Читаем Притяжение страха полностью

– Здесь можно, наверное, заказать качественную сигару? По-моему, если уж я в Испании, подходящий случай попробовать, а?

– Ты куришь?

Он знал об этом отлично – ведь видел же, хотя бы когда делал свои фотографии! Однако спросил с каким-то обидным, странным удивлением, как будто она говорящий кролик или кошка, которая вдруг еще и курит.

– Да, – с вызовом произнесла Юлия, – а ты, конечно – нет.

– Я бросил.

Ах, вот как? Ну, понятно. Здоровый образ жизни, и все такое прочее… Он ведь явно не мальчик. Но сколько ему лет – сказать совершенно невозможно. Он из тех жутко богатых, замороженных вампиров или инопланетян – как они с подругами в шутку называли некоторых артистов, которые выглядели сейчас точно так же, как когда Юлии, например, было три годика. Просто очень холеный. И думающий о здоровье. В отличие от нее.

– Давно?

– В общем, да… Прилично, – он усмехнулся, – но ты делаешь это с таким удовольствием, что мне захотелось снова начать… Только вот сейчас сигареты, и даже сигары – совсем не те, что прежде, – он сказал это так, будто живет уже сто лет.

– Ну, а я… не собираюсь бросать. Ни курить, ни пить, ни все остальное. Я собираюсь получать от этого, как можно больше кайфа!

Почему он посмотрел с таким недоверием? Сомневается в том, что она сможет получить наслаждение от своих порочных склонностей?

Тем временем им принесли деревянный резной ларчик. И Карлос, деловито порывшись в нем, выбрал большую толстую сигару, обернутую в красную с золотом бумагу.

– Какого цвета у тебя глаза? – спросил он вдруг.

– Не знаю, – Юлия равнодушно махнула рукой, – никакого. Они меняют цвет в зависимости от освещения.

– Кто ты? – без всякого перехода опять спросил он.

– Я не знаю, – в тон ему ответила Юлия.

– Как?! – он сделал преувеличенно удивленное лицо.

– Скорее всего – никто, – она пожала плечами.

– Ты, кажется, не слишком-то себя любишь…

– Совсем не люблю.

– Почему?

Почему тебе это так интересно? Вот в чем вопрос. Он даже перестал играть в невозмутимого дона, забыл вдруг о своем фирменном выражении лица – снисходительной иронии. А просто уставился на нее в упор, ожидая ответа. Только что тут можно ответить?

– Ну, вероятно – не за что.

– Но неужели ты даже не догадываешься о своей истинной сущности?

– У меня нет никакой истинной… сущности, – Юлия раздраженно нахмурилась, – то есть я, тоже меняю цвет. В зависимости от ситуации. И – окружения, – добавила она многозначительно.

– Тогда – кто же ты сейчас?

Она с тоской глядела на его пальцы, которые, повертев толстую сигару, поднесли ее к безупречному рту. Бледные губы сомкнулись вокруг темного основания, вдруг хищно сжав его, когда он поднес к кончику сигары горящую спичку.

– Кажется, сейчас я развратная расчетливая стерва, знакомящаяся на курорте с разными импозантными мэнами…

– Слишком длинно, – поморщился дон Карлос в клубе первого дыма, – а если короче?

– А если короче, – Юлия попыталась изобразить роковой прищур, как у одной из тех красоток на черно-белом плакате в салоне, – если короче, я – женщина-вамп.

– Кто?!! – он чуть не выпустил сигару изо рта. – Ха-ха-ха!!

Эта реакция так не соответствовала задуманному Юлией эффекту, что уголки губ у нее непроизвольно поползли вниз, заставив испугаться возможных неконтролируемых слез.

– Простите, простите… – поспешно пробормотал дон Карлос, очень стараясь вновь стать серьезным, – Прости меня! Просто…

– Я не похожа на вамп? – угрожающе спросила Юлия, глядя прямо в серебряные радужки.

Уголок красивого рта опять дернулся – только на миг – в позыве смеха. А потом выражение его лица сделалось неожиданно нежным.

– Ты похожа на ангела.

Они смотрели друг на друга в молчании, пока она решала, как ей нужно расценивать это заявление – как оскорбление или, как комплимент.

– Так значит я – ангел-вамп.

С этими словами Юлия вынула из пальцев дона Карлоса тлеющую сигару. И, набрав в рот густого ароматного дыма, принялась безмятежно пускать вверх маленькие аккуратные колечки.

– А ты? – спросила она, разглядывая его из-за завесы дыма. – Кто ты такой?

– Ну, это очевидно! – расцвел он своей ослепительной улыбкой. – Богатый бездельник, снимающий на досуге одиноких туристок!

– Кажется, мы друг другу подходим?

– У нас есть отличный шанс это проверить…

Его необычные волосы в дневном свете, затопляющем террасу, отливают белой начищенной сталью. А его глаза, его бесподобно выразительные глаза… она вдруг поняла, резко и ясно, как озарение – они же ничего не выражают! Вообще. Но – парадокс, именно из-за этого они кажутся непередаваемо красноречивыми… это как… как новые духи «Сислей»! – вспомнила вдруг Юлия свою прогулку по «дьюти-фри». Три аромата под номерами: «Один», «Два» и «Три», и каждый может дать им свое собственное название. Такая концепция.

Она содрогнулась от предположения, что все его многозначительные взгляды, тревожащие и манящие, – всего лишь плод ее собственного больного воображения.

Потом, после сигар, десерта и двух рюмок старого портвейна с ассорти из сыров, они спустились в подвал того же дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адский город
Адский город

Вот уже сорок лет государства и народы Тамриэля оправляются от небывалых разрушений, причиненных вторжением из Обливиона армий принцев-дейдра. Император Титус Мид собирает по кусочку расколотые войной земли. Неожиданно у берегов континента появляется летающий остров, уничтожающий все живое на своем пути.Противостоять ему и спасти мир решаются немногие. В их числе принц Аттребус Мид, чье имя окутано романтическими легендами. Данмер Сул, волшебник и воин, разыскивающий давнего врага. Сыщик Колин, который потянул за ниточку опаснейшего заговора. Юная девушка по имени Аннаиг, чьи способности к алхимии оценили даже обитатели Адского города — Умбриэля.Грег Киз — очень известный и талантливый писатель, работающий в жанре фэнтези. Его книги завоевали миллионы читательских сердец и вошли в список мировых бестселлеров. Роман «Адский город» основан на вселенной суперпопулярной компьютерной ролевой игры «The Elder Scrolls».

Грегори Киз , Эдвард Ли

Фантастика / Ужасы / Фэнтези
Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы