Читаем Притчи.ру. Лучшие современные притчи полностью

– Я помогу тебе, – сказал Хинг Ши, снимая с полки треснувший глиняный чайник, – возьми этот чайник и поступи с ним так, как ты хотел бы поступить со своим врагом.

Янг Ли, взяв чайник, неуверенно повертел его в руках, не решаясь ничего сделать. Тогда мудрец сказал:

– Старый чайник – это всего лишь вещь, это не человек, не бойся поступить с ним сейчас так, как тебе хотелось бы поступить со своим врагом.

Тогда Янг Ли поднял чайник над головой и с силой швырнул его об пол, да так, что чайник разлетелся на мелкие кусочки. Хинг Ши посмотрел на пол, усеянный осколками разбитого сосуда, и сказал:

– Ты видишь, что получилось? Разбив чайник, ты не избавился от него, а лишь превратил во множество осколков, о которые ты сам или те, кто тебя окружает, могут порезать ноги. Поэтому каждый раз, не находя сил выбросить гнев из своего сердца, вспомни об этих осколках, – сказал Хинг Ши и немного погодя добавил: – А лучше старайся не допускать появления трещин там, где их не должно быть.

<p>Поступок друга (Хинг Ши)</p>

Однажды к Хинг Ши пришёл человек, который был расстроен тем, что его друг начал его избегать. Он спросил:

– Учитель, мой друг меня избегает, я думаю, что ему наскучило моё общество. Как мне поступить?

– А ты считаешь себя до сих пор его другом? – спросил Хинг Ши.

– Конечно, – ответил мужчина.

– Тогда подойти к нему и спроси прямо о причине его поведения, – посоветовал мудрец, – и если увидишь в его словах или глазах, что ты действительно ему наскучил, то лучшее, что ты можешь сделать как друг – освободить его от необходимости избегать тебя, – уйти первым и не искать с ним встреч.

– А если он захочет вернуться, что лучшее, как друг, смогу я сделать?

– Не держать обиды, – сказал Хинг Ши.

<p>Притча о гармонии (Хинг Ши)</p>

Однажды Хинг Ши сидел на берегу небольшого, но очень живописного озера с одним из своих учеников. Воздух был напоен тонкими ароматами природы, ветер практически затих, и зеркальная гладь водоёма отражала в себе всё окружающее с невероятной чёткостью. Совершенство природы, её сбалансированность и чистота невольно порождали мысли о гармонии. Поэтому, спустя какое-то время, Хинг Ши обратился к своему ученику с вопросом:

– Янг Ли, скажи, когда, по-твоему, наступит полная гармония в человеческих отношениях?

Юный и любознательный Янг Ли, часто сопровождавший Учителя на его прогулках, задумался. Через некоторое время, глядя на идентичность природы и её отражения в озере, сказал:

– Мне кажется, гармония в отношениях между людьми наступит только тогда, когда все люди придут к единому мнению, будут мыслить одинаково, станут как бы отражением друг друга. Тогда не будет ни разногласий, ни споров, – мечтательно сказал ученик и грустно добавил: – Но разве такое возможно?

– Нет, – задумчиво ответил Хинг Ши, – это невозможно, да и не нужно. Ведь в данном случае наступила бы не гармония, а полное обезличивание человека, потеря его внутреннего «Я», индивидуальности. Люди стали бы не столько отражением, сколько тенью друг друга.

Немного помолчав, мудрец добавил:

– Гармония в человеческих отношениях станет возможна лишь тогда, когда каждый человек будет стремиться не к единению мнения или подражанию другим, но к уважению права другого человека на выражение своей индивидуальности.

<p>Притча о крысе (Хинг Ши)</p>

Однажды Хинг Ши приснилась маленькая, ощетинившаяся от злости крыса. Она подползла на задних лапках к ногам Учителя и прошипела:

– Человек, зачем ты рассказываешь окружающим свои ненужные притчи? Неужели ты не видишь, что топот ног льстивых посетителей в твоём доме раздражает нас, крыс, живущих внизу. Не лучше ли тебе замолчать и жить в тишине, а ещё лучше и в темноте? Тогда мы сможем смело выходить на поверхность и ходить по твоему дому.

Хинг Ши взял швабру и оттолкнул от себя крысу со словами:

– Похоже тебе, крыса, легче назвать чужую мудрость ненужной, а людей – льстецами, чем посмотреть на себя. Хотя, – продолжил мудрец, – не у всякого человека хватает смелости признаться в собственном ничтожестве, чего уж тут ожидать от крысы.

Проснувшись утром, Хинг Ши первым делом пошёл и купил кошку.

<p>Притча о трёх изъянах (Хинг Ши)</p>

Однажды, вернувшись с прогулки, Хинг Ши застал своих учеников за бурным обсуждением. Подойдя к ним, мудрец спросил:

– О чём вы только что спорили?

Ученики сказали:

– Учитель, мы пытались выяснить, какие три изъяна у человека самые страшные.

– И к какому же выводу вы пришли?

– Мы решили, что самые страшные изъяны – это быть слепым, глухим и немым, – ответил один из учеников.

– Вы сказали лишь половину того, что следовало сказать, – ответил Хинг Ши.

– Половину? – удивились ученики. – Но ведь мы назвали все три изъяна.

– Да, но вы забыли упомянуть о том, что нет ничего страшнее изъяна слепой к чужой беде души, глухого к просьбам о помощи сердца и немого безразличия, мирящегося с этим.

<p>Притча об апельсине (Хинг Ши)</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература