Читаем Призма Сердца полностью

55. Гелла лежала на Майкле и слушала, как бьётся его сердце. За прошедшую ночь, казалось, прошла целая жизнь, а возможно даже и не одна. Всё, что было до встречи с Майклом, утратило всякое значение и одновременно с этим обрело кристальную ясность и прозрачность. Этому во многом поспособствовали разговоры, которые безостановочно вели девушка и молодой человек.

– Знаешь, иногда мне кажется, что всё, что происходит вокруг, напоминает какую-то абсолютно вывернутую наизнанку шутку.

– Мне ли не знать, – усмехнулся Майкл, – ты пытаешься всю жизнь поступать правильно, но в итоге оказывается, что дело твоей жизни – просто– напросто преступный заговор с целью обогащения далеко не самых лучших людей на нашем острове.

– Ты ведь можешь просто уйти из отряда Харта, – предприняла отчаянную попытку Гелла.

– Из нулевого отряда, давай лучше так его называть, не уходят. Тем более, я пока ещё не готов бросить своих товарищей, которые всё ещё продолжают рисковать жизнями за кучку ублюдков.

– Вы ведь, – Геллу осенило, – можете написать жалобу! Точнее составить самый настоящий иск, обвинительный приговор тем, кто замешан в …

– В чём? В убийствах людей? Формально – расстрельных списков не существует, поэтому попытайся я сейчас в-открытую, даже с помощью своих друзей и связей в агентстве, что-то предпринять, то самое лучшее, что меня ждёт – это срок за клевету и безусловное лишение всяческих привилегий и статуса агента.

– Как у вас там всё запутано. Почему мальчишки не могут жить проще? – улыбнулась Гелла.

– Да в общем-то… – пытался что-то сформулировать Майкл.

– Да шучу я! Я же не полная дура, поэтому понимаю, что то, что происходит сейчас с нашим островом – это не просто стихийное бедствие войны, которую никто не хочет признавать, но в высшей мере безразличие большинства к попустительству и безнаказанности преступников.

– Согласен, – вот только кто они, эти преступники?

– Ты знаешь.

– Возможно, но у меня всё ещё недостаточно доказательств.

– Ты лжёшь, – отрезала Гелла, – почему?

Майкл привстал на кровати, вслед за ним это же сделала Гелла.

– Я собрал приличное количество документов, которые смогли бы сбросить Харта с трона и уличить его в чудовищной лжи по отношению к земле Святого Утконоса и шаманов, однако…

– Подожди секундочку! – перебила его Гелла, глядя прямо в глаза своему любимому, – ты сказал, земля Святого Утконоса?

– ДА, это собственно тот остров, из-за которого и…

– Но разве он назывался не земля Святого Змея?

– Змея? Причём тут Змей? – удивился Майкл.

Сидя в полутьме, Гелла разглядывала лицо Майкла, которое периодически менялось, черты лица перепрограммировались и как бы наслаивались на общую матричную схему, которая была основой для многомерных существ этой реальности.

– Действительно, причём тут Змей? – ответила сама себе Гелла словами своего друга, который, улыбаясь, сидел напротив неё. В этот момент ум девушки гадал, что же происходит, является ли Майкл частью заговора правительства Империи и, заманив и соблазнив её, хочет, манипулируя её сознанием, заставить её…

– Что ты хочешь сделать? – предвосхитил вопрос Майкл.

Действительно, – среагировала Гелла про себя, – что она хочет или всё-таки что ОН хочет заставить её сделать? Как это определить?

Теперь любая мысль была подобно вражескому партизану, который проник внутрь Геллы, чтобы разрастись там и побудить её к действиям. Её рука подтянулась к покрывалу и нащупала под ним сумку.

– О, ты, правда, хочешь этого? – улыбнулся Майкл, – только скажи мне, дорогая, какие доказательства своей любви ты мне можешь предоставить? – вновь превратившись в голографическую проекцию символов, которые были системой, воспроизводящей мысли и желания Геллы. Девушку бросило в жар, маленькие огоньки зажглись по её телу и стали бегать по коже, подобно стройным рядам светлячков, проникая под кожу, в кровь, разогревая её, собираясь в районе живота и опускаясь ниже. В этот момент вожделение захлестнуло её, и журналистка, не помня себя, набросилась на своего возлюбленного, только на этот раз избрала крайне экстравагантный для этого метод.

56. – Вот мои доказательства! – в припадке вожделения продекларировала Гелла, вскинув пистолет, который она пронесла с собой в сумочке. В ту же секунду маленькая квадратная комнатка залилась светом и начала трансформироваться в иные объекты. Сцена теперь развернулась и превратилась в настоящий многомиллионный лайнер, который пробивался сквозь бушующие волны океана. И любовь в этом случае должна была измениться из локального секса в вихрь энергии, который теперь сошёлся на пальце девушки, готовом в любой момент нажать на крючок.

– Неожиданно, – поднял руки Харт, – признаюсь, вы меня удивили! Такой розыгрыш устроили тут!

– Никаких розыгрышей, говнюк! – прищурилась Гелла, всё ещё не в состоянии контролировать жар, плавящий её матку. Оставалось надеяться только, что Харт не может ничего определить по её голосу. – Что было в бокале? – злобно прыснула Гелла.

– Ты вообще что? – вытаращил глаза вождь, в страхе отодвинувшись на стуле, – ты, сука, как это пронесла?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы