Читаем Притяжение (СИ) полностью

- Нет. На самом деле, я постоянно падала на него. Будила его прямо посреди ночи, и все закончилось так, как, я догадываюсь, случилось и у вас. Мы спали вместе, заверив друг друга в самых зверствах, если одному из нас вздумается распускать руки.

Она рассмеялась, раскрасневшись от воспоминаний. Гарри не ответил. Он вспомнил сон, в котором Северус нежно поцеловал его, прежде чем страстно заняться любовью… Ощущения были такими же расплывчатыми и нереальными, как и сам сон. Он вздрогнул, отгоняя мысли о своем видении. И едва не подпрыгнул, когда услышал:

- Прекратите наступать мне на ноги, что вы все время дергаетесь! - прошипел взбешенный Северус.

- Это не я, - Гарри пригубил чашку горячего чая.

Он понял, что очень счастлив находиться среди друзей. Гриффиндорец расслабился и почти забыл, что он к кому-то приклеен. Проведя с ним весь прошлый день, он обнаружил, что иногда – весьма редко - в Северусе Снейпе проявлялись и хорошие стороны… И это его тоже беспокоило. Именно эту мысль – не совсем неприятную - он обдумывал, сидя за столом. Но она совсем не походила на ту, из сновидения.

- Тогда кто мне их продолжает отдавливать? – Снейп был в ярости.

Невилл отдернул ногу, которая против его воли продолжала постукивать столь сильно, что на столе зазвенели стаканы… Он так волновался, что невольно опрокинул свою тарелку с кашей. Снейп буквально пронзил его взглядом:

- Из-за вас я буду вынужден вернуться в свою квартиру, чтобы переодеться! Заодно попрошу у мистера Филча клей! – пообещал профессор.

Невилл сжался в комочек: он больше ни за что не пойдет на занятия к Снейпу, пока не оправится от перенесенного ужаса. Затем поторопился пересесть на другое место, прежде чем вызвать очередную катастрофу.

- Кстати, Рон, не мог бы ты взять на себя квиддичные тренировки, - скрепя сердце, произнес Гарри. – Тебе придется приложить все усилия, чтобы привести нас к победе. По крайней мере, пока не закончится это волшебство…

- Я? Но я, я не знаю, - пробормотал Рон.

- Успокойся. Это только до конца чертовых чар, - подбодрил его Гарри. – Тебе просто нужно подбадривать команду и все!

- Идемте, Поттер. Завтрак уже закончился! – вмешался Снейп. - Я должен успеть переодеться!

Обернувшись, Гарри увидел огромные потеки от каши на мантии мага.

- Не думаю, что вы были столь неуклюжи, - заметил он.

- Это не я. Это некий криворукий Лонгботтом!

- Конечно.

Северус собрался было формально протестовать, как к ним подошел Альбус, приветствуя:

- Доброе утро, как наша…

Он благоразумно решил прерваться, заметив мрачные взгляды, направленные на него знаменитой парой, причем, весьма синхронно.

- Эй, я просто хотел сказать, что изменил ваши расписания, чтобы вместить все ваши обязанности. Профессор Снейп, все ваши уроки – правда, весьма насыщенные – будут проходить в первой половине дня. Занятия Гарри будут во второй половине.

- Но я не хочу идти на занятия вместе с ним! – одновременно воскликнули оба, как за день до этого.

На что Альбус заявил весьма твердо:

- У вас нет выбора.

- 6 -

После смены мантии профессором, Снейп и Поттер пришли в класс, задержавшись всего на несколько минут.

- Так, - решительно заявил Северус на пороге, потянув за собой Гарри. – Сегодня я не желаю слышать никаких шепотков в классе, всем понятно?

Четверокурсники Слизерина и Гриффиндора молча сели на свои места.

- Вот состав зелья, которое вы должны сварить до конца урока! – продолжил он все тем же сухим голосом, демонстративно положив свою волшебную палочку на учительский стол. – На все у вас есть два часа!

Он сел за свой стол, потянув за собой Гарри.

- А мне что делать все это время?

- Разве у вас что-то изменилось? Насколько мне известно, семикурсникам даются специальные часы на самоподготовку к ЖАБА! - раздраженно бросил Снейп.

- Почему вы в таком настроении?

- Я нахожусь в таком настроении, в котором хочу, - последовал резкий ответ.

Гарри с минуту разглядывал его, прежде чем возразить:

- Вы… вы не выспались.

Северус молчал. Всю ночь Гарри преследовал его в беспокойном сне. И тело вернулось к жестокой правде: он хотел молодого человека. То, что он так долго мог виртуозно контролировать свои желания, разлеталось на мелкие кусочки в присутствии искушения. И меньше чем за один день. Откуда, следовательно, и было его плохое настроение.

- Оставь меня в покое, - прошептал он.

- Я б с удовольствием, но есть одна проблема, - подчеркнул Гарри.

Он поднял вверх сцепленные руки.

- Я не это имел ввиду. У вас всегда есть о чем поговорить?

Гарри молча уставился на зельевара.

- Ладно, - вздохнул Снейп. – Вы готовы сварить со мной зелье, потому что мне хотелось бы продолжить свои исследования. Ну, если вы не совсем безруки для этого.

- Что вы хотите этим сказать? – Гарри предпочел не замечать привычных оскорблений.

- Мне бы хотелось немного поднять ваш уровень зельеварения, вот и все! – выпалил Снейп, не сумев сдержаться.

Их разговор переходил в банальный спор на глазах у всего класса. Студенты отвлеклись и…

- Э-э-э, ну, мы могли бы вас покинуть, – робко сказал один слизеринец.

- Не хотим вам мешать, - добавил гриффиндорец.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения