Читаем Приворотное зелье полностью

У каждого актера, у каждого театра - свои приключения и случаи, связанные с закордонным бытием. Но как бы ни отличались друг от друга эти приключения и случаи, в них есть что-то общее, потому что все мы проживали, в частности, вот на берегах Сены, примерно в одних условиях.

Ввиду строжайшей экономии валюты в качестве командировочных нам полагалось в сутки долларов десять. Поэтому мы старались привезти с собой все: консервы, копченую колбасу, сыр, чай, кофе и, естественно, электрокипятильники. Ведь как-то надо существовать.

Во Франции, к слову сказать, было правило, согласно которому продюсер, пригласивший на съемки актеров на роли второго, третьего плана, на эпизодические роли, обязан их кормить. Вот объявляется перерыв в работе, всех их ведут обедать в ресторан, мы же с Алешей Баталовым отправляемся в свой отель.

Мы жили в отеле "Бонапарт". Название роскошное, на самом же деле он представлял собой старое четырехэтажное здание в одной из улочек Латинского квартала. Скорее всего то были "меблирашки" для кратковременных встреч пар - в наших номерах были широкие кровати, биде и больше ничего. Окна упирались в глухую стену соседнего дома.

Я приехал на съемки позже Баталова, и у меня с собой были домашние пирожки, шанежки, другие вкусности. Ну, думаю, сейчас вскипятим чай, попируем.

Баталов рукастый, все умеет, в электричестве хорошо разбирается. Включает это он чайничек - и на всем этаже вырубается свет. Давай, говорит он, пойдем ко мне - он жил этажом ниже. Спускаемся, включаем - та же история. Пошли к хозяевам. А хозяева - древние старик и старуха и их незамужняя дочь, некрасивая, изможденная. Звали нашу Евгению Гранде Мария. Мы принялись объяснять ей жестами, иностранных языков мы не знали, что нам нужен кипяток - чай заварить. (Поразительное дело: моя теща умерла в 75 лет от склероза, но, даже будучи уже больной, она переводила мне письма, присланные из Германии. А учила она немецкий еще в гимназии - вот какое было преподавание. Я же в школе учил немецкий, в училище - французский, потом еврейский, когда играл Тевье-молочника, а результат нулевой).

Мария выслушала нас и, кивнув головой,- мол, поняла - принесла нам кувшинчик с теплой водой и тазик.

Словом, попили мы чайку.

Раз уж я заговорил о Париже, расскажу еще один случай, с ним связанный. Было это в мою первую поездку во Францию в составе группы актеров.

Один из наших актеров и представитель министерства культуры - как сейчас помню, звали его Юрий Васильевич; он служил в органах, и мы это знали, и он знал, что мы это знали; хороший в общем-то мужик,- были любители под привезенные с собой яства пропустить по бокальчику. А франков-то негусто. Однажды прибегает актер с улицы, радостный такой, и говорит: "Тут рядом дешевое вино продают в розлив, правда, не красное. Я купил большую бутылку".

И ставит ее на стол. Ну, оживились они, ручки потирают. Приготовили бутерброды, наполнили бокалы. Чокнулись, глотнули... И дружно побежали в туалет.

Оказалось, то было оливковое масло!

Смех смехом, но если серьезно - жалким наш соотечественник выглядел за границей: на виду, как говорится, у всей Европы унижалось его человеческое достоинство. Но нет желания углубляться в эту тему, тем более, что память хранит случаи в основном забавные.

В Швейцарии, где наш театр был на гастролях, в Цюрихе, я жил в одном номере с Л. Г. Зориным - мы играли его "Варшавскую мелодию". Бывало, возвратимся поздно вечером в отель, войдем в номер - и через несколько минут тускнеет свет, падает напряжение в сети: это наши люди включали кипятильники. Мы тоже не дремали. Я впервые там испробовал хитроумное изобретение доморощенных умельцев: разбитую лампочку, в цоколе которой сделаны два отверстия. Изделие ввинчивается в торшер - и получается розетка.

Посмотрел Леонид Генрихович на это и сказал: "Теперь я верю в непобедимость русского народа".

Говоря о своих ролях в кино, не могу пройти мимо фильма "Без свидетелей", где я играл персонаж, обозначенный просто местоимением Он. Характер этот был для меня нов и интересен. По сути это не совсем моя роль, хотя и глупо заключать себя в какие-то рамки, границы. То есть эти рамки все же есть, есть границы, через которые переступать не надо, ибо там ты не знаешь языка, но в своих владениях хочется быть разным, искать непохожесть в привычном, что-то новое для себя.

Шли поиски необычного для меня грима, несвойственной мне манеры поведения, и я все дальше уходил от себя, чтобы раскрыть характер, столь чужой мне. Это был тип актера в жизни - он все время играл. Играл хорошего человека, деятельного человека, играл любовь. А мне, актеру, надо было этого "актера в жизни" сыграть. Сложная задача! Это была одна из самых трудных моих ролей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное