Читаем Призрак страсти полностью

– Он любил ее, Энн. Я думаю, он действительно любил ее, и она нашла его привлекательным, когда он возмужал, но, несмотря на это, они никогда не могли нормально общаться. Казалось, они все время просто пытались одержать победу друг над другом.

– Ничего подобного не было в статье, которую ты мне показала.

– Пит, очевидно, не знает свою историю. Он подумал, что было бы забавно связать имя короля с историей Матильды. Имя Ника… – Она прикусила губу и резко отвернулась. – Энн, я просто хочу пережить это, – сказала она через плечо, – чтобы жить своей жизнью. Матильда – это вторжение! Паразит, питающийся мной, сосущий меня…

– Твою жизненную силу. – Энн вновь встала. – У меня идея. Пойдем, поможешь мне приготовить салат, а потом мы попробуем новый подход, поэкспериментируем. Я бы хотела посмотреть, действительно ли Матильда – память или она дух, использующий тебя в своих целях. Дух, ищущий покоя.

Джо вздохнула:

– Ты серьезно? Хочешь сказать, мной кто-то владеет?

Энн засмеялась:

– Всегда есть возможность. Давай. Не волнуйся об этом. Позже мы попытаемся узнать, что эта бедная дама хочет от тебя.

Усталые от жары два ребенка легли, не без протеста, спать в своей прохладной, выходящей на север, спальне.

Бен перенес стол в тень одного из древних тисовых деревьев около дома. Он сел на деревянный стул и торжественно посмотрел на жену.

– Осторожней, Энни. Ты уверена, что делаешь?

Энн села напротив Джо.

– Я знаю, – сказала она. – Ты доверяешь мне, Джо, не так ли?

Джо кивнула, смотря на Энн.

Энн положила свои холодные руки на руки Джо. Яркий солнечный свет попал ей в глаза. Она механически закрыла их, чувствуя только тяжелую тишину полудня.

– Матильда! – настойчиво звала Энн. – Матильда, я приказываю тебе говорить. Матильда, если ты дух из потустороннего мира, скажи нам, что ищешь в нашем мире. Твое время – прошлое, твоя жизнь закончилась, зачем ты говоришь через Джоанну?

Наступила долгая пауза. Глаза Джо оставались закрытыми, все ее тело – расслаблено. Энн повторила свой вопрос дважды, затем взглянула на Бена.

– Ты был прав. Это не дух, но если это и так, я не могу добраться до него. Мне пришло в голову, что Джо может быть естественной средой, промежуточной ступенью. Но я не думаю, что в этом дело.

– Это смешно! Разбуди ее и давайте пить кофе.

Бену явно было не по себе.

– Слишком жарко для кофе.

Энн ласково погладила руку Джо.

– Леди Матильда, расскажите мне о ваших детях. За кого они вышли замуж?

Джо медленно открыла глаза. Она немного отодвинулась в тень, и глядя мимо Энн и Бена на крутой склон, переходящий в равнину.


В день свадьбы Уилла с Мэтти де Клэр рассвело рано, и шел дождь, замок Брамбер был полон волнения, ибо не только женился старший сын Уильяма де Броза, но и сам король был почетным гостем. Матильда стояла, задумчиво глядя на широкую реку Адур. Ее муж с королем и другими гостями ожидали, пока Мэтти и ее дамы завершали последние приготовления к церемонии.

За последние годы Мэтти провела много времени с Матильдой, изучая все таланты великой леди. Она была тихой, доброй девочкой, с каждым днем становясь все красивее. Уилл часто был с ними, удерживаемый от мужских занятий и от общения с отцом подрывающим силы кашлем и слабостью, постоянно беспокоившими его, и Мэтти ухаживала за ним, почти слепо обожая его, что смущало, но и не могло не нравиться ему. Матильда была вне себя от радости, узнав, что они собираются пожениться, однако приготовления не обошлись и без некоторых проблем. Она вдруг вспомнила сцену, когда Реджинальд впервые услышал новость.

– Но я думал, что я – единственный, за кого она выйдет замуж! Мама, ты всегда говорила, что ее мужем буду я, – взывал он к ней. – Я знаю ее и я знаю ее отца еще со времени нашей службы. Это мое право. Им должен быть я!

Но Уильям, теперь лорд трех замков помимо других его титулов, и еще в большем долгу перед королем, был непреклонен. Он хотел, чтобы Реджинальд женился на Грации де Бург.

– Она энергичная молодая женщина. Ей нужен мужчина. И потом, Уилл всегда болен. Иногда я сомневаюсь, что он проживет еще одну зиму, – с ярко выраженной жестокостью сказал он.

– Мэтти еще слишком молода для замужества, поэтому они могут подождать. Если у Уилла будут силы, когда она повзрослеет, они смогут пожениться. Но мне нужен альянс с де Бургами.

Все знали, что ему нужна власть де Бургов. Но брак де Бургов постоянно откладывали, и поэтому Реджинальд немногим раньше женился на девушке из знатной ирландской семьи, и его брал Джайлз совершал обряд бракосочетания.

Среди первых милостей, которые пожаловал Джон после своего восшествия на престол, было назначение Джайлза в епископы Херефорда. Она вспомнила, как Уильям гордо наблюдал за своим высоким рыжеволосым сыном, который теперь вышагивал в мире с крестом с таким достоинством. Призвание молодого человека лишило спокойствия Уильяма и наполнило его благоговейным страхом, который раздражал и смущал его, даже когда он купался в славе, которую принесло положение его сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы