Сверхиллюзия
Марпа был сильно потрясен, когда убили его сына. Один из учеников спросил его:
– Вы говорили нам, учитель, что все – иллюзия. А как насчет смерти вашего сына? Не иллюзия ли это?
– Верно, – ответил Марпа. – Но смерть моего сына – это сверхиллюзия.
Дерево учения
Однажды у ламы Говинды спросили:
– Каким образом можно совместить совершенно разные традиции, каждая из которых представляет учение Будды?
– Дхарму Будды можно представить себе как посажанное в землю чудесное семя, из которого выросло целое дерево с глубокими корнями, могучими ветвями, листьями, цветами и плодами, – начал он свой ответ. – И вот один человек может, указывая на корни, утверждать, что именно там содержится истинная дхарма. Другой же возразит ему, говоря: «О, нет-нет! Она в цветах!» Третий скажет, что в плодах. Но ведь ясно, что все эти разные части не могут быть отделены одна от другой. Корни поддерживают дерево, питая его по-своему, листья по-своему его питают, а плоды одинаково зависят и от корней, и от листьев, и от веток.
Суть учения
Один человек, прослышав о великой мудрости Будды, пустился в дальний путь в надежде на встречу с ним, чтобы услышать это учение из первых уст.
Наконец, этот человек набрел на Будду, который собирал милостыню, и обратился к нему с просьбой изложить свое учение. Будда попросил его подождать, пока не будет закончен процесс сбора милостыни, и предложил быть ему спутником. Путь оказался очень длинным, и человек, теряя терпение, опять обратился к Будде все с тем же вопросом. И вот, когда они стояли посреди улицы, Будда кратко и просто изложил суть своего учения:
– В видении есть только видение. В слушании есть только слышимое. В ощущении есть только ощущаемое. В думании есть только думаемое.
Умные люди обретают знания независимо от того,
где эти знания находятся
Один молодой человек решил выучить грамматику. Для этого он обратился к буддийскому монаху, который принял обет целомудрия. Монах согласился и занятия начались.
Через некоторое время молодой человек узнал, что учитель нарушил целибат, и у него есть маленький ребенок. Разгневанный и раздосадованный таким положением вещей, он собрал свои вещи и, даже не попрощавшись, уехал из монастыря. Прибыв в другой монастырь с той же целью – научиться грамоте, он рассказал старшему монаху обо всем, что с ним приключилось. Старший монах был сильно удивлен реакцией молодого человека и сказал ему:
– Скажи, разве монах плохо знал грамоту, обучая тебя?
– Хорошо, – ответил тот.
– Но разве монах стал менее сведущ в грамматике, поддавшись искушению плоти? – проговорил старший монах. – Умные люди обретают знания независимо от того, где эти знания находятся. И разве не глупец тот, кто отказался взять драгоценность из шкатулки только потому, что она заляпана грязью?
Себялюбие
Премьер-министр Го Цхзы-и (династия Тан) был выдающимся царедворцем и великолепным полководцем. Все почитали его заслуги в государственных делах и на поле брани. Но ничто – ни слава, ни могущество, ни богатство, ни преуспевание – не отвлекало его от глубокого интереса к буддизму, ревностным приверженцем которого он был.
Считая себя простым, скромным, истинным верующим человеком, он часто приходил к своему любимому наставнику, чтобы почерпнуть у него мудрости. Учитель и ученик, казалось, понимали друг друга очень хорошо. Даже то, что ученик был премьер-министром, не обременяло их отношений. Почтенный учитель не преклонялся перед высоким званием ученика, а покорный ученик не чувствовал в своем сердце пустой гордыни.
Однажды Го Цзы-и пришел, как обычно, к своему учителю и спросил:
– Скажи, как в буддизме толкуется себялюбие, о достопочтенный?
Лицо учителя неожиданно побагровело, и он свысока, надменно обратился к премьер-министру:
– Что ты несешь, дурья твоя башка?
Столь неожиданный и нелепый ответ так поразил министра, что невольная гримаса гнева начала искажать его лицо. И тогда учитель улыбнулся и заметил:
– Ваше превосходительство, вот что такое себялюбие!
Ты сделал неправильный выбор
Когда Марпа впервые встретился с Наропой, тот построил алтарь, сказав, что этот алтарь является воплощением мудрости. И святилище, и сам Наропа заключали в себе колоссальную духовную энергию и силу.
Как-то Наропа спросил Марпу, перед чем бы он желал совершить простирание, чтобы пережить внезапное просветление. Марпа, как ученый, подумал, что гуру живет во плоти, в обыкновенном человеческом теле, тогда как созданный им алтарь являет собой чистое тело мудрости, не имеющее ничего общего с человеческим несовершенством. Поэтому Марпа простерся перед святилищем. И тогда Наропа проговорил:
– Боюсь, твое вдохновение скоро угаснет. Ты сделал неправильный выбор. Это святилище – мое творение, и без меня его вообще бы не было здесь. Тело мудрости несравнимо с человеческим телом. Великое зрелище мандалы было всего лишь моим творением.
Никак не могу найти времени для отдыха