Читаем Пришлая полностью

От холода у меня уже зуб на зуб не попадал.

— Кажется, мы пришли, — тихонько проговорил Ярик спустя полчаса блуждания в темноте.

Перед нами возвышался довольно высокий забор, сооруженный из колючей проволоки.

— И как через него перебраться? — скинула я с себя рюкзак, плечи от его тяжести неприятно ныли.

Ярослав пожал плечами и вновь посветил фонариком на ограждение. Осмотрелся по сторонам, вновь пожал плечами.

— Ну и припустили вы, — раздался насмешливый голос у нас за спиной. Я резко развернулась, впрочем, как и Ярик.

К нам из темноты вышел тот самый охранник в ярком жилете. Я его по усам узнала. Мужчина стоял, засунув руки в карманы, и недовольно щурился от яркого электрического света.

— Убери фонарь, — скомандовал он, и Ярослав спешно направил луч света в землю. — Я думал, ты придешь одна, Лиза.

Я оторопела на секунду, а глаза у Ярика стали круглыми, как блюдца.

— Сорес?! — воскликнула я. — Но как? Вы же…

Я хорошо помнила, как выглядит бог морока и тени Иппора. И это был явно не он. У стоящего передо мной мужчины был объемный животик, рыжеватые усы и рост его был явно выше среднего.

— А я люблю разнообразие, — усмехнулся Сорес и сделал пару шагов ко мне. — Я так понимаю, ты все-таки решилась. Я рад.

Радостью от него не веяло, лишь каким-то надменным довольством. Его взгляд тут же скользнул по мне, брату и пространству вокруг нас.

— А где Аяла? — спросил он.

Я опечаленно помотала головой.

— Она отказалась помогать.

Сорес сделал еще один шаг ко мне.

— Ты не смога ее уговорить? Почему? — требовательно спросил он.

Я стояла как нашкодивший ребенок, потупив взгляд. О Ярославе я даже говорить ничего не буду. Мне вообще казалось, что он сейчас в обморок грохнется: фонарь в его руке заметно дрожал.

— Ты не справилась с самым простым заданием, какое только можно себе представить! — холодно отчеканил Сорес. — Как ты вообще собралась выживать в другом мире, если ты даже элементарных вещей сделать не можешь?

Что ответить, я не знала. Стыд обжег щеки.

— Скажи мне, я ошибся, выбрав тебя?

Я вновь молчала и теребила замок своей куртки.

— Я не слышу ответа, Лиза!

— Нет! — выпалила внезапно я, упрямо поглядев на Сореса.

— А вот я в этом уже сомневаюсь, — процедил мужчина и кивнул на Ярослава. — Прощайся с «человеческим детенышем», дальше ты пойдешь без него.

Я перевела испуганный взгляд на брата. Меня до последнего момента не покидала надежда, что он будет со мной до самого конца. Парень испытующе поглядел на меня, многозначительно кивнул.

— Сорес, скажите, — отважилась я, благодаря этому кивку, задать первый вопрос, — какова вероятность, что я погибну при переходе?

Мужчина нехорошо хмыкнул.

— Если бы ты справилась с задачей, и Аяла сейчас была бы здесь, то эта вероятность составляла бы ноль процентов. Теперь же… — Ярослав на этих словах чуть не выронил фонарик, — я не могу ручаться за твою безопасность. Но, разумеется, цели умертвить тебя у меня нет, так что можешь не переживать, я сделаю все, что от меня зависит.

Я сглотнула и постаралась не выдать ужас, охвативший меня.

— А время на Иппоре… Оно течет так же, как и здесь?

Мужчина удивленно отклонился, выпятив вперед живот.

— Нет, — ответил он, и мое сердце ухнуло куда-то вниз. — Время на Иппоре идет значительно медленнее, чем здесь. Приблизительно в два с половиной раза.

Я с отчаянием потерла лоб.

— То есть, если я пробуду на Иппоре месяц, — вслух размышляла я, — то здесь пройдет почти три?

Сорес кивнул.

— А если год…

— Это будет два с половиной года, — охрипшим голосом прошептал Ярик, и я с ужасом уставилась на него.

— Мне это не подходит, — с трудом проговорила я. — Я не могу пропасть на такое длительное время!

Ярослав молчал, лишь растерянно теребил в руках фонарик.

— А можно как-нибудь вернуть Лизу в тот же день и в тот же час? — робко обратился он к Соресу.

— Нет, это невозможно. По крайней мере, это не в моих силах.

У меня затряслись коленки, и я едва поборола желание сесть на сырую землю.

— Но я могу попробовать немного подкорректировать твое перемещение, Элиза, — склонив голову, задумчиво отозвался мужчина. — Это значительно уменьшит временной разрыв, но на нет его не сведет, конечно. Это как полет на парашюте, — пояснил бог морока. — Выпрыгнешь в одной точке, а приземлишься чуть поодаль.

— Хоть что-то… — коснулся меня рукой Ярик. — Можно нам минутку на обсуждение? — вновь обратился он к Соресу.

Тот равнодушно кивнул и отошел в сторону.

— Лиза, — взял меня за плечи брат, — что решишь?

Я покачала головой: «Не знаю я…».

— Так, — Ярик покопался в кармане своей куртки и вынул свой блокнот, — напиши мне логин и пароль от своей почты.

Я с отсутствующим видом переняла из его рук ручку.

— Зачем?

— Я буду от твоего имени писать маме… — выдыхая клубочки пара, проговорил брат. — Смогу хотя бы немного потянуть время, пока ты не вернешься. А то ты же ее знаешь: изведется на нет.

Я поглядела на брата, и слезы полились у меня из глаз.

«Чертов гений!» — утирала я глаза и вместе с тем старалась как можно понятнее написать данные своей электронной почты. Шмыгая носом, я отдала Ярославу ручку и записную книжку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Творения Великих

Похожие книги

Тихий Дон
Тихий Дон

Вниманию читателей предлагается одно из лучших произведений М.Шолохова — роман «Тихий Дон», повествующий о классовой борьбе в годы империалистической и гражданской войн на Дону, о трудном пути донского казачества в революцию.«...По языку сердечности, человечности, пластичности — произведение общерусское, национальное», которое останется явлением литературы во все времена.Словно сама жизнь говорит со страниц «Тихого Дона». Запахи степи, свежесть вольного ветра, зной и стужа, живая речь людей — все это сливается в раздольную, неповторимую мелодию, поражающую трагической красотой и подлинностью. Разве можно забыть мятущегося в поисках правды Григория Мелехова? Его мучительный путь в пламени гражданской войны, его пронзительную, неизбывную любовь к Аксинье, все изломы этой тяжелой и такой прекрасной судьбы? 

Михаил Александрович Шолохов

Советская классическая проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза