Читаем Притчи.ру. Лучшие современные притчи полностью

Альвы говорят, что когда Квальзаар извлекал из ножен свой необыкновенный клинок, имя которого было Исиннэн, ему не было равных даже среди богов. И ещё говорят, что эльф Квальзаар никогда не расставался со своим клинком, даже во время сна. И кто-то из эльфов добавляет, что Квальзаар никого и никогда не любил…

<p>Война волков и койотов</p>

Однажды племя койотов пошло войной на племя волков. Койотов было очень много, а волков мало, поэтому койоты были уверены в своей победе.

И вот ранним утром сошлись в одной долине койоты и волки. Койотов было такое множество, что они устилали землю долины гуще, чем трава. А волков было даже не разглядеть – так их было мало.

Предводитель койотов крикнул волкам:

– Нас больше, и мы победим. Лучше уносите шкуры, пока целы.

Волки ничего не ответили, лишь оскалили зубы. И тут вдруг один волк вышел вперёд.

– Эй ты, койот, – крикнул он, – зачем нам воевать друг с другом? После этой войны даже победители станут настолько слабыми, что любой сможет одолеть их. Давай лучше мы с тобой поборемся. Кто одолеет, тот и победил в этой войне.

– Нет, – ответил трусливый койот, – в одиночку мы не воюем. Сила койота – в единстве.

– Хорошо, – сказал тогда волк, – выставляй полсотни своих лучших воинов. Я один буду с ними бороться.

Трусливому предводителю койотов понравилась идея, так он не хотел сам драться с волками, и он выставил пятьдесят самых сильных койотов. Те скопом налетели на одинокого волка и стали терзать его. Волк умело оборонялся, но всё же койотов было больше и скоро они повалили наземь смелого волка. Но и койотов стало намного меньше.

– Ну что, – воскликнул довольный предводитель койотов, – я выиграл?

Волк поднялся на ноги, отдышался и ответил:

– Похоже, я немного не рассчитал свои силы. Но четыре десятка койотов одолею запросто.

– Куда тебе, – ответил предводитель койотов и выбрал сорок лучших койотов.

И опять койоты все вместе накинулись на волка. Волк и в этот раз хорошо дрался и много койотов уползли, жалобно скуля, с перебитыми лапами и спинами. Но всё же койоты опять побороли сильного волка.

– Ну уж теперь-то видишь, что мы сильнее? – сказал предводитель койотов.

– Конечно, если вас четыре десятка на одного, – устало ответил волк, поднимаясь, – но уж тридцать койотов не сможет меня победить.

И опять предводитель койотов выбрал тридцать лучших воинов, и они накинулись на израненного волка. Они кусали его и грызли, а волк лишь одному за другим ломал спины своими сильными челюстями. Но в конце концов волк упал совсем обессиленный.

– Куда вам, волкам, с нами тягаться, – приговаривал предводитель койотов, подойдя к волку, который с трудом поднялся на ноги.

– Выстою против двадцати, – сказал волк.

– Да ты же на ногах еле держишься, – сказал предводитель койотов, – тебя и впятером можно одолеть.

– Боишься? – усмехнулся волк, поднимаясь на кровоточащие, дрожащие от слабости лапы.

И вот двадцать самых сильных койотов набросились на волка. Волк, шатаясь, отступал, хватая тех, кто вырывался вперёд. Однако битва продолжалась недолго – опять койотам удалось победить волка.

– Ты слишком самонадеян, волк, – сказал предводитель койотов, – не смог одолеть даже двадцать койотов, а рвался сражаться с пятьюдесятью.

– Ты лучше посмотри, скольких койотов я сегодня победил, – сказал волк, тщетно пытаясь подняться на ноги, – и подумай, стоит ли воевать с волками.

Предводитель койотов обернулся и увидел, что самые сильные койоты лежат мёртвые или же жалобно скулят, зализывая раны.

– Ну уж никак не меньше сотни, – лёжа сказал волк, не в силах поднять даже голову, – и ещё сотне я сегодня точно потреплю загривки.

И тут предводитель койотов испугался и помчался прочь, а за ним побежали и все остальные койоты, которые могли бежать, трусливо бросив раненых и мёртвых.

С тех пор койоты никогда не воюют с волками.

<p>Девочка, которая ждала принца</p>

Где-то далеко на Юге стоял древний замок, в котором жила девочка, которая ждала принца.

С раннего утра и до поздней ночи она сидела у окна и смотрела вдаль, выглядывая, не появится ли принц. Принц не появлялся.

Девочка подумала, что, может быть, принц приходил, когда по каким-либо причинам её у окна не было, и тогда, не увидев её, принц ушёл. Тогда девочка украсила окно цветами и повесила вышитый коврик с надписью «Я здесь». Однако и теперь принц не спешил объявиться.

Девочка подумала, что, может быть, принц заблудился, и поставила на перекрёстке дорог столбик с надписью «Принцу – туда».

И вот однажды, выглянув в окно, девочка увидела красивого принца на белом коне.

– Я здесь! – крикнула девочка, чтобы принц, не дай бог, не умчался прочь.

Принц посмотрел на девочку скучающим взглядом.

– А дракон где? – спросил он.

– Какой ещё дракон? – удивилась девочка.

Но принц уже развернул своего белоснежного скакуна и умчался прочь.

Девочка плакала три дня и три ночи, а потом сказала:

– Ну раз так…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью

В это издание, посвященное Марпе-лоцаве (1012—1097) — великому йогину, духовному наставнику, переводчику и родоначальнику школы Кагью тибетского буддизма, вошли произведения разных жанров: предисловие ламы Оле Нидала, современного учителя традиции Карма Кагью, перевод с тибетского языка классического жития, или намтара, Цанг Ньёна Херуки (Tsang Nyon Heruka, 1452—1507), описывающего жизненный путь Марпы, очерк об индийской Ваджраяне, эссе об истоках тибетской систематики тантр и школы Карма Кагью, словник индо-тибетской терминологии, общая библиография ко всему тексту.Книга представляет безусловный интерес для тибетологов, буддологов и всех тех, кто интересуется тибетским буддизмом и мистическими учениями Востока.

Валерий Павлович Андросов , Елена Валерьевна Леонтьева

Религия, религиозная литература