Судя по тому, что Джа видела о внешнем мире и людях, которые там обитали, - Мохаллета, например, - она не слишком высокого мнения о нем.
— Это их дом, — задумчиво произнес Ренни. — Вероятно, вдали от него они не будут счастливы.
Было решено оставить в Призрачном городе оружие и боеприпасы в изобилии, а жителей проинструктировать об их использовании. Это станет гарантией от любой будущей угрозы со стороны белых зверей.
Док не принимал участия в совещании. Он сбросил одну из наполненных воздухом верблюжьих шкур и осматривал "Хеллдайвер". Корпус был цел. Через несколько часов его можно было перевести на плаву, чтобы он был готов доставить их обратно к цивилизации.
Цивилизация! Док слабо и язвительно улыбнулся. Для него и его пятерых людей это слово не было синонимом безопасности. Оно означало лишь то, что они будут на палубе в ожидании новых неприятностей - по какому-то зову, который может завести их в дальние уголки Земли.
До Дока донесся голос Монка. — Давайте посмотрим, нельзя ли обменять у этих людей немного хорошей платины...
— Тебе лучше забыть о платине, — сказал ему Док.
— А?
Док обратился к беловолосой девушке, используя на пальцах диалект глухонемых, чтобы его друзья могли понять, о чем идет речь между ними двумя.
— На тебе был браслет, когда Мохаллет нашел тебя, — просигнализировал он. — Откуда он у тебя?
— От незнакомца, который приходил сюда много лет назад - человека, который научил нас говорить на пальцах, — ответила девушка. — Это был корпус от часов, который он переплавил и сделал из него браслет.
— Вот как! — воскликнул Монк. — Часы! Корпус часов! Ну, для...
— Мохаллет видел браслет, — объяснил Док. — Он был платиновый. Он спросил Джа, много ли здесь похожего металла, и она сказала, что здесь очень много блестящего материала. Мохаллет совершил естественную ошибку, решив, что это все платина.
Монк несколько раз сглотнул. — Ты хочешь сказать, что...
— Ты внимательно рассматривал металл этих ворот? — спросил Док.
— Только достаточно близко, чтобы увидеть, что он блестящий и мягкий, как платина, — признался Монк. — Это не так?
— Это свинец, — сухо сказал ему Док. — Из которого делают пули!
---