То, что я не ожил по-настоящему, стало ясно сразу. Сердце билось все так же натужно и медленно, знакомые тридцать ударов в минуту, но оно все же билось, и как же это было восхитительно. Надо мной убивалась Молли, а я продолжал сжимать неподвижные руки девушки, имени которой так и не узнал.
– Я жив, – констатировал я.
Плевать на тридцать ударов в минуту: я чувствовал себя собой, и что это, если не жизнь?
– Я думала, ты умер! Даже не попрощался! – горько плакала Молли. – Не сказал, зачем мы здесь! Мог бы просто сказать, я же… Я не готова была!
– Ну, ну, – забормотал я и сел, тяжело мотая головой.
Восставшие мирно лежали, покрывая все поле вокруг нас. Лица их были спокойны, глаза закрыты, и я почувствовал, как огромный груз упал с моей души. Восставшими они больше не были – просто покойными, и никогда еще это слово не звучало так вдохновляюще. Больше никто их не потревожит. Они могут идти дальше. Я осторожно выпустил руки светловолосой девушки, и меня осенило.
– Думаю, это она меня вернула. Я в глубине души очень хотел жить, но чтобы отпустить их, нужно было захотеть умереть, забрать их с собой, и я это сделал, честное слово, но…
Я вспомнил ее умоляющий, потерянный взгляд. При первой встрече я думал, что она пришла убить меня, но она, кажется, помогла мне ожить. Молли трясла меня за плечи, а я был погружен в размышления.
– Еще не время, – пробормотал я. – Я должен найти убийцу. А вдруг я с самого начала ожил, чтобы остановить того человека? Может, и так. Киран ведь смог ради этого пробраться в наш мир снова, и пусть, пусть он не нашел его, но передал свое дело мне. Когда я закрою дело, Киран и другие жертвы смогут освободиться. Мне еще не время умирать, смерть разрешила задержаться.
– Да уж вы у нее на особом счету, – проревела Молли, размазывая слезы по щекам.
И вот что еще я только теперь понял: Кирана так тянуло назад в наш мир по причине, которой он и сам не знал. Он тоже неотмщенная жертва убийства. Я посмотрел наверх и сбивчиво забормотал:
– Киран, да подай же мне знак! Как выглядит твой учитель? Где его найти?
Но ничего не произошло. Похоже, граница между нашими мирами снова стала каменной стеной, – брешь, которую создали мы с Беном, затянулась. Я растянулся в траве, посмотрел на солнце и глупо улыбнулся. Я не бесполезный. Мне спасли жизнь. Пусть половинчатую, как и прежде, но я теперь ценил и такую. На мгновение сердце сжалось от тоски по ощущениям: как же хотелось провести рукой по траве и что-то почувствовать, но я быстро утешился. Нужно ценить и малые дары.
– Больше ничего не скажешь? – пробормотал я. – Ладно уж. Не подведу тебя.
Солнце было ярким, день разгорался. Я покосился на Молли, которая держалась поближе ко мне, словно боялась, что я снова решу умереть.
– Мы не поймали того человека, я даже разглядеть его не успел, – сказал я. – И до сих пор представления не имею, что связывает жертв и как ему удается заманить на встречу женщин из разных сословий.
– Ничего, – неожиданно жестко ответила Молли. – Он выйдет на охоту семнадцатого мая, так? Мы успеем подготовиться. Если он действительно убил моего брата, то этот подонок пожалеет, что на свет родился. Со мной лучше не связываться.
Я восхищенно вздохнул. Красиво сказала! Я не знал, когда мы найдем убийцу и что со мной станет, когда это случится, но придется стойко выносить неизвестность. Каждому дню довольно своей заботы.
И тут я понял, что кого-то не хватает.
– А где Каллахан?
– Ой. – Молли начала озираться. – Уехал, наверное. Я и не заметила! Не до того было.
Интересно, чем он займется теперь?
– Не пропадет, – усмехнулся я.
– Если вы думаете, что я о нем беспокоюсь, подумайте-ка еще раз, – гневно ответила Молли. – Он на моем любимом берегу деревья вырубил, и если возмездие его настигло, значит, есть на свете справедливость!
Глава 16
Редкие птицы
Фаррелл надолго куда-то пропал, а вернулся с целой толпой крестьян.
– Из Балтингсброка. Попросил помощи, они и пришли, – смущенно объяснил он. – Я вообще-то не думал, что они согласятся, мало с ними общался, держался особняком, а они… Вот.
– Значит, твой родной дом теперь там, а не здесь, – наставительно сказала Молли. – Дом там, где те, кто придет на помощь.
– И то правда, – согласился Фаррелл.
Крестьяне явились с лопатами, тяпками, еще какими-то земельными инструментами, и весь день мы вместе хоронили восставших. Молли и Фаррелл оказались отличными работниками, а от меня толку было маловато, поэтому в основном я ходил и прощался с усопшими. Положить их в землю смогут и остальные, но только я был знаком с большинством из них, пусть так кратко и печально. Когда все было закончено, деревенские устало побрели домой, а я невольно покосился на маргаритку вдалеке – я заметил, что Фаррелл весь день в ту сторону старался не смотреть и не ходить.
– Славно, что эти люди будут лежать там же, где моя семья, – сказал Фаррелл, подойдя ко мне. Он взмок, как мышь, даже волосы висели влажными прядями. – Присмотрю за ними.