Читаем Привет, я люблю тебя полностью

Я скидываю обувь и ложусь на свою кровать. В затылке пульсирует тупая боль. Вопросы по физике все еще крутятся в голове.

– Ты про каждый сериал так говоришь.

Софи вздыхает.

– Помолчи и послушай. Это история о парне, который в одиночку борется с коррупцией в политике, но должен делать это тайно.

– Как супергерой?

– Точно! Только без костюма.

– И чего тут романтичного?

– Да то, что он жить не может без любимой девушки! – Софи с такой горячностью стучит кулачком по матрасу, что я задумываюсь, а не стоит ли и в самом деле посмотреть. – Она не знает, что на самом деле это он противостоит злу, и отвергает его. А он хороший человек, просто она об этом не знает.

– Очень похоже на Спайдермена. Или на Бэтмена. Или на двух в одном.

– Фильм замечательный! – Она аж подскакивает. – Тебе надо посмотреть. Сейчас.

– Вряд ли я…

– Прекрати! Я уже несколько месяцев пытаюсь заставить тебя посмотреть корейскую дораму. Не упускай возможности!

Софи хватает мой ноутбук, находит сайт, где фильмы можно смотреть онлайн с английскими субтитрами, и я действительно не могу отказаться, потому что альтернатива дораме – опять садиться за книги.

Следующие три часа мы смотрим все серии с самого начала, и к вечеру, несмотря на страшный голод, я горю желанием узнать, что будет дальше. Мы бежим в столовую, быстро ужинаем и, прежде чем заснуть, снимаем стресс от экзаменов еще четырьмя сериями.

Если дорама, в которой снимается Джейсон, так же хороша, я, наверное, посмотрю и ее.

* * *

– Грейс, у тебя все получится, – шепчет мне Джейсон, когда нам раздают тесты по корейскому. – Не нервничай.

Не нервничать. Да. Успокоиться. Сосредоточиться. У меня все получится.

Он улыбается, и у меня внутри все трепещет. Как я могу сосредоточиться, когда он так смотрит на меня! Он вообще редко улыбается, каждая его улыбка – дар Небес.

Я заставляю себя отвести взгляд от Джейсона и сфокусировать его на тесте.

Все ясно.

Без проблем.

Железо, кобальт, никель, медь, цинк…

Я медленно веду карандаш по бумаге, не торопясь обдумывая ответы, так, как учил меня Джейсон.

Тест оказывается не таким сложным, как я ожидала. Каждый раз, наталкиваясь на слово, в значении которого сомневаюсь, я вспоминаю наши занятия в библиотеке, когда Джейсон, склонившись над учебником, ровным и спокойным голосом объяснял мне значение слов и грамматику.

Через полтора часа я почти лечу на свой следующий экзамен, зная, что тест по корейскому я написала гораздо лучше, чем сама на то рассчитывала.

Наконец с экзаменами покончено, и мы с Джейсоном идем к общежитиям, ежась под порывами ледяного ветра, гуляющего по кампусу.

– Просто не верится, что я все сдала, – говорю я. – Все, свобода.

Джейсон кивает.

– Ты официально закончила свой первый семестр в корейской школе.

– Ты прав. Ура. – Я останавливаюсь посреди дорожки. – Безумие какое-то.

Он тоже останавливается и поворачивается ко мне.

– Почему?

– Потому что, если бы я осталась дома, я бы все еще ходила в старую школу, рассылала бы заявления в колледжи и дергалась из-за выпускных экзаменов. Но мне всего семнадцать, теперь я живу в Южной Корее, через полгода заканчиваю школу и у меня нет никаких планов на колледж. У меня ужасные родители, если они допустили все это.

Джейсон громко смеется – я впервые слышу, чтобы он смеялся так громко и искренне. Его лицо сияет весельем. У меня замирает сердце, причем не только от шока. Должна признать, это чертовски заводит!

Дыши, Грейс.

– Но если бы они не отпустили тебя сюда, ты бы не познакомилась с Софи. – Его взгляд становится мягче. – Или со мной.

Если он продолжит в том же духе, у меня случится сердечный приступ. Я молюсь, чтобы мои щеки не стали такими же пунцовыми, как его рубашка. Как это типично для мальчишек – сказать что-нибудь, от чего у тебя закружится голова, и при этом не иметь в виду ничего «такого». Мне хочется верить, что Джейсон и в самом деле не имел в виду ничего такого, у него нет нужды так грубо мне льстить, чтобы что-то получить от меня.

Я приказываю своим ногам шагать дальше и тем самым выигрываю время, чтобы придумать ответ.

– Точно. В Корее намного интереснее, чем в Нэшвилле. Честное слово.

Я не кривлю душой. Конечно, поначалу мне было трудно, и в первые несколько месяцев я многое видела в черном свете. Но сейчас я чувствую себя здесь своей и не откажусь от риса и палочек ради кукурузного хлеба и кабачковой запеканки.

Джейсон подстраивается под мой шаг.

– Я бы с радостью побывал на Юге Штатов. Я встречался с твоим отцом в Нью-Йорке, он восхищался Теннесси.

– Это меня безумно удивляет, кстати, где ты с ним виделся? Ты не обижайся, но я сомневаюсь, что он высоко ценит к-поп.

– У моего папаши сеть пятизвездочных отелей. Твой отец останавливался в одном из них, когда приезжал в Нью-Йорк, и мой отец представил меня.

– Ну, надеюсь, он не было слишком груб. – Я смеюсь, хотя в душе очень надеюсь на то, что отец действительно вел себя приемлемо – он не очень хорошо владеет навыками общения.

– Он был вежлив.

– Очень мило с твоей стороны так говорить, но вряд ли…

Перейти на страницу:

Все книги серии Виноваты звезды

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы