Читаем Приручи мою душу полностью

Во время этого дикого соития, мы смотрели друг другу в глаза, и я желала, чтобы Артур увидел мой вызов! Да, мне нравится это. Но теперь, бандит, трахать ты меня будешь потому что я этого хочу!

Мои губы слегка растянулись в лукавой улыбке, прежде чем я прижалась к мужской шее и лизнула ее.

— Сильнее… сильнее… — выдыхала я своему похитителю на ухо.

Артур довольно рыкнул и дернул меня за волосы, а затем очередью толчков довел до сумасшедшего оргазма.


--

Чувствуя приятную слабость после второго удовольствия и без зазрения совести, лежа на груди похитившего меня человека, я задумчиво водила пальцами по его рельефному прессу.

— Почему тебя называют Кир? — спросила в какой-то момент. — Я думала это сокращение от имени Кирилл…

— Потому что Киргоев, — лениво ответил Артур, будто я отвлекла его от важных мыслей. — Погоняло прицепилось, когда еще сопляком бегал.

Я приподняла голову и, заглянув в лицо бандита, провела пальцами по его щетинистому подбородку.

— Артур Киргоев, — повторила я, будто пробуя на вкус имя своего похитителя. — Звучит серьезно. Как имя криминального авторитета.

Он многозначительно посмотрел на меня, явно оценив юмор.

— Сколько тебе лет? — спросила я как бы между прочим.

— А тебе? — Артур тут же перехватил вопрос, продолжая смотреть на меня.

— Двадцать, — ответила я сразу, а он ласково провел по моим волосам. Так ласково, что я чуть не замурлыкала.

— Мне тридцать семь.

— Большой уже, — заметила я серьезным тоном, а Кир усмехнулся одними губами.

Мой взгляд жадно выловил это мгновение. Он крайне редко улыбался, а ведь это кардинально меняло мужское лицо и делало его особенно обаятельным.

— Почему ты этим занимаешься? — спросила я, плавно переводя тему. — Все эти криминальные движения — довольно рискованная профессия.

Мой взгляд невольно переместился на плечо Артура, где красовался шрам от пулевого ранения.

— Не без этого, — резонно заметил он. — Но пока это приносит в мою жизнь два важных аспекта, я не планирую съезжать.

— И что же это?

— Драйв и бабки, — получила я хладнокровный ответ.

Хладнокровный потому что говорил сам за себя. Артур не просто жил своим занятием — это была его среда! Нарушать законы, проявлять жестокость по отношению к людям, не иметь никаких угрызений совести за свои деяния.

Что нужно пройти, чтобы стать таким? Не может же человек родиться без совести и страха.

— Это пока тебе нечего терять, — заметила я серьезно.

— Дело говоришь, принцесса, — одобрил Артур, поддев мой подбородок. — Но на этот случай у меня заготовлена альтернатива.

— Вот как? — с любопытством приподняла я брови. — Поделишься?

— Все просто и банально, — скептически отозвался он. — Отойти от дел, толкнуть, все что нажил и свалить за бугор. Освоиться в каком-нибудь набережном городке Ирландии, закатать рукава на рубахе и приловчиться к рыболовству.

Я не выдержала и звонко засмеялась.

— Хорошая альтернатива, — недоверчиво согласилась я. — Но будто не про тебя.

— Все зависит от стимула, — пожал плечами мой похититель.

Действительно. У него просто нет стимула что-то менять. А может никогда и не будет. Я осознавала это, но меня это не пугало. Как будто я никак не связана с этим человеком и просто беру у него интервью, которое ни к чему меня не обяжет. Только мне отчего-то важно было получить ответы на свои вопросы.

— Почему на тебе столько шрамов? — осторожно спросила я. — Неужели это все бандитские перестрелки?

Артур не спешил отвечать. Слегка прищурив взгляд, он изучал мое лицо, словно пытался прочесть мысли.

— А ты стала любопытной, Снежана, — заметил он без тени иронии, а я вдруг осеклась.

— Ничего подобного, — тут же замялась я, сама не понимая с чего такое расположение к этому бандиту.

Как будто я отгородилась от мира и от всех обстоятельств, которые свели меня с ним.

— Хватит вопросов, — непреклонно подвел черту Артур. — Пора баиньки.

Чувствуя себя неуютно от его резкой смены настроения, я переместилась с широкой груди на подушку. Наверняка он понял, что я не случайно задала последний вопрос, но явно не желал трогать эту тему. И это в свою очередь невольно подпитало мою догадку… Татуировка скорпиона на спине бандита — она не связана с криминалом. Обычно такую набивают те, кто служил. И не просто в армии, а в горячих точках.

Глава 5

Эта ночь прошла неожиданно спокойно. Как будто я вообще спала у себя дома. Артур больше не притронулся ко мне, а я восприняла это как должное, чувствуя неловкость после нашего разговора.

Утро третьего дня в странном заточении, встретило меня пасмурной погодой и одинокой постелью. Невидящим взглядом глядя в потолок, я некоторое время прокручивала все, что произошло вчера. Словно сон какой-то, а не реальность. Ситуация неожиданно повернулась на сто восемьдесят градусов и я была сбита с толку, да и вообще… Откровенно говоря, больше не ориентировалась ни в чем.

В ванной я невольно задержала взгляд на своем отражении. Видок тот еще. Очень захотелось привести себя в порядок, что я и постаралась максимально сделать. Возможно, искала способ навести порядок внутри через внешний вид.

Перейти на страницу:

Все книги серии В плену бандитов

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература