Я присмотрелась к ее аккуратной прическе. Белокурые волосы волнами ниспадали на плечи. Эта девушка выглядела странно знакомой.
— Она ходит в ту же школу, что и Билли, — прошептал Джеймс. — Ее зовут Джулия или Джуди. Короче, как-то на букву «джей».
Я услышала слабый звон, как будто кто-то перемещал палец по краю хрустального бокала. Звук исходил от этой девушки. Пара женщин прошли перед ней, задев сумками ее колени. Девушка даже не моргнула.
— Она не опасная, — сказал Джеймс. — Я гарантирую, что внутри она пустая.
Мне было страшно отходить от него.
— Оставайся рядом со мной, — сказала я.
— Пока это будет возможно.
Я медленно, как улитка, двинулась к девушке в желтом платье и остановилась в двух шагах. Какое у нее неглубокое дыхание! И рассеянный взгляд, направленный в пол… Я села рядом с ней. Джеймс наблюдал за нами с небольшого расстояния. Мне было интересно, как быстро я научусь манерам современных женщин. Смогу ли так сидеть или стоять? Эта девушка сохраняла чопорную позу, как будто носила корсет.
— Дженни!
К нам подошла стройная женщина в сером платье и туфлях на высоких каблуках:
— Пошли, дорогая.
Девушка по имени Дженни посмотрела на женщину, механически улыбнулась ей и плавно, как дым, поднялась со скамьи. Я вытянула руку и схватила ее за запястье. Это прикосновение отличалось от контактов с мистером Брауном и Джеймсом, но оно было и не таким, как в случае с темной женщиной. Я почувствовала колючий холод, словно дотронулась до ледяной подушечки, утыканной иголками. Джеймс двинулся следом за Дженни. Я тоже полетела за ней, когда она вместе с матерью вышла из универсама и направилась к автостоянке.
— Я нашла вещь, которая будет нашим выигрышным билетом, — сказала мать Дженни. — Это Библейский атлас.
— Прекрасный выбор, мама.
Я вздрогнула от голоса Дженни. Он показался мне монотонным и мертвым.
— Твой отец купит торт. Нам лучше поспешить домой. Мы должны переодеться в нарядные платья. Встреча в парке назначена на четыре часа, а сейчас уже половина четвертого.
Женщина нажала на кнопку где-то в сумочке, и фары бежевой машины дважды мигнули. Автомобиль, издавший краткий гудок, имел на крыле христианский символ рыбы. Небольшая наклейка на заднем стекле гласила: «Аборты — это убийства». Мать и дочь подошли к машине. Джеймс проехал на велосипеде мимо девушки и помахал ей рукой:
— Привет, Дженни!
Обе посмотрели ему вслед. Женщина наблюдала за ним, пока он не скрылся за следующим рядом автомобилей.
— Этот парень учится в твоей школе? — спросила она.
— Я не знаю, — ответила девушка.
8
— Я погладила твои бежевые шорты, милая, — сказала мать. — Или ты думаешь, что в них будет холодно?
— Нет, все отлично, — ответила Дженни.
Я устроилась на заднем сиденье, чувствуя во рту металлический привкус страха. В какую авантюру меня втягивал Джеймс? Я присоединялась к хозяйке, которая мне абсолютно не нравилась. Я никогда не выбрала бы ее для себя. А вдруг мы снова ошибались? Что, если и в этом теле обитало нечто темное и злое?
— Твой синий свитер вернули из чистки?
— Кажется, да.
Дженни смотрела в окно, но ее взгляд был сфокусирован на стекле, а не на том, что находилось за пределами машины.
— Тери и Джефф собираются спеть дуэтом.
На левой руке женщины сверкало массивное кольцо с крупным бриллиантом. Мать Дженни беспокойно постукивала им по рулевому колесу. В большой машине, похожей на катафалк, почти не было слышно уличного шума. Особая обивка заглушала посторонние звуки.
— У них милые голоса, — монотонно ответила Дженни.
— Я возьму видеокамеру, — сказала мать. — Напомни мне.
— Возьми видеокамеру, — прошептала Дженни.
— Не сейчас, глупышка, — со смехом воскликнула мать. — Напомни о ней перед тем, как мы поедем на встречу.
Гараж, в который мы въехали, выглядел очень солидно — гораздо лучше, чем в доме Билли. Он был рассчитан на две машины и катер, хотя к моменту нашего возвращения большое помещение оставалось пустым. Я быстро осмотрела чистый верстак и блестящую раковину, белый холодильник без единого пятнышка и доску с инструментами. Чья-то заботливая рука расположила молотки и пилы в идеальном порядке на белой стене. Рядом размещался плакат с красивым голубем, спускавшимся на дверь. С потолка свисала ветка плюща, украшенная херувимом и маленькими колокольчиками, которые при подъеме ворот встречали хозяев радостным звоном.
Мать Дженни нажала на кнопку под рулевым колесом. Она вышла из машины только после того, как металлические челюсти гаражных ворот закрылись за нами. Пока они еще были полуоткрыты, я оглянулась, надеясь увидеть Джеймса. Если бы он догнал нас, я, наверное, передумала бы и вернулась к нему. Но он не мог поспеть за нами.
— Живо-живо! — прикрикнула мать.
Дженни, прижимая к телу маленькую сумочку, последовала за женщиной в жилые помещения. Они вошли в огромную кухню, сиявшую невероятной чистотой. Мать направилась к столу, чтобы прочитать заголовки аккуратно сложенной газеты, а дочь, проскользнув в коридор, торопливо скрылась в своей спальне.