Ответные крики доносились со дна утеса. В воздух выстрелили из мушкетов. Вернувшиеся воины спустились по тропинке с утеса и вышли на поляну, где стояла их деревня. Навстречу им вышли еще больше индейцев, среди которых было много женщин и детей.
Индейская деревня была окружена грубым частоколом. Внутри низкие деревянные спальные площадки, покрытые соломенными крышами, окружали изогнутый длинный дом, сделанный из саженцев в форме арки, покрытых корой. На шестах сушились шкуры животных, другие висели на каркасах построек.
Тео присмотрелся повнимательнее. Это были не звериные шкуры, свисающие с крыш домов, а человеческие скальпы.
Малсум и его люди оттащили двух пленников на участок утоптанной земли за пределами длинного дома. На медвежьей шкуре, скрестив ноги, сидел старик, завернутый в одеяло. В носу у него торчало перо дикобраза, а на шее висело множество раковин.
- “Это Сахем, - прошептал Гиббс. - “Он - вождь этой деревни.”
Сахем официально заговорил с Малсумом. По большей части это было похоже на ритуал, повторенный по памяти, но Тео чувствовал, что под этим обменом приветствиями происходит скрытая битва.
Сахем с трудом поднялся на ноги. Он внимательно осмотрел Гиббса, затем повернулся к Тео. Его лицо сморщилось, глаза затуманились от старости, но когда он посмотрел в глаза Тео, Тео почувствовал, что он заглядывает глубоко в его душу. Он заговорил - тихими словами, которые не имели никакого значения для Тео. Он догадывался, что ему задают вопрос, что от ответа может зависеть его жизнь, но у него не было слов, чтобы ответить.
Вождь отвернулся. Решение было принято. Гиббса подтащили к деревянному столбу и крепко привязали к нему. Тео подвели к одной из деревянных платформ. Веревки вокруг его рук были привязаны к раме, но он смог сесть. Похитители оставили его и присоединились к толпе, собравшейся вокруг Гиббса. Малсум чистил нож о набедренную повязку. Неподалеку какая-то женщина ухаживала за раскаленным ложем из углей, на котором стоял горшок.
Малсум разрезал одежду Гиббса. Индейцы уставились на его наготу. Размытыми движениями рук он провел ножом вокруг головы Гиббса. – Гиббс завопил. Из его черепа сочилось кольцо крови. Малсум сжал в кулаке прядь волос, скрутил ее и потянул.
С чавкающим звуком отвалился клочок волос и кожи, оставив кровавую тонзуру. Вопли Гиббса были дьявольскими, бесконечно отдаваясь эхом в пустыне.
Малсум сунул свой трофей прямо в лицо Гиббсу, а затем торжествующе поднял его вверх.
Крики Гиббса не прекращались. Даже с разрезанной головой он был все еще жив. Какая-то женщина принесла глиняную чашу, стоявшую над углями, и передала ее Малсуму. Малсум перевернул его над головой Гиббса. Горячий песок сыпался в открытую рану. Гиббс извивался и дергался, как сумасшедший. Он ударился головой о столб, пытаясь сбросить горящий песок или выбить себе мозги. Путы не позволяли ему двигаться.
Пытка продолжалась несколько часов. Каждый человек в деревне занял свою очередь, даже дети. Они резали и отрывали куски от его тела, они жгли его, они вбивали гвозди в его плоть. Тео закрыл глаза, но не смог заглушить ужасные звуки. Его мучил вопрос - что они сделают со мной?
Закат. Индейцы соорудили вокруг столба костер и подожгли его. Гиббс все еще был жив - Тео видел, как его тело содрогается в судорогах, когда пламя пожирает его. Он никогда не думал, что посчитает милостью видеть человека, сожженного заживо.
Он почти не спал. Когда ему это удалось, его сны были настолько ужасны, что он был рад проснуться - пока не вспомнил, где находится.
На рассвете индейцы, казалось, не спешили к нему присоединиться. Они принесли ему миску кукурузной муки и мяса, которое он съел. Он удивлялся значению этого акта питания.
В середине утра индейцы собрались перед длинным домом. Многие были вооружены, даже дети несли палки. И снова Малсум и вождь, казалось, были не в ладах. - Малсум сердито заговорил, топая ногами и колотя себя в грудь. Вождь повернулся к нему лицом, но ничего не ответил. Тео подумал, не обсуждают ли они его судьбу.
Решение было принято. Это явно не устраивало Малсума, что давало Тео надежду, пока он не увидел, что должно произойти. Все население деревни выстроилось в два ряда друг против друга, образовав между ними коридор. Воины держали в руках томагавки и боевые дубинки, а женщины и дети размахивали палками и дубинками. Какая-то женщина развязала Тео руки. Какой-то мужчина протянул ему березовый шест длиной около шести футов.
Все взгляды обратились к Тео. Индейцы били дубинками и палками по земле, поднимая клубы пыли и распевая странную песню. Тео сжал свой посох. Он понял, что должен сделать, еще до того, как вождь указал на пространство между линиями. Они хотели, чтобы он бросил вызов.