В этот миг я мысленно поблагодарила её за то, что всё же не пригласила. Находиться рядом с Армэлем, который наверняка постоянно меня преследовал бы, не входило в мои планы.
— Да, я и сама не думала, что всё это случится так скоро, — мне не удалось скрыть разочарование в голосе.
— Честно говоря, я считаю, что Армэль Брорнаред вам не подходит, — с лёгким ворчанием в голосе заметила Мариэль. — Вам нужен кто-то более энергичный и, скажем так, состоявшийся в жизни. Не подумайте плохого! Я абсолютно спокойного мнения об Армэле. Просто он не тот человек, в чьём обществе мне интересно находиться.
— Мне, представляете, тоже… — вздохнула я.
Но женщина уже не слушала меня, она активно выглядывала кого-то среди гостей.
— Герри! — позвала громко. — Подойди, будь добр.
К нам вышел слегка худощавый молодой человек, сдержанно, но вместе с тем дорого одетый. Он приветливо нам улыбнулся и кивнул. В его чертах явно угадывалось сходство с матерью. Она представила нас друг другу с напускной торжественностью.
— Сегодня очень важный день, — добавила после. — Сегодня мы объявим о помолвке Гэрри.
— О! — воскликнула я. — Поздравляю!
— Да, Мареона очень милая девушка, — благосклонно заметила вдова. — Герри, ты обязательно должен отвезти её в лавку к мисс Рейнфрид. Она очень талантливый модельер.
— Это замечательно, — её сын окинул меня любопытствующим взглядом. — Мари как раз хотела проехаться по салонам Кальна, чтобы заказать себе свадебное платье. Здесь самые лучшие мастера. В том числе и мисс Рейнфрид.
Это было лестно, хоть Гэрри наверняка не видел ни одной моей шляпки.
— Я буду рада, если вы заедете! И отправлю вам визитку с новым адресом нашего магазина.
Я осеклась, когда моё внимание привлекла девушка, которая как раз спускалась по лестнице в зал. Совершенно очаровательная, нежная, с медового цвета вьющимися волосами ниже плеч. Я не знала её имени, но сразу поняла, что именно она — Мареона. Они с Герри восхитительно подходили друг другу.
Многие гости обратили к ней взгляды и зашептались: видимо, будущая невестка миссис Джалраун уже вызывала у них огромный интерес. Наверняка все помнили трагическую историю предыдущей.
Пока я смотрела на неё, у меня перед глазами вдруг родился чёткий изящный образ платья, которое идеально подошло бы к её хрупкой фигуре и сливочному оттенку кожи. Я даже огляделась в поисках листка бумаги, чтобы сразу запечатлеть его, но, конечно, ему тут неоткуда было взяться. Вернусь домой — обязательно набросаю эскиз и, если он мне понравится, отправлю его миссис Джалраун. Мне хотелось знать её мнение.
И пока я любовалась будущей невестой Герри, кто-то подошёл ко мне со спины.
Драконья метка, которая так и осталась на том же месте, почувствовала его гораздо раньше, чем я осознала, что это Лестер. Древнейшие! Она теперь весь вечер будет меня мучить?
— Несмотря ни на что, вы будете самой прекрасной невестой Кальна, — проговорил он над моим ухом.
— У меня даже нет свадебного платья, — тихо ответила я, не поворачиваясь.
Да и оценить его было бы некому.
— Не беспокойтесь, этот вопрос я улажу.
Сердце радостно запрыгало в груди, как я ни пыталась его унять.
— Вы не сказали, что будете здесь, — вновь заговорил саркан. Я чувствовала тепло его тела даже на расстоянии.
— Вы тоже мне об этом не сказали.
— Я просто забыл! — он усмехнулся. — А вы, кажется, забыли о своей безопасности.
— Со мной Рона, — я едва не сказала “Сарика”.
Та присела в книксене и взволнованно пискнула:
— Добрый вечер, мистер Этелхард.
Я наконец повернулась к нему и успела заметить, как он недоуменно нахмурился. Покончив с этикетом, Сарика торопливо сбежала, а Лестер проводил её взглядом.
— Какая-то Рона сегодня странная. Сама не своя…
Я нервно хихикнула.
— Просто она ни разу не была на таких пышных приёмах. Волнуется.
— И голос у неё… другой, — ещё больше засомневался Лестер.
— Простудилась! — выпалила я и поняла, что сказала глупость. Ну где можно простудиться при такой-то жаре!
— Тогда ей стоило остаться дома, а вам — подыскать себе другую компаньонку, — строго отчитал меня саркан.
Что-то подсказывало мне, что мои оправдания вовсе не уняли его подозрительность. Надо срочно чем-то его отвлечь!
— Боюсь, вы не влезли бы ни в одно платье, чтобы сойти за мою компаньонку, — я тихонько хлопнула Лестера веером по груди. — А я доверяю только Роне и вам.
Нарочитое кокетство не обмануло его, но ввело в лёгкое замешательство. Как, впрочем, и многих гостей вокруг. В нас мгновенно вцепились алчные взгляды сплетников. Лестер тоже это заметил и вдруг протянул меня руку.
— Ну позвольте же всего один танец! — произнёс нарочито громко. — И обещаю, что оставлю вас в покое до конца вечера!
Он состроил такой жалостливый вид, что я едва удержалась от улыбки. Как ему можно отказать? Наутро обо мне будут болтать, что я совсем бессердечная стерва. И даже Брорнаред посочувствует сопернику в его неудаче.
— Хорошо, мистер Этелхард! — ответила строго. — Но только один танец!