Что касается ритуального каннибализма, то в варварские культы часто сопровождаются человеческими жертвоприношениями. Многочисленные места «ветхого завета» свидетельствуют о том, что израильтяне практиковали кровавые человеческие жертвоприношения и сожжения, совершая служение Ваалу, Астарте и другим идолам. Так один из самых ужасных культов — «молох» — был распространен еще со времен исхода из Египта, что подтверждаетсякнигой пророка Амоса, где говорится, что во времена странствования по пустыне иудеи «носили скинию Молоха» (Ам. 5:26). При этом глагол kohan, от которого в иврите происходит слово «коэн» («жрец»), изначально имеет значение «приготавливать», в смысле приготовления пищи — (см. исследование А.Одинцова, цит. по К.Мямлин, «Иудеи. Сломанное сознание париев человечества. Часть III», Институт ВК, 14.08.2012)
[4] когда сионисты заявляли свои «права на 'Израиль'», они говорили ««Тора — наш мандат» [речи Бен Гуриона, цит поНодар Джин, «Книга еврейских афоризмов», Нью-Йорк, 1984]. При этом тора/«ветхий завет» гласит, как еврейский бог яхве приказывает «предать заклятию», то есть уничтожить поголовно, все соседние народы: «Хеттеев, Гергесеев, Амореев, Хананеев, Ферезеев,
Евеев и Ивусеев» (Втор.: 7; 1–3); он требует: ««Истребите все места, где народы, которыми вы овладеете, служили богам своим, на высоких горах, и на холмах, и под всяким ветвистым деревом; и разрушьте жертвенники их, и сокрушите столбы их, и сожгите огнём рощу их, и разбейте истуканов богов их, и истребите имя их от места того» (Втор.: 12; 2–3); «не давай пощады ему, но предай смерти от мужа до жены, от отрока до грудного младенца, от вола до овцы, от верблюда до осла» (1-я Царств 15,9) «И всё дышащее, что находилось в нём, в тот день предал он заклятию» (кн. Иисуса Навина) и т. д.
[5] апостасия (греч. Anoorada — отступничество) — отступничество от христианства, вероотступничество; апостат — вероотступник; см. цикл статей К.Мямлин, ««Против ветхозаветной апостасии…», Институт Высокого Коммунитаризма;
[6]http://www.sedmitza.ru/text/894098.html
[7] кн. Паралипоменон, Ездры, Неемии, Товита, Иудифь, Премудрости Соломоновой, Маккавеев и части кн. Эсфири
[8] единственная сохранившаяся полностью рукопись библейского кодекса датирована 1499 г. (ГИМ. Син. № 915, на 1007 листах in folio, в кожаном на досках переплете)
[9] Накануне начала издания Библии в России Пётр совершил в 1697-98 годах (временисоздания Банка Англии) заграничное турне, во время которого он консультировался с английскими протестантами по церковным вопросам. «О широком интересе Петра I к церковной жизни Англии не только в её официальной, но и в её сектантских частях, сохранилось довольно много свидетельств. Он беседовал с епископом кентерберийским и другими англиканскими епископами всё о церковных делах. Архиепископы кентерберийский и йоркский назначили для Петра специальных богословов-консультантов. К ним присоединился и Оксфордский университет, назначивший консультанта со своей стороны. Вильгельм Оранский, получивший английскую корону, но воспитанный в левопротестантском духе, ссылаясь на пример родной ему Голландии, советовал Петру сделаться самому «главой религии». В 1698 году Пётр заказал в Англии проект коллегий на случай введения их в России. В проекте имелась и коллегия, названная — для пропаганды христианской религии». Для успеха протестантской пропаганды Пётр получил в 1711 году следующий совет: «хорошее управление может быть только при условии коллегий, которых устройство похоже на устройство часов, где колёса взаимно приводят друг друга в движение».
[10]Н.Д. Тальберг,«История Русской Церкви 1801–1908 гг.»: см. Мямлин, «О проникновении ветхозаветной апостасии», Институт Высокого Коммунитаризма:
[11] Проф.ИЛ. Чистович, «История перевода Библии на русский язык», втор. изд., 1892, стр. 117
Г12! в 1858 году Синод постановил начать издание Библии, включавшей ветхий завет, на русском языке, «для одного лишь пособия к разумению Священного писания». В 1860 году редакторы приступили к переводу на русский язык ветхого завета «с еврейского подлинника», и.е. с масоретского кодекса, и закончили работу через 15 лет. Библия в русском переводе впервые была издана в 1876 году под названием — Синодальное издание. (см. подробнее Мямлин, «Русская Матрица. Как победить в столкновении цивилизаций», Институт Высокого Коммунитаризма);
И3! см. наприм. Мямлин,Духовный кризис РПЦ как составляющая кризиса на Украине и не только. Часть I. «Смерть приходов», Институт Высокого Коммунитаризма, 13.07.2014
И4! В.Ю.Катасонов,«Религия денег. Духовно-религиозные основы капитализма». «Кислород», 2013
И5! В.Ю.Катасонов.«Бумажный бог капитализма». Институт Высокого Коммунитаризма, 20.08.2014