Читаем Привет, Каролинка! полностью

— Она останется тут? — спросил он через некоторое время с беспокойством.

— Ещё чего не хватало! — воскликнула королевна. — Я и не думаю тут оставаться! Не собираюсь! Но раз вы меня нарисовали…

— Это я тебя нарисовала, — сказала с раскаянием в голосе Каролинка. — Потому ты так и выглядишь. Петрик нарисовал бы тебя, наверное, лучше. Мне кажется, я тебе об этом уже говорила…

— Ничего не поделаешь, — со вздохом сказала королевна и шмыгнула носом. — Какая есть, такая есть. Для заколдованной королевны не так уж плохо. Так будет, пока не найдётся тот, кто меня расколдует…

В ту же минуту они услышали, как открывается входная дверь.

— Наверное, это — мама! — пискнула Каролинка.

ЧТО ДЕЛАТЬ С КОРОЛЕВНОЙ?

Каролинка и Петрик посмотрели друг на друга в растерянности.

— Что делать с королевной? Что делать? — твердила Каролинка. А королевна меж тем сидела преспокойно на кровати. Только теперь она устроилась на краешке и болтала ногами.

— Может, спрятать её куда-нибудь? — предложил Петрик.

— Но куда? Куда?

— Сам не знаю… Может, под кровать… А может, в шкаф?

Хорошо ещё, что мама, возвращаясь из больницы, шла всегда в ванную, чтоб вымыть руки. Руки она мыла долго и обстоятельно.

— Может, лучше всё-таки под кровать, — волновалась всё больше Каролинка. — Дорогая королевна, будь так добра, залезь, пожалуйста, под кровать: мама пришла!

— Под кровать? — возмутилась королевна и хотела сказать что-то ещё, но Петрик подумал, что вопрос надо решить по-мужски.

— Послушай, королевна, или ты залезешь под кровать, или тебе придётся худо!

— А что значит «придётся худо»? — заинтересовалась королевна.

— Потом объясню, — подступал к ней Петрик, — полезай!

— Там темно и тесно, — закапризничала королевна, но залезла всё-таки под кровать.

Тут в комнату вошла мама.

— Ты здесь, Петрик? — обрадовалась она. — Ну, как твоя нога, Каролинка, не болит?

— Не болит. Совсем не болит, мама!

— Сейчас посмотрим. — И мама стала снимать повязку. — Опухоль уже спала. Пошевели пальцами. Не больно?

— Нет, мамочка, нисколько не больно!

— Вот и прекрасно! Сейчас на всякий случай перевяжем снова, но теперь уже без компресса.

— Ты обещала мне: если всё будет в порядке, я могу встать с постели.

— Ладно, дочка. Если хочешь, можешь встать. Петрик выйдет на минутку из комнаты, а я помогу тебе одеться.

И мама подошла к шкафу, чтоб достать оттуда платье для Каролинки.

— И мне можно будет выйти во двор? — спросила с надеждой в голосе Каролинка.

И тут в комнате кто-то громко чихнул.

— Каролинка, у тебя что, насморк? — спросила мама, оборачиваясь.

— Нет, у меня нет насморка!

— Но ведь я же своими ушами слышала: кто-то чихнул. Петрик из комнаты вышел. Кто же тогда чихал?

— Мама, это не я! Это не я, мама! — Каролинка готова была расплакаться.

— Как бы то ни было, во двор тебе нельзя, доченька, — сказала мама и поцеловала Каролинку в кончик носа. По квартире ходить можешь, а по лестнице нельзя. Ты что, бросила платье на пол? — спросила вдруг удивлённая мама. — Погоди, не вскакивай с кровати, я сама подниму. Наверно, оно упало…

— Нет, нет, я подниму, мама, — крикнула Каролинка. Но было уже поздно, мама наклонилась и потянула на себя краешек голубого бархатного платья.

— Что это? — крикнула мама. — Кто там под кроватью? Что это значит, Каролинка?

— Ничего особенного, — ответила Каролинка, а сама густо покраснела.

Королевна меж тем вылезла из-под кровати. Волосы у неё растрепались ещё больше, а корона съехала на правое ухо.

— Почему эта девочка залезла под кровать? — стала допытываться мама. — Что за глупая забава? Почему вы играете в прятки, когда можно заняться чем-нибудь другим? Петрик, зайди, пожалуйста, в комнату. Неужели, ребята, ничего больше не могли придумать?

— Да ведь это же королевна, — сказал Петрик, желая хоть как-то спасти положение.

— Хорошо. Даже если у вас какая-то другая игра, всё равно это не причина, чтоб бедная королевна торчала под кроватью. А ты, девочка, — и тут мама посмотрела на королевну, — такая растрёпанная, что тебе надо причесаться. Что сказала бы твоя мама, если б вдруг тебя увидела? Где ты живёшь? Наверное, не в наших корпусах.

— Я живу в башне, — ответила королевна, шмыгая носом.

— В какой ещё башне? Выходит, она не с нашей улицы? — не переставая, спрашивала мама. — Каролинка, что это за девочка? Откуда она взялась? Я никогда прежде её не видела. Она из твоего класса?

— Нет… она… она из сказки.

— Да, я из сказки, — подтвердила королевна, шмыгнув опять носом.

— Ведь я же дала тебе платок! — воскликнула в отчаянии Каролинка. Как теперь быть? Петрик беспомощно уставился на свою приятельницу.

Выручило их то, что мама взглянула в эту минуту на часы.

— Каролинка, мне пора в больницу, потом я должна ещё зайти к одной больной тётеньке. Ведите себя, пожалуйста, как следует.

— Хорошо, мама! — закричала Каролинка.

И уже через несколько секунд дверь за мамой захлопнулась.

— Что будем делать? — спросил Петрик.

А королевна снова забралась на кровать и уселась, поджав под себя ноги. Лицо у неё было очень несчастное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каролинка и Пётрек

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей