Читаем Призрак полностью

У меня сдавило грудь. И мне давит на глаза. Одно упоминание ее имени вызывает во мне огромную волну стыда и вины. Она никогда не сможет увидеть меня такой. Она не поймет. И я только снова разочарую ее. Я продолжаю трогать звезду на своей руке. Надеясь на утешение, но оно не приходит. Потому что именно он делает это со мной. Поднимает этот вопрос.

— Сегодня она вышла замуж, — говорит он мне. — Считай это свадебным подарком. Немного душевного спокойствия для подруги, которая предана тебе.

— Я знаю, что она предана, — огрызаюсь я на него. — Не веди себя так, будто знаешь о наших отношениях. Как будто ты что-то знаешь обо мне или о ней, если уж на то пошло.

— Я знаю достаточно, — говорит он мне. — В конце концов, она все-таки пришла ко мне. Она - причина, по которой ты сейчас здесь. Подальше от Армана.

Я отворачиваюсь, потому что не хочу, чтобы он был невольным свидетелем слез, которые сейчас текут по моим щекам. Но я знаю, что он знает, что они есть. Он даже не пытается дать мне ложное утешение. Или подойти ко мне. Что я ценю.

Я знаю, что поступаю несправедливо. Я знаю, что это эгоистично.

Но Мак не сможет с этим смириться. Принять то, кем я стала.

Она попытается меня вылечить.

Так же, как она делала всегда.

Тогда я была плоха, но теперь… ущерб непоправим.

Я подхожу к окну и стучу по пуленепробиваемому стеклу, собираясь с мыслями. Я знаю, что мне нужно сделать. Я знаю, что правильно. Но от этого не легче.

Я поворачиваюсь и нахожу Алексея, ожидающего, когда я закончу вести бой в своей голове.

— Я не собираюсь возвращаться в Бостон.

— Тебе и не нужно, — соглашается он. — Теперь ты моя жена, Солнышко. А это значит, что я несу ответственность за твою безопасность. И я никогда не попрошу тебя сделать что-то, что подвергнет тебя опасности.

Его тон низкий и серьезный. Как будто защита меня для него важнее всего остального. Но это не имеет смысла. Для человека, который считает себя неспособным любить. Для мужа, который женат на мне только номинально.

— Почему? — спрашиваю его. — Почему это так много значит для тебя?

— Потому что ты моя жена. И это то, что должны делать мужья. Они должны ставить семью превыше всего.

Я наклоняю голову в сторону и рассматриваю его, еще один кусочек головоломки, который теперь встает на свое место.

— Ты имеешь в виду то, чего не сделал твой отец?

Он моргает, пораженный моим ответом. И в этот момент я понимаю, что совершенно права.

— Не говори о вещах, понятия о которых не имеешь, — говорит он мне. — И никогда больше не упоминай моего отца.

— Значит, для тебя нормально подталкивать меня к вещам, которые заставляют меня чувствовать себя неловко, но не наоборот? Это кажется несправедливым.

— Жизнь несправедлива, Солнышко, — отвечает он. — Тебе об этом известно куда лучше других.

В комнате воцаряется тишина, когда мы встречаемся лицом к лицу. Мой муж и я. Этот человек, которого я только начинаю узнавать. И все же он читает меня, как никто другой. Возможно, это работает в обоих направлениях. Возможно, у таких поврежденных, как мы, есть способ обнажить ту же рану в другом.

И прямо сейчас я хочу ткнуть его пальцем. Чтобы избежать этой темы.

— Я даже не знаю, кем был мой отец, — говорю я. — Никто из нас не знал. Все они были разными, но при этом одинаковыми. Отсутствующими.

— Я не собираюсь обсуждать это с тобой, — коротко отвечает он. — Не важно, что ты предлагаешь. Ты забываешь, что это то, что я уже знаю о тебе.

— Я не забыла, — говорю я ему. — Но есть разница между тем, что я тебе рассказываю, и тем, что ты прочитыаешь в моем деле.

— Для меня это не имеет значения.

Его слова обжигают меня, но я не показываю этого. Я больше никому не показываю, что у них есть сила причинить мне боль.

— Почему ты так легко принимаешь это? — спрашивает он, подходя ближе ко мне. — Почему ты не сопротивляешься, когда мужчина, которого ты даже не знаешь, говорит тебе, что ты выйдешь за него замуж? И ты будешь жить здесь, в этом доме, с незнакомцем. И все же при этом ты даже не можешь заставить себя поговорить с единственным человеком, который знает тебя лучше всех?

— Потому что она не знает меня лучше других, — тихо отвечаю я. — Она совсем меня не знает.

Я пытаюсь отвернуться, но он хватает меня за запястье и останавливает.

— Почему?

Я моргаю, глядя на него, и у меня возникает внезапное желание снова возненавидеть его. Он такой лицемер. Требует от меня всего этого. Требует ответов. Когда сам не дает мне того же взамен.

— А с чего бы ей? — интересуюсь я у него. — Как может кто-то знать, если не прошел тем же путем. Как кто-то может понять, каково это, когда тебя не слышат, когда их всегда слышали просто прекрасно?

Он не отвечает. Поэтому я отвечаю сама себе.

— Они не могут. Они не могут понять этих вещей, и все же они чувствуют, что имеют право судить тебя за них. Просить тебя измениться, изменить свою суть. Чтобы исправить то, что не может быть исправлено.

Я слишком много выдала, понимаю я, когда снова встречаюсь с его взглядом... и нахожу полное понимание в его глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преступный мир Бостона

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература