Читаем Привидение без замка полностью

Я очень хотела сказать, что полтора метра — это если стоять на последней ступеньке, а я и на руках в случае чего повиснуть смогу, но решила не расстраивать мужчину. Вон как заботится, поймаю, говорит, прыгай, не бойся. Надеюсь, действительно поймает. И удержит, а то останется от него мокрая клякса на полу.

Со всеми этими мыслями я сама не заметила, как оказалась внизу. Вокруг моей талии бережно обвились руки Артура.

— Ты в порядке?

— Ага, — подтвердила я, озираясь по сторонам. А, вон и дверка виднеется. И дырка в ней. И Ромео рядом.

Дима протянул мне свой налобный фонарик.

— Ну, мы пошли, — несколько виновато сказал он. — Мы дверь подвальную прикроем, чтобы никто посторонний не залез, а вы уж тут дальше сами.

Я припомнила скормленную ребятам байку про останки Ромео и постаралась улыбнуться как можно очаровательней.

— Спасибо, Дима. Вы нам очень помогли.

— Да чего уж там, — крякнул зардевшийся слесарь. — Ты того, обращайся, коли что. Мы с ребятами всегда поможем.

И торопливо полез наверх, не желая наблюдать, как мы нырнем в неведомый тоннель.


Артур пролез первым и внимательно осмотрелся, затем запустил меня. Мы стояли в широком каменном коридоре, дальний конец которого терялся во мраке, несмотря на мощные шахтерские фонарики.

— Вроде все в порядке. Потолок на вид крепкий, стены тоже. Наверное, поэтому этот коридор и не завалило во время пожара. И во время строительства тоже. Интересно только, как же его никто не нашел.

Висящий рядом мрачный Ромео что-то буркнул.

— Чего? — не поняла я.

— Не по себе мне, — повторил призрак погромче, стараясь держаться поближе к нам.

— А кому здесь по себе? — удивилась я. — Меня вот просто мороз по коже дерет.

— Это не мороз, — чуточку виновато признался Ромео. — Это я тебя за руку пытаюсь взять.

— Фу, какая мерзость! — завопила я в полный голос. — Немедленно убери руки!

— Ты чего орешь? — недоуменно обернулся успевший уйти вперед Артур.

— Это гадское привидение пытается меня лапать! — возмущенно объяснила я. — Причем самым наглым образом!

Артур перевел удивленный взгляд на Ромео, и тот честно засеребрился.

— Я что, я ничего!

— С вами не соскучишься, — покачал головой Артур. — Пошли уже, сокровище ждет.

— Ага, и плачет горючими слезами в наше отсутствие, — тихо буркнула я, стараясь, чтобы Золотов ничего не услышал.

Мы зашагали вперед. Двигаться приходилось медленно и осторожно, потому что периодически мы натыкались на вывалившиеся из стен или потолка камни, обожженные, покрытые многолетней копотью. Под ногами активно хрустела щебенка.

Меня снова начал преследовать ледяной взгляд в спину. Я догнала Золотова и прижалась к его боку.

— Артур, ты ничего не чувствуешь?

— Стало холоднее, — безошибочно определил Артур. — Надо было теплые вещи захватить, все-таки мы сейчас углубляемся под землю. Ты вон уже дрожишь вся.

— Я не от этого дрожу, — тихо пояснила я. — Здесь где-то рядом бродит граф, я его чувствую.

Ко мне присоединился Ромео.

— Я тоже его чувствую.

— Каким именно образом? — заинтересовался Артур.

— У меня пятки немеют в его присутствии, — смущенно признался Ромео.

Я не удержалась и прыснула. Золотов издал непонятный звук, и покосившись на него, я заметила, что он с трудом сдерживает смех.

— Что смешного? — взъярился призрак, взвиваясь бледной свечкой. — Ты мерзнешь, у меня пятки немеют — у каждого своя реакция.

Я не выдержала и захохотала при мощной поддержке Артура. Сразу стало не так страшно. Подхихикивая и насмешливо перемигиваясь, мы побрели дальше.

— Кто посмел нарушить мой покой? — грозно произнес граф, выставляя из стены лысую голову, объемный живот и тощее колено. Мы захихикали еще громче.

— Ромео, береги пятки.

Ромео возмущенно фыркнул за спиной, позабыв и о страхе перед графом, и о моем обещании заключить его при подобной встрече в кольцо из соли.

— Нет, как вам не стыдно! — возмутился граф, вылезая из стены целиком. — Приперлись без приглашения, топочут, шумят, еще и смеются надо мной. Никакого уважения к покойному!

— Ой, простите, пожалуйста, — опомнился Артур. — Мы тут это, в сокровищницу только заглянем быстренько и сразу назад. И покойтесь себе на здоровье.

Граф скорчил призрачную дулю и сунул Золотову под нос.

— А вот это видел? Сокровищ ему моих захотелось. Ты еще докажи, что достоин. Пройдешь мои ловушки — так уж и быть, не буду мешать. Забирай все и вали отсюда. А не пройдешь — попадешь ко мне в услужение.

— Это как? — заинтересовалась я. — Что, человек может попасть в услужение к призраку?

— Ну, к тому времени-то он уже не будет человеком… — снисходительно объяснил мне граф. Я содрогнулась.

— А кем я буду? — уточнил дотошный Артур.

— Призраком, кем же еще, — усмехнулся граф.

— Ой-е-ей! — я попятилась назад и потянула Золотова за собой. — Нет, мы, пожалуй, назад пойдем.

— Стой! — Артур перехватил мою руку и крепко сжал. — Хорошо, мы согласны.

— Мы? — возмутилась я. — Говори за себя! Я не собираюсь погибать во цвете лет.

— Ирка, перестань паниковать! — Артур схватил меня за плечи и хорошенько встряхнул. — Все будет нормально.

Я жалобно заскулила в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика