Читаем Притяжение (СИ) полностью

- Хорошо, по крайней мере, я могу контролировать вашу домашнюю работу по зельям, - серьезно произнес Северус.

Гарри вздрогнул и вздохнул.

- Зачем?

- У вас есть прекрасный шанс продвинуться в Зельеделии. Вы ведь хотите стать аврором, верно?

- Как?..

Северус криво усмехнулся: он нашел верный способ неприятия.

- Каков отец, таков и сын!

Гарри вскочил.

- Я вам не позволю!

Северус обрадовался: это был повод заставить ненавидеть себя и он не мог позволить ему ускользнуть. Гарри должен был держаться от него подальше, даже если в настоящее время их руки склеены…

- То, что я сказал, ударяет по вашему самолюбию? – пошутил он. – По-моему – каков отец, таков и сын – это комплимент, не так ли?

- Не с ваших слов! Вы ненавидите моего отца, который умер – ты слышишь? – умер больше шестнадцати лет назад! Поэтому вы и меня ненавидите? Поразительно! Это невероятно, за все эти годы вы так и не сумели преодолеть свои школьные обиды! До такой степени, что вас это гнетет даже сейчас! Я не знал моего отца, я не разговаривал с ним, я не знаю того, что он мог мне сказать, что хотел рассказать…!

Его голос внезапно сорвался, он не смог продолжить дальше – эмоции просто зашкаливали, мешая продолжить.

- Черт подери, прекрати жалеть себя! Вы – испорченный избалованный «герой»!

Гарри задохнулся от гнева совсем не по тем причинам, о которых подумал Северус.

- Испорченный? Избалованный? – повторил он, не найдя других слов.

Он попытался успокоиться:

- Что бы я ни сказал, не разубедит вас. У вас есть мнение – неверное – составленное за долгие годы, и, честно говоря, не думаю, что вы достаточно умны, чтобы признать, что вы не правы!

- И в чем я не прав? – иронизировал маг.

- Во всем… Но к чему мне это все вам рассказывать? Лучше один раз увидеть. Но вам этого не понять: у вас были родители и благополучная жизнь. Без сомнений, беззаботная.

Северус молча посмотрел на него.

- Ты так думаешь?

- Ну, да. Вы же тоже считаете, что я испорчен. У каждого из нас есть априори, вот и все.

- Мой отец… Я никогда не знал его по-настоящему. Он никогда не обращал внимания на меня, на нас. За исключением…

Северус остановился: он встал и пошел в библиотеку в сопровождении Гарри. У которого не было выбора. Он взял первую попавшуюся книгу. Гарри наблюдал за ним, расстроившись, что не в состоянии справиться со своим гневом. Прежде чем взять книгу, разговор не был окончен, в любом случае, он не мог избежать его.

- Вы пытаетесь убежать, - заметил Гарри, когда гнев улегся. – Но не можете.

- Я не убегаю!

Северус поморщился, отметив тон своего голоса, сожалея об отсутствии спокойствия и некоторую нервозность.

- Я не убегаю, - повторил он более спокойно.

Он вернулся к своей книге, заметив, что гриффиндорец смотрит на него с улыбкой.

- Ты милый… в принципе, - сказал Гарри со смехом в голосе.

Он неожиданно понял, что больше не может его ненавидеть: напротив, он был удивлен его плохим настроением и восхищался его страстью к зельям. Что-то изменилось, и Гарри не знал, было это к худу… или к добру.

- Что? – смутился Северус.

На самом деле, Гарри был счастлив, что нашел способ, чтобы заставить «реагировать» Северуса, пробив маленькую брешь, чтобы стать ближе к нему. Даже без понятия, зачем ему это нужно. В то время как сам Северус был взбешен, что потерпел неудачу…

- 4 -]

Всё чаще разные мысли посещали Гарри. Время от времени отвлекающие его, особенно во время лекций. Он спрашивал себя, почему факт, что Снейп был геем, следовательно, имел, по крайней мере, одного любовника, расстраивал его. И почему предположение, что он тоже гей, уже не казалось ему таким странным и более очевидным, что и заморачиваться не стоило… Но мысль, что у Северуса – не Снейпа! – был любовник, с завидным постоянством посещала его снова и снова. Как они занимались любовью, что его заставляло стонать? Он уже не мог отрицать, что его любопытство постепенно брало над ним верх. Он задавался вопросом, каково это быть любимым человеком? Каково это быть любимым им? Эта мысль настолько поразила молодого человека, что он выронил из рук ингредиенты, заслужив новое недовольство Снейпа. Однако он не обратил на это внимания: его всецело захватило данное размышление. Как бы это было? Как бы он обнял его, как бы целовал? Это было бы нежно и мягко или порывисто и страстно? Он опустил взгляд и наклонился, чтобы поднять то, что уронил… пряча лицо, на котором отражались тысячи вопросов.

Северус не мог понять, в чем дело: когда Гарри уронил крылья фей, которые держал, у него было странное выражение лица. Он выглядел так, словно видел их впервые в жизни. А в зеленых глазах мерцали искры желания. И Северус, который немало повидал за свои последние годы, испугался. Он страшился узнать, куда их вело проклятое колдовство Дня Святого Валентина.

- 5 -

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза
Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения