Читаем Призрак страсти полностью

Она повесила телефонную трубку и снова обратила свой взгляд на коробки. Черт побери! Чтобы загрузиться, у нее было не более десяти минут.


Глаза слипались сами собой. Джо с трудом заставляла себя смотреть через лобовое стекло, на котором длинные щетки смахивали струи воды, оставляя мутные разводы. Вперед-назад, вперед-назад. Дорога тянулась бесконечной полосой. По обочинам росли крестовики и рододендроны. Вымокшие под дождем, они расплывались за окном в желто-сиреневых пятнах. Видимость была практически нулевая, так как рядом с ней с грохотом проносились тяжелые грузовики, из-под колес которых веером летели струи грязной воды.

Через некоторое время она остановилась на бензозаправочной станции и залила полный бак. Затем она зашла в находившееся рядом ярко освещенное придорожное кафе и заказала чашку кофе. Изнемогая от усталости, Джо села за пластиковый стол, на котором стояла банка с маргаритками огромных размеров. Долгая поездка воскресным утром по дороге, до отказа заполненной автомобилями, странное чувство, которое свербило у нее в мозгу, и помимо всего этого, определенное, не поддающееся анализу осознание неизбежности совершения данного путешествия, переполняли ее. Она не думала ни о будущем, ни о прошлом. Она чувствовала себя абсолютно опустошенной. Джо быстро выпила свой кофе, даже не почувствовав его вкуса, и встала. Впереди предстоял еще долгий путь. С обреченным видом она снова села в машину и поехала по дороге в южном направлении.

Движение потока машин замедлялось, и они практически черепашьим шагом проезжали мимо заводов, стоящих вдоль дороги. Затем машины снова увеличивали скорость и с ревом проносились через Новый Лес. Совершенно неожиданно двухполосное движение закончилось, и Джо оказалась зажатой в одной полосе между узкой двойной белой линией, которая заставляла ее постоянно контролировать свою скорость. Дождь хлестал, не прекращаясь, и дворники на лобовом стекле работали без остановки. Вперед-назад, вперед-назад. Неожиданно она вздрогнула, почувствовав прилив адреналина в крови, сердце бешено заколотилось от осознания того, что ее «порше» ехал по встречной полосе дороги. Она успела свернуть на свою полосу в тот момент, как мимо навстречу пронесся, мигая фарами, автомобиль, оглушив ее ревом гудка.

Не спать, только не спать.

Она пыталась всмотреться вперед на табличку вдоль дороги, которая появилась у нее перед глазами. Но надпись на ней тут же размылась под серебряными струями дождя, так и не дав ей возможности что-либо прочитать.

Проезжая Уорхем, ей пришлось три раза останавливаться на красном сигнале светофора. Грызя ногти, она стояла и ждала своей очереди, а затем снова преодолевала последние километры пути по узкой дороге.

Крепость Корф неясно вырисовывалась вдали между Парбекскими холмами. Ее разрушенные башни, словно огромные пальцы, касались неба. Они походили на застывших часовых, стоящих над деревьями на узкой извилистой дороге, которые были заметны на расстоянии чуть меньше двух километров. С чувством надвигающегося страха Джо сбавила скорость. Дождь, наконец, прекратился, и на сером небе появились светло-голубые островки. В лучах солнечного света краски были особенно яркими: завораживающие белые вьюнки, которые свисали через ограду, цветущий темно-красный вереск на песочных обочинах, и вокруг деревья, омытые дождем, которые в лучах солнца отливали изумрудным цветом. В течение нескольких минут пар поднимался от асфальта, и клубы тумана спиралеобразно отрывались от деревьев и уносились в небесную даль.

Джо медленно объехала вокруг подножия холма, на котором возносилась крепость. С пересохшим горлом она смотрела наверх, где над ее головой находились белые руины башни. Затем она свернула с дороги и проехала в центр старой каменной деревни, которая находилась с южной стороны крепости. Открыв дверцу машины, она ошеломленно ступила на землю.

Медленно она прошла к руинам крепости, не сводя глаз с каменных стен, которые находились у нее над головой. Затем так же медленно она прошла по мосту и оказалась под тенью навеса у входных ворот. Здесь ей пришлось сделать короткую остановку для того, чтобы купить в киоске входной билет и пройти через турникет. Какой-то мужчина пристально посмотрел на нее, и сквозь туман, витающий в голове, она поняла, что ему нужно было дать немного денег. Ей нужно заплатить, чтобы пройти внутрь! К ее горлу подкатила волна истерического смеха, которая прошла так же быстро, как и появилась. Находясь почти в бессознательном состоянии, она залезла в карман своих джинсов и достала монету достоинством в один фунт. Затем наконец она очутилась внутри каменных стен и пошла вверх по извилистой узкой асфальтированной тропинке к разрушенным башням Великомучеников Мартирс Гейт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы