Читаем Привидение без замка полностью

— Это недопустимо, — сухо заметил директор. — Вы прекрасно знаете, что сегодня в полдень приезжают итальянцы. Мне немедленно нужны все документы по этой сделке, а мой бухгалтер, видите ли, всю ночь расставляет посуду по шкафам. Я же вынужден битый час разыскивать вас по всему офису.

Я вспыхнула. Черт, я совсем забыла про этих итальянцев и, конечно же, понятия не имею, где лежат необходимые документы. Ой-е-ей, кажется, сегодня не мой день.

— Артур Дмитриевич, через пять минут все будет у вас, — выдавила я.

— Я надеюсь, — ответствовало мне божество и неспешно удалилось в свою обитель.

В кабинет я ворвалась волной цунами. Поспешно бросила сумку на стол и с разбегу зарылась в шкаф с документами. Ну где же, где? Чертовы документы, чертовы итальянцы, чертов Артур…

— Иришка, ты чего там потеряла? — раздался от дверей веселый голос Машеньки, секретарши Артура.

Машенька — это жизнерадостный сгусток энергии с полным отсутствием талии и чувства страха. При одном взгляде на ее круглое веселое лицо с широкой россыпью веснушек и яркими зелеными глазами хочется немедленно улыбнуться, а копна ее коротко стриженых, торчащих во все стороны рыжих волос напоминает лесной пожар. И еще Машка — моя самая близкая и лучшая подруга.

— Документы, — прорычала-провыла я.

— Если ты про сделку с итальянцами, так я их еще вчера Артурчику на стол положила, — жизнерадостно сообщила мне Машенька, вплывая в кабинет и включая электрический чайник.

— Что? — я вынырнула из недр огромного шкафа для бумаг. — Как на стол? Где ты их взяла?

— Так ты же сама мне их вчера отдала, велела обязательно передать шефу, — удивилась Машка. — Забыла, что ли? Хотя ты такая замордованная вчера была, да еще с этим переездом…

— Подожди, — я тупо плюхнулась на стул. — А шеф что, с утра к себе не заходил?

На миг мелькнуло сладкое виденье, как Золотов, едва зайдя в офис, швыряет в сторону кейс и несется в мой кабинет, чтобы… Не знаю, ЧТО бы, но в любом случае меня в кабинете в этот момент не наличествовало, а значит, нечего придумывать ерунду.

— Заходил, — подтвердила мои подозрения Машка. — Посидел, пролистал все от корки до корки, велел перепечатать договор и пошел к Борьке-юристу.

— Вот зараза, — злобно сказала я. — А мне нотации за опоздание читал, что я документы ему не приготовила. А сам… — остальные мысли были сугубо нецензурные, и озвучивать их при Машеньке я постеснялась. Не то чтобы она их не знала, но вдруг нечаянно ляпнет при Золотове, как я про него отзывалась.

— Еще и выговорил за опоздание! — всплеснула руками Машка. — Вот гад! Сам же вчера до последнего не отпускал, ты и так только вечером переезжать побежала.

И на ее лице отразилось полное согласие с моим внутренним монологом в адрес директора.

— Кстати, как прошел переезд? — спохватилась Машка через пару минут. — Все нормально? Ничего не испортили, не сломали, не украли? А то знаешь, всего можно ожидать. Вот у моих новых соседей с первого этажа…

От истории про соседей, которые Машка любила, копила, холила и лелеяла меня спас звонок стоящего на рабочем столе телефона.

— Ирина, НЕМЕДЛЕННО зайдите ко мне, — процедил сквозь зубы шеф и, не дожидаясь ответа, повесил трубку.

— Хам! — буркнула я.

— Артурчик? — мигом просекла Машка. — Хам. Но какая лапочка…


— Что это? — передо мной на стол шлепнулись несколько накладных. — Я спрашиваю, что это?

— Накладные, — в легком недоумении ответила я, просматривая бумаги. И чего привязался, все правильно заполнено.

— На что эти накладные? — в глазах Артура явственно замелькали молнии.

— Как на что? — окончательно затупила я. — Эти на аванс, а эта на разработку проекта.

— И кому же они предназначены? — вкрадчиво поинтересовался директор.

— Ну итальянцам вашим, — ляпнула я. — То есть нашим партнерам из солнечной Италии, — поспешно исправилась я, заметив, что молнии начинают материализовываться.

— Позволю себе заметить, — с пугающей нежностью в голосе начал шеф, — что руководитель итальянской компании носит фамилию Кельпони. Кельпони, — заорал Артур, — а не Капони. Немедленно исправить! Позорите меня перед иностранцами, — вопил он мне в спину.

Я вылетела из его кабинета и судорожно перевела дыхание. Вот блин, это ж надо было так лопухнуться! А все потому, что делала я эти документы дома, а по телевизору шел старый фильм про Аль Капоне, вот у меня и наложилось одно имя на другое. Я захихикала.

— Ты чего? — испугалась Машенька. — То вылетела, лица на тебе нет, вся трясешься, а то ржешь стоишь.

— Представляешь, — истерично хихикая, сказала я, — я директора итальянского Капони обозвала.

Минутная пауза, и мы вдвоем громко заржали. У меня брызнули слезы из глаз, Машка стенала в платочек, но остановиться мы были просто не в силах.

Тихо открылась дверь директорского кабинета. Артур Дмитриевич выглянул в приемную, окинул взглядом двух рыдающих от смеха девиц и сказал:

— Уволю к чертям, если при итальянцах хоть одна оговорится или засмеется, — и торопливо закрыл дверь, безуспешно пытаясь сдержать улыбку.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика