— Нашел! — кричит Спенсер из глубины магазина. Он просто смешон. Вот уж не знала, что он такой шопоголик.
Увидев, на что он показывает, я округляю глаза.
— Ты серьезно?
— Что? — спрашивает Шарлотта.
Я съеживаюсь. Нет, мне правда пора перестать разговаривать со Спенсером на людях, или меня запрячут в психушку. И почему его так веселит, когда это случается?
Шарлотта, проследовав за моим взглядом, ахает.
— Да! Оно идеально!
— Но оно такое… короткое.
— С такими ногами, как у тебя, носить платья в пол — преступление.
— И
— Еще как можешь! — Шарлотта хватает вешалку с платьем и толкает меня к примерочным. — Слушай, мы полдня ходили по магазинам и ничего не нашли, потому что это платье ждало, когда ты придешь и увидишь его. Доверься мне. Это
Мне не победить в этом споре, поэтому я покорно захожу в примерочную кабинку. Минуту с сомнением рассматриваю атласное платье без бретелек, а затем замечаю этикетку. Неудивительно, что оно кажется слишком коротким.
— Шарлотта… у меня шестой размер, а ты дала мне четвертый.
— Знаю, — отзывается она. — Немедленно надевай его.
Даже не видя ее, я знаю, что она улыбается.
Надевая платье, я поворачиваюсь к зеркалу спиной. Боюсь смотреть, что там. Когда я застегиваю молнию, мне приходится чуть-чуть втянуть в себя воздух. Оно облегающее, но не такое уж тесное, а значит не соскользнет, что немного успокаивает меня.
— Поторопись, Бэйли! Я умираю от нетерпения.
Задержав дыхание, я выхожу из примерочной. Рот Спенсера раскрывается, но на этот раз он не произносит ни слова, а Шарлотта тем временем издает сдавленный звук, словно пытается не завизжать.
Я делаю вдох и разглаживаю перед платья.
— Я еще не смотрела. Чересчур, да?
Пока Спенсер, который ни разу еще не моргнул, качает головой, Шарлотта поворачивает меня к зеркалу. Я издаю тихий вздох.
— Вау.
— Вот именно. — Шарлотта становится рядом и улыбается зеркалу. — Разве я не говорила тебе, что оно то самое?
— Оно то самое, — соглашаюсь я.
— Определенно то самое, — говорит Спенсер. Натянутым голосом. Когда я украдкой кошусь на него, он окидывает всю меня взглядом и смачивает губы. — Бэй, ты такая… просто дух захватывает.
То, как он не может оторвать от меня глаз, вызывает острую тягу прикоснуться к нему. Я бы отдала все на свете, чтобы еще раз почувствовать, как он меня обнимает. Чтобы еще раз поцеловать его. Мои глаза затуманиваются, и я зажмуриваюсь.
— Бэйли? — окликает меня Шарлотта. — Ты в порядке?
— Раньше я никогда не носила красный, потому что он спорил с рыжими волосами Спенсера и не сочетался с его бледной кожей. Знаю, это странно — подбирать наряды в соответствии с внешностью парня, но мне всегда хотелось, чтобы мы хорошо смотрелись вдвоем. Меня бесило, когда люди шутили, что я, мол, слишком горяча для него.
В улыбке Спенсера появляется боль.
— Бэй, я не возражал против того, чтобы они так говорили. Это делало тебя еще более особенной, ведь ты и правда была для меня слишком горяча, но все равно любила меня.
— И люблю до сих пор, Спенс. — Я проглатываю комок в горле, а затем, сделав вдох, встречаюсь взглядом с Шарлоттой. — Прости. Я не хотела ударяться в эмоции, просто Спенсер погиб перед самыми танцами в прошлом году. Не уверена, что смогу пойти на них в этом.
Шарлотта улыбается и сжимает мою руку.
— Потому-то ты и должна пересилить себя. Чтобы доказать себе, что ты можешь. Я не знала его, но уверена: он бы хотел, чтобы ты сходила туда.
Спенсер с энтузиазмом поднимает два больших пальца вверх, и я фыркаю.
— Наверняка.
Спенсер смеется.
— Даже не сомневайся. А еще я хочу, чтобы ты пошла туда в этом платье.
Как я могу отказать ему?
— Что думаешь насчет туфель? — спрашиваю я Шарлотту. — Серебристые?
Просияв, Шарлотта издает тоненький писк и стискивает меня в крепких объятиях.
— Ты не пожалеешь. Обещаю.
Найдя потрясающие туфли, подходящие к платью, мы уходим в кафе, где должны встретиться с мамой и Джулией, и по пути обсуждаем аксессуары. Шарлотта, вздохнув, прижимает к груди пакет со своим нарядом.
— Немного обидно, что мы будем самыми красивыми девушками на танцах и единственными без пары.
Мне ужасно не по себе из-за того, что ради меня она не пойдет туда с парнем.
— Еще не поздно, — говорю я ей. — Уверена, есть сотни парней, которые захотят пригласить тебя.
Она пожимает плечами.
— Я скорей о тебе. Это платье… может, со Спенсером оно и не смотрелось бы, но знаешь, кто будет здорово выглядеть рядом с тобой в этом наряде? Тот парень, которого мы на днях видели в школе. Который шокировал всех своим появлением.
Мой желудок делает сальто.
— Уэс?
Спенсер хихикает, и я подавляю желание взглянуть на него.
— Он бесподобен, — произносит Шарлотта.
Когда я не отвечаю, она подталкивает меня плечом.
— Я буду ужасной подругой, если спрошу, что у вас с ним за история? Очевидно же, что она у вас есть.
— Неужели ты еще не успела услышать ее? — Скрыть сарказм не выходит, но Шарлотта не обижается.
Она берет меня под руку.
— Только слухи. Но я бы предпочла услышать настоящую историю от тебя. Если ты мне доверишься.