Читаем Приручить Лису, или Игра для дознавателя полностью

Мы сплелись в такой тугой клубок, что не понять, где мое, где его. Хотелось кричать от его резких и сильных толчков, но я краем сознания еще помнила, где мы, и только глухо стонала, кусая его за плечо. Остро, до предела чувствовала каждое его движение, и будто ощущала его эмоции как свои. Жажду обладать, аромат страсти, яростное, невозможное наслаждение – сладкое до греха. Не разобрать. Плевать!

Путались на постели мои волосы, лезли в лицо, и я снова искала губы Дареса, чтобы удержаться от очередного крика. А он подхватил меня за поясницу, стиснул пальцами, впиваясь в мои ягодицы и доводя до неистовства.

Не помня себя, я вновь бросила Дареса на спину, обхватила бедрами и испытала изматывающее, опустошающее наслаждение – до дрожи в каждой частице, до низкого долгого стона. И мое удовольствие будто вдвое передалось Даресу, он прижал к себе до боли, прорычал гортанно, содрогаясь, не желая выпускать меня ни на миг.

Мы перестали быть одним целым. От пережитого всё тело потрясывало, мелко дрожали ноги. Я затихла, легла ему на грудь, впилась пальцами в его плечи. Поцеловала губы. Припухшие, точно налитые кровью. Приподнялась самую малость, еще касаясь грудью его грудь.

Я провела ласково подушечками пальцев по его шее, подбородку, вдоль скулы и выше, где уже сходил синяк от моего удара и почти зажили ссадины. Замечая, как Дарес следит за мной своим внимательным и пробирающим взглядом, в котором еще плещется страсть

В груди потянуло дурацкой нежностью, о которой я успела позабыть за несколько лет. Я ведь знала, что это больно. Больно потом обрывать эту привязанность и тягу.

Дарес поймал меня за руку, будто больше не желал такой опасной ласки. Я отпрянула от него, попыталась вывернуться, но не успела. Он придавил, поймал за талию и уложил рядом, нависая сбоку и тяжело дыша. Не хотелось признаваться, как безумно притягательно пахнет от него и в какую ловушку я, похоже, окончательно влипла.

– Хочешь теперь сбежать? – прошептал он, удерживая тяжелую ладонь на моем животе.

Кажется, ему нравилось смотреть, как я дышу, как прикусываю губу, силясь снять ручищу прочь. Хотела просто сделать вдох, но вышло как-то судорожно и нервно. Я схватила его за руку, наконец стащила прочь, отвернулась, оставшись лежать рядом, касаясь спиной и боком его горячего, обжигающего тела.

– Не знаю.

Дарес мягко погладил меня по спине, плечу, волнующе коснулся живота и груди, и по телу снова бежало тепло.

– Я знаю.

– О да. Ты же великий и ужасный эмпат, – шепнула зло.

Я сама ненавидела себя за эти противоречивые, рвущие душу чувства. Быть здесь с ним, чувствовать себя неприлично счастливой, держать его руку на своем теле, касаться пальцев, кожи… И одновременно – бежать, сохранить себя, сберечь свое проклятое сердце, ведь это не впервые для меня: влюбляться вот так. Глупо. Безрассудно. Снова – не в того.

– Не только поэтому. Я сам был такой же. Сложно быть доверчивым – он сжал мое плечо, – когда тебя воспитывает не родительская любовь, а страх и ужас. Знаешь, почему ты любила не тех, кого стоило? – прочитал он мои мысли. – Удобно выбрать того, с кем точно ничего и никогда не выйдет. Убедиться лишний раз, что мир предсказуем и нет никакой любви. Скажи, что я не прав, Майлис Вайолетт Арден.

Передо мной пронеслись воспоминания из детства. Папа, вечно отсутствующий и холодный, чью любовь я так бездарно пыталась завоевать. Мать, что начала пить и забыла о существовании родной дочери. Откуда мне было верить в искренние чувства?!

Я научилась только выдумывать.

Но отвечать откровенно не хотелось.

– Перестань меня лечить, – я буркнула, уткнувшись в локоть. – Умник… Ты мало что обо мне знаешь.

– Преступно мало, – согласился Дарес, приподнимаясь и привлекая меня к себе.

Мое тело тут же отозвалось на его прикосновения, стоило вспомнить, что только что между нами было. И этот его взгляд, аромат разгоряченной кожи. Дарес обнял ладонью мое лицо, поцеловал снова. Как он сказал?

Преступно… нежно.

Хотелось, чтобы это мгновение тянулось вечно.

И чтобы больше потом ничего-ничего не было.

– Ты похожа на зверька, который попал в капкан, и ему страшно, – произнес Дарес проникающим в душу шепотом.

Сладким, обманчивым, завораживающим и утешающим сразу.

– Очень страшно, – призналась я вдруг с попыткой улыбнуться.

Откровенность пугала. Все эти слова, чувства, мысли! От мужчины, который привык играть жизнями других. Ни с чем не считаясь.

– Если тебя это успокоит, я тоже никогда прежде не был женат.

Я все же улыбнулась. Хотелось дерзко и уверенно, но вышло со слабостью. Я чувствовала, что с каждым мигом теряю себя прежнюю. Ужасно, ужасно опасно.

– Хватит. Ничего… не говори, – произнесла я одними губами.

– Даже то, что…

– Замолчи.

Прижав палец к его губам, я снова повернулась на бок, позволив ему обнимать со спины. Сложно было справиться с возникшим волнением, но я сделала глубокий вдох.

Надо хотя бы попытаться – поверить. Иначе зачем это всё?

<p>Глава 31</p></span><span>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы