Читаем Притяжение (СИ) полностью

- Как скажете! – прервал его Северус.

- У вас остается свободной левая рука! И говори мне «ты»!

Северус был так зол, что не мог говорить: слишком много слов комом скопилось в горле, чтобы выйти.

- Вы… я… Нет… Я-не-та-кой!

Он моментально забыл обо всем, о чем думал накануне.

- Ну, да, - с сомнением высказался Гарри. - После стольких лет холостяцкой жизни, у меня определенно есть сомнения. Тем более, вы не можете отрицать, что пару раз отреагировали на меня, так что…

- Прекрасно, можешь держать глаза открытыми и смотреть, как я моюсь! В принципе, это ты извращенец.

Гарри покраснел и отвернулся.

- Ну, ладно, это единственное, что тебя волнует, чтобы я закончил начатое? – насмешливо спросил зельевар.

У мага создалось впечатление, что он, наконец, смог одержать верх над пацаном. Жизненная необходимость, чтобы не надавить на него, избегая возможных неприятностей.

- Ладно! Мойся!

Гарри повернулся спиной, развернувшись к зеркалу. Северус прикрыл душевую кабинку, оставляя пространство для соединенных рук. В зеркальном отражении сквозь дымчатое стекло Гарри наблюдал за силуэтом мужчины. Используя свободную руку, Северус напененной губкой водил по телу, в том числе касаясь сплетенных рук. Молодой человек вздрогнул, почувствовав пену на коже и запах геля для душа. В другой раз он вздрогнул, когда Северус вышел из душа и схватил полотенце.

- Теперь ты, - заявил тот, интенсивно вытираясь.

Одной рукой.

- Давай, - настаивал он. – А то опоздаем.

- Отвернись.

- Зачем, тут зеркало. И я уже видел тебя вчера…

- Пожалуйста. Я чувствую себя так же неловко, как и ты!

Северус подчинился, и Гарри вошел в кабинку. Там не было никакой мочалки, которую можно было использовать, только губка Северуса.

- Здесь нет мочалки, - как бы между прочим заметил он.

- Ты… В общем, можно использовать и просто руку. Но, если хочешь, можешь использовать губку.

- Но… она твоя.

- Я позабочусь, чтобы завтра была еще одна, - пообещал Северус, закончив вытираться.

Пока Гарри мылся, Северус смотрел на его силуэт. Он следил за каждым движением губки… Как удивительный танец, когда один моется, а другой наблюдает в качестве зрителя. Северус чувствовал нечто странное в своей реакции, смешанной с неким нетерпением. Что-то… На мгновение он прикрыл глаза. Да, что-то болезненное. Он пытался отрешиться от всего, что побуждало в нем желание прикоснуться. Он должен отказаться от всего, чего так хотел, по крайней мере, сейчас.

Они молча оделись, сохраняя напряжение. Возможно, это объяснялось тем, что магия упорствовала в их желании отделиться друг от друга. Лишенные любой возможности на личную жизнь, каждый из них был мучителем другого.

- 5 -

После всех испытаний, они, наконец, вошли в Большой зал, где их весьма откровенно приветствовали насмешливые присвистывания и крики. Казалось, студенты были в полном восторге от сложившейся ситуации. Гарри был уверен, что всевозможные пари были в самом разгаре. За тем лишь исключением, что в этот раз они касались мальчика-который-выжил и бывшего Пожирателя Смерти. Он никогда особенно не страдал от своей популярности, но сейчас это было наихудшим, что случилось с ним в жизни. Стиснув зубы, гриффиндорец сознательно игнорировал оживленный шум студентов.

- Благодаря вам я опаздываю! Такого никогда со мной не случалось, - прошипел сквозь зубы Северус.

- Обращайтесь ко мне на «ты», - напомнил Гарри.

- Только не на публике, - сухо ответил зельевар.

Гарри подумал, что в этом раунде – обращение на «ты» - он хоть немного, но выиграл…Независимо от этого, ему не следует сближаться с Северусом. Почему? Ах, да, он же его ненавидел.

- А вот и наши влюбленные!

- Как парочка Дня Святого Валентина провела свою первую ночь?

Северус не знал, откуда раздался первый вопль, тут же подхваченный всем залом. Он потянул Гарри в сторону профессорского стола, но тот твердо оставался на своем месте.

- Нет, уж извините, но я хочу позавтракать со своими друзьями!

- Мне бы не хотелось сидеть за гриффиндорским столом, - прошептал ему Северус на ухо.

К несчастью, этот безобидный жест тут же был неверно истолкован, и по огромному залу с удвоенной силой понеслись свистки и крики одобрения. Кое-кто даже позволил себе заметить:

- Похоже, ночка у них выдалась жаркой!

- Допустим, - игнорируя крики, ответил Гарри. - Мы будем чередоваться.

- Но…

- Вы же знаете, любая пара должна идти на компромисс, - весело констатировал он.

- Я – профессор и декан Слизерина, если вы забыли. Все-таки, последствия после шрама…

- Ну, вы сделаете всё, чтобы я не забыл, и я не забуду, уверяю вас. Успокойтесь, мы идем туда! – И молодой человек твердым шагом направился к своему столу.

Едва они уселись, повисла гробовая тишина.

- Ты прямо буксир, Гарри, - бросил Рон, возвращаясь к излюбленному занятию – завтраку.

- Как твои дела, Гарри? – спросила Гермиона. - Хорошо выспались?

- Да… - ответил парень. - Скажи, а как вы действовали с Драко, чтобы уснуть?

Гермиона улыбнулась:

- Он спал на полу.

Гарри недоуменно посмотрел на подругу.

- С соединенными руками… Разве это возможно?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература / Драматургия