Читаем Призрачная волчица полностью

С третьей попытки ключ скользнул в замочную скважину и легко провернулся.

Ноэль поднял правую руку и сжал кулак. Он сделал это, он был внутри!

Он решительно перешагнул порог, и в эту секунду сработала сигнализация.

10

От воя сирены у Ноэля едва не лопнули барабанные перепонки. Должно быть, сработал датчик движения, и теперь шум был слышен во всём доме. Скорее всего, аптека была связана с ближайшим полицейским участком.

Ноэль не колебался ни секунды. Он бросился за прилавок и открыл ящик, из которого аптекарь доставал лекарство. Он лихорадочно рылся в упаковках с лекарствами, но манксифастрина не нашёл.

Он потянулся к нижнему ящику. Опять нет! В следующем выдвижном ящике тоже ничего не нашлось! Проклятье!

На лестнице послышались быстрые громкие шаги.

– Держи вора! – закричал мужской голос.

Захлопали двери, раздались другие голоса. Ещё пара секунд – и в аптеке появятся люди.

Ноэль выдвинул два ящика одновременно. Перед его глазами всё расплывалось, он уже не мог читать названия лекарств. Ему казалось, что сирена становится всё громче, и он изо всех сил противился соблазну заткнуть уши.

Спокойно, Ноэль. Спокойно, раздался в его голове голос Кумо. Ноэль заставил себя сделать глубокий вдох и перевёл взгляд на упаковки с лекарствами. Эуперосан, мультиперсин, боллерген. Манксифастрин!

Ноэль достал из лотка все пакеты с лекарством и как раз запихивал их в сумку, когда раздался гневный вопль.

– Не двигаться! Стоять! – В проёме двери на лестничную клетку стоял аптекарь.

Толстяк задыхался, стекла его очков запотели, и он размахивал зажатой в руке железной кочергой.

Взгляд Ноэля заметался по помещению. Несомненно, дверь аптеки была закрыта, и спастись можно было, только выбежав на лестницу. Мимо аптекаря.

– Ууууу-ааааа! – что было мочи взревел Ноэль и, вжав голову в плечи, рванул к аптекарю, как бык к красной тряпке.

Если бы мужчина его ударил, у него не было бы шансов, но в последний момент у аптекаря сдали нервы. Он выронил кочергу и отпрянул в сторону.

Ноэль выскочил из дома.


Ноэль бежал по улице и слышал вдали вой сирены.

Он почти добрался до главной улицы. За спиной слышались громкие шаги. Кто его преследовал? Аптекарь или один из обитателей дома? Оглянуться он не осмеливался.

– Туда! – Его обогнал Спиридон и свернул в узкий переулок. Он вёл Ноэля зигзагами по сети узких улиц, и вскоре Ноэль перестал понимать, где он находится.

Его лёгкие горели, и он понимал, что долго так не протянет. Оставалось надеяться, что, в отличие от него, Спиридон чётко знал, куда они движутся.

– Сюда! – Хищная птица в очередной раз резко завернула за угол дома.

Переулок был таким узким, что дома почти соприкасались друг с другом. В конце светилась голубая полоска неба, а под ней виднелось море.

Порт. Они спешили в порт!

Там Ноэля должны были встретить. Но они опаздывали, и лодки на месте могло уже не быть.

– Направо! – скомандовал Спиридон.

Ноэль резко затормозил, увидев полицейскую машину. В машине сидели два офицера в чёрной форме и спокойно ели бутерброды. На Ноэля они даже не смотрели. Пока.

Прямо за их автомобилем в море виднелся деревянный причал, возле которого стояло несколько моторных лодок.

Ноэль тихо вскрикнул, когда его взгляд упал на последнюю и самую маленькую из них. Это был «Марф». На скамейке перед кабиной сидела Гурд.

Спиридон летел впереди и уже добрался до капитанши. Ноэль видел, как она встала и поднялась по лестнице. Раздался шум двигателя.

Он выпрямил спину и непринуждённой походкой направился к полицейской машине. Когда он с ней поравнялся, полицейский на пассажирском сиденье повернул голову и, жуя, посмотрел на Ноэля. Ноэль через силу улыбнулся, приложил палец к виску и поздоровался. Полицейский поздоровался в ответ и продолжил есть бутерброд.

Ноэль перепрыгнул через перила и оказался на борту. Там он споткнулся, упал и уже не вставал, пока корабль выходил в море.

– Получилось! – прохрипел Спиридон, опустившись рядом с ним.

– Мы ещё в опасности. – Ноэль с трудом поднял голову. Он ожидал, что вот-вот появится береговая охрана и начнёт преследование, и выдохнул лишь тогда, когда они вышли в открытое море. Гурд заглушила двигатель и спустилась к ним.

– Привет, – сказала она так небрежно, как будто Ноэль выходил за булочками.

– Привет, Гурд, – ответил Ноэль, осторожно снимая лётный костюм. Насколько он мог судить, ткань нигде не порвалась, материал был действительно невероятно прочным. Он достал из поясной сумки упаковки с лекарствами и положил их на палубу.

– Здесь много, – заметил Спиридон, склонив голову набок. – Хватит на ближайшие сто лет.

– Надеюсь, – ответил Ноэль. – Ты сможешь их доставить куда нужно?

– Только не в клюве, – сказал чёрный коршун.

– У тебя случайно нет пакета, который мы могли бы повязать Спиридону на шею? – осведомился Ноэль у Гурд.

Капитанша скрылась под палубой и вернулась с выцветшим пластиковым пакетом, в который они сложили все упаковки.

– Ну тогда я полетел, пока мы не уплыли слишком далеко. – И коршун поднялся в воздух, взмахнув мощными крыльями.

Перейти на страницу:

Похожие книги