Читаем Признание в любви (сборник) полностью

Ты мой любимый,Хоть тебя я не вижу.Ты мой любимый,Хоть тебя я не знаю.Нет у меня никого тебя ближе.Ты моя главная забота земная.Какой ты ни есть – я тебя принимаю.Какой ты ни есть – ты всегда золотистый.Ты ветер, от свежего солнышка чистый,А если женщина – яблоня наливная,И все вокруг – твои яблоки-дети.Ты если девчонка – стрекоза на рассвете.А если мальчишка – юнга бессмертный.Читатель, всегда неожиданно верный,Бережный, ты мой любимый.

Для тебя

Я пишу для тебя этот стих.Для тебя – и ещё для весны.Пусть она на ресницах своихПринесёт нам горячие сны,Принесёт аромат волшебстваВместе с запахом талого льда,Прожурчит нам простые слова,Их потом не забыть никогда…У меня никому не отнятьЭтот жаркий и радостный путь,Моё право большого огня,Твоё право большого огня,Наше право в любви утонуть…

Алла Свиридова

Москва

С тобой

Полночное небо окутало нас.В саду раздавались соловушки трели.Мы знали: настанет прощания час…Мы знали: настанет прощания час,Но птицы ещё песнь свою не допели.Но звезды ещё не померкли в ночи.И утра нескоро ещё пробужденье.Давай же с тобой о любви помолчим…Давай же с тобой о любви помолчим –Пусть сердце подскажет, развеет сомненья.Луна заглянула сегодня в наш домИ всё озарила таинственным светом.И кажется, мы на планете вдвоём…И кажется, мы на планете вдвоём,И только для нас соловьи и рассветы.И звёзды для нас станут ярче светить…И всё-таки ночи одной очень мало.– Ты знаешь, с тобой я хочу жизнь прожить…– Ты знаешь, с тобой я хочу жизнь прожить…– С тобою одной…Я в ответ услыхала.

И нет нам дороги назад

Мы связь ощущаем и денно, и нощно,Будь рядом иль где-то вдали.И сердце стучит аккордами мощно,И вторят ему журавли.Оно для двоих – коль вмещает ещёТвои и дыханье, и взгляд.Ты будто со мною в купели крещён,И нет нам дороги назад.Молчанье не значит души разобщённость,Не значит холодность сердец,А просто бывает: в дела погружённость,И дум круговерть, наконец.И пусть за окошком пурга иль метели,Они нам с тобой нипочём.Средь зимнего дня ты охапку сирениНесёшьсловно май за окном.

Напрасно ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия