настал ответственный момент, Уилер, - произнесла Зана негромко. - Можете закрыть дверь перед моим носом, но тогда вам придется провести ночь в одиночестве, сожалея об этом.

- Входите, - предложил я. - Как там Диана?

- Засыпала, когда я уезжала. К утру, как я уже говорила, все будет нормально.

Мы прошли в гостиную, Зана села на диван.

- Налейте мне выпить, Уилер. Я приготовил для нас напитки, принес их с кухни. Она сделала глоток виски и сморщилась.

- Надеялась, вы спуститесь в магазин и купите кампари!

- А я надеялся, что вы принесете кампари с собой, - ответил я. - Посчитал, коли вы дочь такой большой шишки, как Стюарт Уитни, то импортируете кампари из Италии бочонками.

- Мерзавец! - уныло произнесла она. - Но не такой большой, как мой отец.

- По вашим разговорам мне казалось, вы готовы целовать землю, на которую он плюет.

- Так было, - поделилась она тихо. - Пока я точно не узнала, кто он такой. Тогда все мои девичьи иллюзии рухнули. Долгие годы отец был для меня примером успеха, пока не выяснилось, что за великолепным фасадом скрывается крысиный король.

- Когда же вы узнали об этом?

- Мне рассказали несколько месяцев назад. - Она беспокойно пожала плечами. - Кто - не так уж важно.

- Вполне может оказаться важным, - возразил я.

- По-настоящему, наверное, никогда не узнаю. Просто мне прислали по почте пачку газетных вырезок. Все - о судебном процессе над некоей миссис Элизабет Сидделл, состоявшемся в давние времена, когда меня еще не было. Там довольно часто упоминалось имя отца. Очевидно, Элизабет Сидделл была его любовницей, а когда дела обернулись скверно, он сбежал от нее. Вероятно, эта женщина так и не заговорила, иначе бы его давно посадили в тюрьму.

- А Кэрол Сидделл? - напомнил я.

- Ее он тоже бросил. - Зана хрипло рассмеялась. - Все эти годы даже не предполагала, что у меня есть сводная сестра. Когда единственный раз встретила ее на Лысой горе, мы обе не знали о нашем родстве. А теперь Кэрол мертва. Я боюсь, Уилер. - Она повернулась ко мне, и я действительно увидел страх в ее широко расставленных синих глазах. - И сказать по правде, - добавила она тихо, - просто ужасно боюсь!

- Почему?

- Потому, что меня могут убить по той же причине, что и ее.

- Что за причина?

- Не знаю. Не могу найти логического объяснения, просто интуитивное чувство, вот и все. Но я чем-то прочно связана с Кэрол. Почему она указала мое имя и адрес в фотоателье?

- Понятия не имею. Не вижу в этом никакого смысла.

- Странно! - Зана содрогнулась. - Кто мог прислать мне эти вырезки, рассказывающие правду об отце? Похоже, кто-то хочет отомстить ему и миссис Сидделл. И есть прекрасный способ отомстить - через их дочерей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы