В Martini она поехала на голубой отцовской машине «Chevrolet Cavalier». Музыку она не включала. Небо сначала стало персиковым, потом оранжевым и сиреневым. Она проезжала мимо аккуратных газонов, мощеных подъездных дорожек, мареммских овчарок. Мимо подтянутых, спортивных ходоков с костлявыми задницами в разноцветных леггинсах.
Martini – так назывался городской бар, где собирались состоятельные страховые адвокаты и разведенки в ботинках с открытыми носками.
Ферн села у стойки и заказала «Голубые Гавайи».
В зале она заметила мужчину из загородного клуба. Сальные щупальца серебристо-черных волос казались живыми. На нем была рубашка с контрастным воротничком. Он сидел в компании мужчин среднего возраста. Губы у них блестели, жен поблизости не было.
Ферн пригубила коктейль. Она могла весь день чувствовать себя нормально, но сразу после заката у нее начинала зудеть кожа. Голова кружилась, силы ее оставляли. А потом острый укол боли под сердцем, где находится поджелудочная железа, и легкие наполнялись влагой, как у матери. (В последнюю неделю доктор-хипстер сказал, что мама буквально утонула – ее легкие были полны воды.) Месяц назад психотерапевт Ферн, кивая и что-то записывая карандашом из Йеллоустона, назвал ее состояние ипохондрией.
Днем у нее начались месячные, так что от посольского сына она точно не забеременела. Это было бы совсем некстати, беременеть. Ей пришлось бы делать аборт, а
Несколько лет назад, когда умер ее отец, а она еще не подружилась с Лив, в этом баре она познакомилась с парнем. Его звали Тедди. Он только что завел щенка бигля и спросил, не хочет ли Ферн посмотреть. Он был одним из тех богатеньких парней без цели в жизни. Несколько неудачных продюсерских проектов, несколько приятелей в мире моды. Пальцами он сумел довести ее до оргазма, и все же в четыре утра она поехала домой, ощущая себя последней шлюхой. Мать ждала ее в прихожей – желтая, прокуренная, средневековая.
– Как ты смеешь?! – воскликнула она. – Как ты смеешь заставлять меня волноваться?!
Сегодня Ферн не чувствовала себя красивой – вся красота осталась во вчерашнем вечере. Но в Нью-Джерси это не имело значения. В Нью-Джерси достаточно быть моложе сорока, весить меньше 130 фунтов и иметь волосы до плеч или длиннее. Желательно прямые и черные.
Упала монетка. Запел Фрэнк Синатра.
– Вы подруга дочери Боба Лонга, мы познакомились сегодня днем…
– Ээээ… Верно…
– А… гммм… здесь?
– Лив? Нет. Она вернулась в город.
– Наверное, хорошо быть молодой и жить в городе.
– Да… как «Время наше жизни» …
– Вы здесь одна?
– Ага.
– Могу я вас угостить? Не хотите отдохнуть с парочкой старых хрычей?
Он чихнул. Ферн поняла, что он не в себе.
Ферн тоже чихнула и подмигнула. Он улыбнулся, подошел ближе и прошептал:
– А потом присоединяйтесь к нам в патио.
В псевдо-элегантном туалете Ферн разглядела, что макияж на ее лице превратился в маску. Казалось, косметика сейчас отслоится, явив миру лицо мертвеца. Интересно, видят ли это родители?
В патио белый дым стоял клубами. Дым поднимался от самых похотливых мужиков, каких она только видела. Чип приставал к одной из официанток, которая каждый день приезжала сюда из Линдена. Ферн притворилась, что не замечает его, и направилась обратно в зал. Она ощутила на плече мужскую руку и запах чистого белья.
– Вы нас почти не заметили, – произнес он.
Ферн заказала виски за его счет, попросила официантку принести мед и развела его в стакане, сказав, что так делают в Шотландии.
– Правда? – спросил самый толстый.
– Да. Это делает напиток не таким жгучим для ребенка.
– Что? Ты беременна?
– Ага, – ответила Ферн, поглаживая живот. – Я пью за двоих.
– Она шутит, – улыбнулся Чип.
– Она смешная. Эй, ты смешная!
– Милые крошки, – подмигнул другой мужчина. – Знаете? Вы – милые крошки.
Он переводил взгляд с Ферн на официантку и снова на Ферн, словно они с ней были знакомы. У официантки были яркие тени на глазах и пирсинг в брови.
Другой мужик, выглядевший так, словно только что сделал подтяжку, купил целую бутылку виски. Ферн выпила со всеми. Чип протянул ей ломтик лайма, и она принялась его сосать.
– Девки сейчас пьют, как мужики, – хохотнул тот, что с подтяжкой.
Чип спросил, чем занимается ее отец. Вообще-то он спросил, кто ее отец, но это было одно и то же.
– Ничем, – ответила Ферн и подумала, что за все годы ее отец никогда не ходил в бары с приятелями.
Сквозь шум она расслышала, как толстяк буркнул себе под нос: «Папочкина дочка!». Она покачнулась, и Чип ее подхватил. Она прошептала что-то ему на ухо.
– Куда ты хочешь пойти? – переспросил он.
Она повторила.
Он удивленно поднял брови и улыбнулся:
– Знакомое место.
Они прошли мимо цветочного магазина с зеркальной дверью, и она мельком глянула на свое отражение. Лучшее мамино платье, загорелые ноги. Они сели в оливковый «Jaguar» Чипа. Он тоже был пьян. Ферн всегда поражалась, как некоторым мужчинам всегда удается аккуратно водить и без единой царапины проезжать через пункты платных дорог, даже когда они сильно пьяны.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное