Читаем Призрачный огонь полностью

Прежде чем Клейпол успел заметить оскорбление, капитан щелкнул языком, и его лошадь тронулась с места. На лице Клейпола появилось убийственное выражение. Священник сдерживающе положил руку ему на плечо, а капрал бросил на него предостерегающий взгляд. Тео повернулся к нему спиной.


Оркестр снова заиграл яркую и веселую мелодию, которая звучала неуместно в этой мрачной деревне. Новобранцы последовали за ними.


- “Вперед! - крикнул капитан. - Мы искупаем мистера Кортни в другом месте. Нам предстоит долгий марш, прежде чем мы встретимся с армией в Олбани.”


•••


Тео умылся в реке, и ему выдали новую форму. После нескольких часов, проведенных у позорного столба, его тело терзала боль, но у него не было времени прийти в себя. Капитан быстро зашагал вперед. Тео, как мог, поплелся сзади.


В тот вечер они спали на окраине другой деревни. Капитан поселился в городе, а люди разбили палатки на лугу у реки. Тео заметил, что палатки новобранцев стояли в центре лагеря, окруженные регулярными солдатами.


После ужина он облегчился в кустах, когда к нему подошел капрал и расстегнул бриджи.


- Дружеское слово тебе на ухо. - Капрал направил в кусты чудовищную струю мочи. - “Я не мог не заметить, как ты смотришь на лес. Почти как человек, собирающийся покинуть нас.”


Тео постарался, чтобы на его лице не отразилось чувство вины. На самом деле он думал об Абигейл, гадая, когда же ему удастся ускользнуть от этой компании и вернуться обратно в Вефиль.


Капрал сосредоточился на своем деле. - “У тебя ведь есть та милая, которую ты оставил, не так ли? Должно быть, это нечто такое, за что стоит принять такое наказание.”


Тео кивнул.


- “Я говорю это только на тот случай, если ты забыл, что теперь служишь в армии. Уйти - это не значит просто уйти. Это называется дезертирством, и наказание за это делает позорный столб похожим на удар по щеке. Ты понимаешь?”


Он застегнулся и вернулся к костру. Он расставил дополнительных часовых вокруг лагеря и дважды заглянул в палатку Тео, прежде чем погасить фонарь.


Они шли еще три дня. Погода становилась все холоднее. Листья уже начали становиться оранжевыми. Тео постоянно думал об Абигейл- что бы сделал с ней Клейпол? - но у него не было никаких шансов спастись. После Индии он думал, что покончил с военной службой, но теперь у него не было выбора. Во время марша капрал следил за тем, чтобы вокруг Тео всегда были люди; по вечерам он устраивал показательные пикеты.


На третий вечер Тео почувствовал что-то необычное. Поблизости не было ни одной деревни, где капитан мог бы остановиться, даже фермы. Они вместе разбили лагерь на лесной поляне. Капрал провел больше времени, чем обычно, выставляя часовых, и, казалось, был больше озабочен тем, что находилось за пределами лагеря, чем людьми внутри него.


- “В этих краях живут индейцы, - объяснил он, сидя у костра и затачивая свой штык.


- Они настроены враждебно? - Спросил Тео.


Из точильного камня посыпались искры. - Кто-то с нами, а кто-то с лягушатниками. Иногда вы не заметите разницы, пока не почувствуете прикосновение их стали, разрезающей ваш скальп.”


Тео вздрогнул. Лес казался еще темнее, чем прежде.


“Ты когда-нибудь сражался с индейцами? - спросил Тео один из мужчин. Это был сын фермера по имени Бервелл, с грубыми руками и уже отросшей бородой.


- Только в Индии. Они сражаются на слонах.”


Затем последовала недоверчивая дискуссия о слонах. Люди, сидевшие вокруг костра, не могли себе этого представить. Но у Бервелла была своя точка зрения.


- Индейцы на слонах, я думаю, вы услышите, как они идут через лес.”


Тео вспомнил шум, который он слышал в саду Перрина, грохот барабанов, слонов и боевые кличи, которые оглашали индийскую армию. - “Их можно услышать где угодно.”


- Наши индейцы совсем не такие. Они двигаются по лесу, как призраки, и все, что вы заметите, - это странное покалывание в затылке. Пока они не захотят, чтобы их видели.”


Вокруг костра послышался одобрительный ропот. - Только не позволяйте им взять вас в плен, - продолжал Бервелл. Они снимут с тебя скальп живьем и даже не потрудятся всадить в тебя пулю, чтобы облегчить боль.”


- “А что такое "скальп"?- Спросил Тео.


- Это то, что они делают с теми, кого убивают. Они срезают тебе череп до костей, а потом снимают верхнюю часть головы - кожу, волосы и все остальное. Берут его в качестве трофея, доказательства убийства. Когда вы заходите в их деревни, то видите их десятки - иногда сотни - висящими на их палатках и длинных домах.”


- “Это звучит варварски, - сказал Тео.


Бервелл наклонился вперед. Отблески огня играли на его лице. - “Это еще не самое худшее. Один человек, о котором я слышал, индеец вскрыл ему грудь и вырезал сердце. Съел его прямо у него на глазах, когда он умирал. Говорят, что это дает им силу их врага.”


- Довольно, - сказал капрал. - Ты будешь мучить молодого мистера Кортни ночными кошмарами.”


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература