Читаем Привет с того света полностью

— Ольга Садыковна, во-первых, здравствуйте, — перебила ее я, не давая возможности увлечься темой моей личной жизни. — Я к вам по делу, связанному с вашей профессиональной деятельностью.

— А вы, извините, кто?

— Частный детектив Татьяна Иванова, — представилась я.

— Уж не занимаются ли частные детективы взыскиванием непомерных налогов на бедных ведьм, честно зарабатывающих на жизнь?

— Нет, я по другому вопросу. Что эта за статуэтка, не вы ли изготовили ее по индивидуальном заказу? — я достала из сумочки брелок с ключами, на котором болтался талисман.

Ольга Садыковна взяла у меня брелок и бросила на него беглый взгляд профессионала.

— Это Дай-коку, — коротко констатировала она. — Божество богатства и долголетия в японской мифологии. На спине старик держит мешок риса, по которому ползают крысы. Эти животные являются символами довольства и обеспеченной жизни. Кстати, этого Дай-коку я дала — за деньги, разумеется, одному молодому человеку. Этот парень очень хотел стать богатым. И я научила его пользоваться талисманами, притягивающими материальные блага, предупредив при этом, что расставаться с ними нельзя. И лишь когда он два раза их потеряет, счастье от него уйдет навсегда.

— Вы говорите, что «они», «их»…

— Да, вы очень наблюдательны, — сделала мне комплимент Ольга Садыковна, театрально затянувшись сигаретным дымом. — Дело в том, что есть еще второе точно такое же изображение. Молодой человек получил от меня два талисмана. По разработанной древней магической традиции, нужно было один талисман носить на шее, а другой — на ключах или кошельке.

— А вы уверены, что это тот самый талисман?

— Абсолютно, — тон Ольги Садыковны был безапелляционен, словно она была профессором, а я — зеленой первокурсницей-троечницей. — Я хорошо запомнила этого человека, — продолжила она. — По опыту я знаю, что талисман приносит удачу, успех, желаемые блага. Но настоящее счастье эфемерно, девочка моя. Это не то, что можно выразить словами или потрогать руками. Это, как сказал Иисус Христос: «Не придет Царствие Небесное и не скажут, вот оно». Это есть в сердце, это ощущение или его нет…

— Как выглядел этот молодой человек? Он был высокого роста, брюнет? — уточнила я, описывая внешность покойного Макса.

— Да… Вообще очень красивый парень… Красивый парень, — мечтательно повторила Ольга Садыковна. — Редко таких можно встретить. Хотя, в сущности, я не смотрела на внешность. Мне больше интересно проникать в глубь человека, так сказать, в его нутро. Ведь я работаю с душой, а не с лицом… Такие, как он, видят счастье в деньгах. Но он не понимает, что это всего лишь казначейские билеты, обеспечивающие возможность покупки каких-либо вещей.

Ольга Садыковна была из разряда тех людей, которые любят пофилософствовать и могут развивать свое красноречие до бесконечности. Мне же было некогда, и мысль колдуньи надо было постоянно направлять в нужное русло.

— А других таких же точно талисманов вы не могли продать другому? — улучив момент в ее монологе, вставила я.

— Дай-коку редко покупают, — манерно заметила Ольга Садыковна. — В основном берут талисманы от болезней и сглаза. Да и мой мастер, делающий статуэтки, не повторяется. Так сказать, фирма гарантирует — подделка произведения считается незаконной.

Ольга Садыковна внезапно хитро, по-цыгански улыбнувшись и протянув ладонь, сказала уже почти серьезно:

— Позолоти ручку, яхонтовая моя.

Я решила отдать должное продавщице счастья и «позолотить» ее ручку. Стоило это мне всего лишь пятьдесят рублей, и это не было особым напрягом для моего кошелька.

Я засобиралась уходить, но Ольга Садыковна почти властно остановила меня у входа. И мне пришлось-таки выслушать почти неудобоваримые вирши-обереги, то есть заклинания от злых духов, демонов, лихого человека и прочей гадости.

А на прощание она сунула мне в руки брошюру ее собственных стихов под жутким, вызывающим дрожь названием «Самосознание Параматмы» и маленький пучок дурно пахнущей травы в мешочке.

— Это одолень-трава, поможет тебе одолеть своих противников. Но это будет стоить еще двадцать рублей… Почти бесплатно тебе отдаю.

Я сначала было подняла брови в знак удивления меркантилизму Ольги Садыковны и одновременно отдала дань ее умению навязывать то, что мне вообще было не надо. Она стояла у двери, загораживая выход и уже совершенно по-цыгански увеличивала темп речи, чтобы вконец заболтать собеседника, заставив его взять-таки всовываемую ему ерунду.

Я, конечно, могла применить определенные приемы и заставить Ольгу Садыковну пропустить меня. Но я решила не обижать женщину, тем более что я сама прибегала к помощи потусторонних сил в своей работе. Так что во многом мы были коллегами. Я вынула две десятки и протянула их колдунье.

— Счастья тебе, милая! — расплылась в елейной улыбке Ольга Садыковна. — Если что надо, заходи. Самого прокурора приворожу…

Я взяла книжечку стихов и мешочек с травой и покинула квартиру экстрасенса международной категории.

Уже ожидая своей очереди на автозаправочной станции, я решила еще раз бросить кости. Что они мне на сей раз покажут?

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы