— Но не многие знают, что тэнно приказал постоянно следить за вами, при этом не доверил выбор людей Чинхо. Видимо, господин больше не доверяет гэгэ. — Наоки говорила шепотом, — Будьте очень аккуратны, госпожа Хитоми-сан, в случае чего, Чинхо больше не сможет прийти к вам не помощь, не подвергнув себя опасности.
— Император утратил доверие и ко мне, и к Чинхо? — бледнея прошептала Лина, — Это не приведет ни к чему хорошему.
— Люди императора смогут вас защитить. Главное теперь не вызвать их подозрения. Я очень вас прошу, Хитоми-сан, будьте осмотрительны, жизнь гэгэ в ваших руках. — Наоки сложила ладони и поклонилась до земли, выражая свою просьбу.
— Наоки, пожалуйста, поднимись! Я совсем не хочу навредить Чинхо, обещаю, я буду осторожна.
Глава 17
Лина сдерживала данное обещание и вела себя безукоризненно, проводя все свое время в компании наставницы. Хотя ей было скучно и одиноко, но она не искала встречи с самураем. Император тоже не спешил вновь общаться с провинившейся наложницей. Возможно, его страстные откровения привели к этому отчуждению между ними. В ту ночь тэнно явно желал поддаться чарам кицунэ, и, если бы, девушка действительно была демоницей, то император бы уже полностью попал под ее влияние. А так, между ними остался лишь осадок разочарования и неловкости. К тому же, сама по себе Хитоми уже порядком наскучила молодому мужчине своей робостью и стеснительностью. С самого детства Акихико имел все, что только мог пожелать, его давно уже ничего не удивляло и не вызывало сильных эмоций, а теперь он разочаровался и в пойманной им кицунэ, на которую изначально возлагал большие надежды.
Зато Иоши очень переживала о том, что ее ученица больше не пользуется расположением господина. Женщина неустанно думала, как подстроить им встречу и всколыхнуть угасающие чувства императора.
— Сегодня такой теплый день, давайте сходим на озеро, Хитоми-сан? — спросила наставница, сама разливая утренний чай из необычного чайника в форме дракона.
— Вы сегодня очень добры, Иоши-сан, может быть, я не знаю о каком-то празднике?
— Никакого праздника нет. Но вы очень усердно занимаетесь, моя госпожа. Ваш танец грациозен и точен в каждом движение. И вы научились прекрасно подавать чай. Думаю, скоро мы сможем перейти к изучению стихов. А сегодня, можно позволить себе небольшой день отдыха. — Иоши отпила ароматный чай из пиалы.
— Стихи? — не слишком радостно отреагировала Лина.
— Уверена, поэзия увлечет вас, Хитоми-сан. Только послушайте:
'Ужель и на дорогах грез
Легла роса?
Всю ночь,
Пока бродил по ним,
Не просыхал рукав.'[1]
С чувством продекламировала наставница, ее глаза мечтательно заблестели.
— Наш господин очень любит стихи и часто сочиняет сам. Ему будет приятно услышать красивые строки из ваших уст.
— Тэнно уже потерял ко мне интерес, не думаю, что мне выпадет возможность читать ему стихи.
— Не стоит отчаиваться, моя госпожа, нужна лишь удачная возможность, чтобы всколыхнуть чувства императора. Давайте я налью вам еще чая, моя бабушка всегда говорила: «правильно подобранный чай способен вылечить и сомнения души, и недуги тела».
Вскоре, женщины под бумажными красочными зонтиками уже подходили к пруду.
— Мне что-то не здоровится, Иоши-сан, может, лучше будет вернуться? — у Лины стала кружиться голова.
— Это все от жаркой погоды, уверена, у воды вам станет легче, вон там есть помост, пойдемте присядем на нем. — наставница подхватила девушку под руку.
С каждым шагом ноги слушались Лину все хуже, становясь ватными, мысли разбегались, а на побледневшем лице выступили капельки пота.
— Иоши-сан, я сейчас упаду… — слабым голосом прошептала девушка.
— Мы почти пришли, еще несколько шагов.
Перед глазами все расплывалось, кажется совсем близко мелькнуло зеленоватое пятно озера, медленно проползла мысль, что, возможно, наставница ее отравила, затем вдруг пропала опора и Лина почувствовала странно растянутое чувство падения, а затем, глаза, рот и нос стало заливать водой…
— Помогите! Кто-нибудь, на помощь! — закричала Иоши, с тревогой поглядывая как девушка тонет, предпринимая слишком вялые попытки удержаться на поверхности воды. — Наложница тонет, быстрее!
Наконец, появился император со своей свитой, они бегом приблизились к помосту. Чинхо узнал Иоши, и ринулся вперед, поняв кто именно упал в озеро, но его успел остановить тэнно, крепко сжав плечо самурая. В глазах императора снова блеснули ревностные огоньки. Акихико быстро сбросил с себя верхнее золотое кимоно и ловко нырнул с помоста в озеро, почти не оставив после себя брызг.