С места, на котором они сидели, Джоди было сложно оценить архитектурные изящества города. Ей казалось, что за весь день мимо них прошел миллион жителей города, в котором проживает еще много миллионов. Оттого, что поиски оказались безрезультатными, хотелось плакать. Мороженое не лезло в горло и таяло в руке, а у нее даже не было салфетки, поэтому пришлось облизывать пальцы и ладонь.
Стивену казалось, что Сорок первая улица заполнена не женщинами, которые потенциально могут оказаться Ханной, а хорошо одетыми успешными бизнесменами, которые знали, куда идут, что делают. Эти люди рассмеялись бы, если бы узнали, какие грандиозные планы строил в голове Стивен, сидя в электричке по пути в Нью-Йорк сегодня утром.
«Пора с этим заканчивать», – думал он с тоской.
Но все же… Наперекор всему и несмотря ни на что, девочка, проживавшая в Коннектикуте, взяла в руки пакет молока, которое вообще не пила, увидела старую фотографию, по которой ее никто бы никогда не узнал, кроме ее самой. Наперекор всему. Так смогут ли они подобным образом найти Ханну?
Он подумал о молодых актерах и актрисах, приезжавших в этот город после успешных выступлений в школьных постановках и в колледжах, чтобы сделать карьеру. Этих молодых людей наверняка ошеломляет и пугает окружающее, а также минимальные шансы добиться тут успеха. Какие возможности есть у этих людей? Тот, кто сдастся и вернется домой, никогда не осуществит мечту. А те, кто останется и будет пробиваться, могут.
Была пятница, поэтому в офисах заканчивали работу раньше обычного, люди высыпали из небоскребов толпами, словно здания переворачивала невидимая рука и вытряхивала из них миллионы людей. Жившие в пригородах стремились быстрее добраться до вокзалов. Подкрепившись мороженым, они, сверяясь по ламинированной карте, двинулись к следующей кухне для неимущих. У Стивена было чувство, что массы людей вдохнули в себя весь кислород, оставив город задыхаться. Толпы шли по ширине всего тротуара, отпихивая парня в строительные ограждения. Нет, на самом деле этого не происходило. Никто к нему не прикасался. Люди были похожи, как он и подумал вначале, на косяки рыб, оплывавших его. И он, как всегда, плыл в противоположную от остальных сторону.
Посещение следующей кухни было безрезультатным, и они не смогли найти приют для бездомных, который должен быть расположен поблизости. Стивену было уже совершенно все равно, насколько опасным или безопасным был район, в котором они находились. Ему было совершенно все равно, какой цвет кожи был у людей, в какую одежду они были одеты и какими ужасными болезнями болели. Единственное, о чем он мечтал, – это как можно быстрее вернуться домой и сделать так, чтобы никто не узнал о том, что он провел этот день как полный идиот.
– Проверь расписание электричек, – сказал он Джоди. – Когда следующая?
Но сестры не было рядом.
Он обернулся и посмотрел назад, пытаясь увидеть ее в толпе потных людей.
Ее не было видно.
Сердце замерло, как двенадцать лет назад у его матери, когда она поняла, что потеряла дочь.
Чтобы больше никогда ее не увидеть.
XXIII
Стивен бросился разыскивать Джоди. Сердце билось так сильно, что казалось, вот-вот вырвется из груди. Что он скажет маме и папе? Как он мог допустить, чтобы эта трагедия снова повторилась?
Где она?
Я должен ее найти.
Жители Нью-Йорка сплелись в ужасную, непроницаемую и вечную сеть, сквозь которую он не мог прорваться и за которой ничего не видел. Ему казалось, что Джоди будет издалека видно по рыжим волосам, но тут неожиданно оказалось, что в мире очень много рыжеволосых людей, а также высоких или полных, из-за которых ничего не разглядеть.
Джоди!
Ему казалось, что он сходит с ума и теряет чувство ориентации. Стивен добежал до одного угла, перешел на другую сторону улицы и потом снова вернулся на ту же сторону.
Он вспомнил кошмары, которые пережила его семья и на которых он вырос: багажники шести брошенных автомашин, крутящийся барный стул в кафе, на котором его сестру видели сидящей до того, как она пропала. Все это всплыло в его памяти и парализовало страхом его ум.
«Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, – думал он. – Только не Джоди! Я не хочу, чтобы с ней все это повторилось снова!»
Парень почувствовал, что его руку кто-то схватил и замахал свободной рукой, готовый закричать: «Не до вас мне сейчас! Я занят!», как увидел, что это женщина-полицейский. Вполне приятная на вид, но тщательно взвешивающая и оценивающая вероятность создания Стивеном проблем.
– Что-то не так? – вежливо спросила она.
– Моя сестра, – выдавил он. Вдаваться в детали и объяснять подробнее было бы бессмысленно. – Я потерял сестру.
Полицейская кивнула, но не отпускала его руку.
– А сколько ей лет? У нее такие же рыжие волосы, как и у тебя? – услышал Стивен другой голос. Он обернулся и увидел смотрящего на него с улыбкой полицейского-латиноамериканца. Мужчина показал пальцем на другую сторону улицы, где на углу стояла Джоди и, активно жестикулируя, объясняла что-то другому полицейскому.