Читаем Притворись моей сестрой полностью

С места, на котором они сидели, Джоди было сложно оценить архитектурные изящества города. Ей казалось, что за весь день мимо них прошел миллион жителей города, в котором проживает еще много миллионов. Оттого, что поиски оказались безрезультатными, хотелось плакать. Мороженое не лезло в горло и таяло в руке, а у нее даже не было салфетки, поэтому пришлось облизывать пальцы и ладонь.

Стивену казалось, что Сорок первая улица заполнена не женщинами, которые потенциально могут оказаться Ханной, а хорошо одетыми успешными бизнесменами, которые знали, куда идут, что делают. Эти люди рассмеялись бы, если бы узнали, какие грандиозные планы строил в голове Стивен, сидя в электричке по пути в Нью-Йорк сегодня утром.

«Пора с этим заканчивать», – думал он с тоской.

Но все же… Наперекор всему и несмотря ни на что, девочка, проживавшая в Коннектикуте, взяла в руки пакет молока, которое вообще не пила, увидела старую фотографию, по которой ее никто бы никогда не узнал, кроме ее самой. Наперекор всему. Так смогут ли они подобным образом найти Ханну?

Он подумал о молодых актерах и актрисах, приезжавших в этот город после успешных выступлений в школьных постановках и в колледжах, чтобы сделать карьеру. Этих молодых людей наверняка ошеломляет и пугает окружающее, а также минимальные шансы добиться тут успеха. Какие возможности есть у этих людей? Тот, кто сдастся и вернется домой, никогда не осуществит мечту. А те, кто останется и будет пробиваться, могут.

Была пятница, поэтому в офисах заканчивали работу раньше обычного, люди высыпали из небоскребов толпами, словно здания переворачивала невидимая рука и вытряхивала из них миллионы людей. Жившие в пригородах стремились быстрее добраться до вокзалов. Подкрепившись мороженым, они, сверяясь по ламинированной карте, двинулись к следующей кухне для неимущих. У Стивена было чувство, что массы людей вдохнули в себя весь кислород, оставив город задыхаться. Толпы шли по ширине всего тротуара, отпихивая парня в строительные ограждения. Нет, на самом деле этого не происходило. Никто к нему не прикасался. Люди были похожи, как он и подумал вначале, на косяки рыб, оплывавших его. И он, как всегда, плыл в противоположную от остальных сторону.

Посещение следующей кухни было безрезультатным, и они не смогли найти приют для бездомных, который должен быть расположен поблизости. Стивену было уже совершенно все равно, насколько опасным или безопасным был район, в котором они находились. Ему было совершенно все равно, какой цвет кожи был у людей, в какую одежду они были одеты и какими ужасными болезнями болели. Единственное, о чем он мечтал, – это как можно быстрее вернуться домой и сделать так, чтобы никто не узнал о том, что он провел этот день как полный идиот.

– Проверь расписание электричек, – сказал он Джоди. – Когда следующая?

Но сестры не было рядом.

Он обернулся и посмотрел назад, пытаясь увидеть ее в толпе потных людей.

Ее не было видно.

Сердце замерло, как двенадцать лет назад у его матери, когда она поняла, что потеряла дочь.

Чтобы больше никогда ее не увидеть.

XXIII

Стивен бросился разыскивать Джоди. Сердце билось так сильно, что казалось, вот-вот вырвется из груди. Что он скажет маме и папе? Как он мог допустить, чтобы эта трагедия снова повторилась?

Где она?

Я должен ее найти.

Жители Нью-Йорка сплелись в ужасную, непроницаемую и вечную сеть, сквозь которую он не мог прорваться и за которой ничего не видел. Ему казалось, что Джоди будет издалека видно по рыжим волосам, но тут неожиданно оказалось, что в мире очень много рыжеволосых людей, а также высоких или полных, из-за которых ничего не разглядеть.

Джоди!

Ему казалось, что он сходит с ума и теряет чувство ориентации. Стивен добежал до одного угла, перешел на другую сторону улицы и потом снова вернулся на ту же сторону.

Он вспомнил кошмары, которые пережила его семья и на которых он вырос: багажники шести брошенных автомашин, крутящийся барный стул в кафе, на котором его сестру видели сидящей до того, как она пропала. Все это всплыло в его памяти и парализовало страхом его ум.

«Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, – думал он. – Только не Джоди! Я не хочу, чтобы с ней все это повторилось снова!»

Парень почувствовал, что его руку кто-то схватил и замахал свободной рукой, готовый закричать: «Не до вас мне сейчас! Я занят!», как увидел, что это женщина-полицейский. Вполне приятная на вид, но тщательно взвешивающая и оценивающая вероятность создания Стивеном проблем.

– Что-то не так? – вежливо спросила она.

– Моя сестра, – выдавил он. Вдаваться в детали и объяснять подробнее было бы бессмысленно. – Я потерял сестру.

Полицейская кивнула, но не отпускала его руку.

– А сколько ей лет? У нее такие же рыжие волосы, как и у тебя? – услышал Стивен другой голос. Он обернулся и увидел смотрящего на него с улыбкой полицейского-латиноамериканца. Мужчина показал пальцем на другую сторону улицы, где на углу стояла Джоди и, активно жестикулируя, объясняла что-то другому полицейскому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джени Джонсон

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы