– Сначала я подумала, что хозяин тоже решил принести человеческие жертвы Шанди, – Мари покачала головой. – Но нет. Он хотел большего! – Она сделала паузу. Потом резко бросила: – Он решил при помощи ритуала воскресить Нефритового императора!
В зале наступила полная тишина. Было слышно, как дрожит хрусталь канделябров в люстрах.
– Воскресить великого божественного предка. Убийства Феликса и Рона уже не слишком тревожили вашу совесть, герр Зиггер: каждый обряд требует жертв, думали вы, а человеческие жертвы должны были усилить эффективность ритуала… – Мари достала из сумки книгу и открыла ее. – Вот книга, которую читал доктор Коста в день своей смерти! – Она провела пальцами по глянцевой странице. – Список ритуальных предметов династии Шан. Жертвоприношения. Панцири черепах, на которых гадали. Ритуальные столики, прочие обрядовые предметы… И вазы Гу! Это чаши для вина, которые использовались не только по прямому назначению, но и во время различных ритуалов. А вот здесь – самое главное! – Она перевернула страницу. – Древний ритуал оживления предков! Вот ваша цель! Оживить Шанди, великое божество. Предка, который бы вернул власть в свои руки и позволил бы сошедшему с ума миру возвратиться к почитаемым вами ритуалам и традициям великого прошлого. Вот чего вы добивались! Вот зачем вам нужна была ваза! – Мари направила на Зиггера указательный палец. – О нет, для вас это не сказки, не нелепые предания прошлого. Вы действительно верите в ритуал воскрешения Шанди, герр Зиггер! И это сейчас, в двадцать первом веке… Впрочем, люди по-разному сходят с ума, – вздохнула она.
– Еще одна «высокая идея»… – пробормотал летчик. – Сколько их уже поскользнулось на этом пути…
– Герр Зиггер, вы что, правда сумасшедший?.. – с любопытством спросила мадам Бриль. Она взяла с каминной полки чье-то пенсне, сощурила один глаз и посмотрела сквозь стеклышко на хозяина, будто изучая интересное насекомое. – Культ предков и жертвоприношения? Воскрешение из мертвых? Вы что, действительно совсем из ума выжили?
– О… – Ван Фу грустно покачал головой. – Герр Зиггер, хозяин, вы неверно поняли суть древних книг… Высокомерие и заносчивость неизбежно приводят к несчастливому концу. Вы опозорили покойных предков. Вы позволили себе самостоятельно интерпретировать древние книги! Но я много раз повторял вам: отдельный мыслитель не обладает самодостаточностью! Он является лишь одним из звеньев цепи, рассматривать его позицию в отрыве от позиций его учителей и предшественников нельзя! Лишь вся совокупность учителей воплощает подлинное учение!.. – Он закрыл лицо ладонями и уронил голову на грудь.
Хозяин вскинул на него полные гнева глаза.
– Да что вы понимаете, Ван Фу!.. Я посвятил этому всю свою жизнь!
– Ну что же… – пробормотал Мюллер. – Теперь у нас есть и мотив, и объяснения… Все становится на свои места! Но Мари, зачем хозяину понадобилось устраивать именно театральное представление? Чем ему помог Шекспир? Почему нельзя было осуществить убийство другим способом?
– О, – Мари энергично перекатилась с носка на пятку, в глазах ее заплясали искорки. – Вы помните, как Феликс уронил бокал с вином во время сценки, где Гамлет кричит «Ты – тайный вор»? Думаете, это простое совпадение? – Она улыбнулась и покачала головой. – О нет, ничего не происходило случайно! Эта сцена из «Гамлета» – очень необычная сцена. Это театр в театре, пьеса в пьесе, матрешка! Гамлет показывал дяде сцену убийства своего отца, чтобы увидеть его реакцию и тем самым удостовериться в его виновности. А ведь герр Зиггер сделал то же самое! Создал собственную мышеловку! Тройную матрешку! «Театр в театре» в театре для Феликса. О, это даже красиво… – Она покачала головой. – Герр Зиггер инсценировал кражу вазы во время пьесы! Помните тот момент, когда с рояля сдернули покрывало? На рояле стояла намеренно поставленная вами туда китайская ваза Гу – конечно же, не та, что была украдена Феликсом, а другая, одна из вашей коллекции… Это должно было произвести ошеломляющий эффект на Феликса. Он увидел чашу, и в это самое время Гамлет на сцене воскликнул: «Ты – тайный вор!» И все получилось именно так, как вы и предполагали! Феликс не ожидал подвоха. Он думал, что преступление сошло ему с рук, что он уже вышел сухим из воды. А эта сценка застала его врасплох, и он выдал себя… Он вряд ли знал, что у хозяина есть целая коллекция ваз Гу, похожих на ту, которую он украл. И он кинулся проверять, на месте ли его добыча. Именно это и нужно было хозяину! Так же, как Гамлет на сцене удостоверился в виновности своего дяди, герр Зиггер удостоверился в причастности Феликса к краже, проследив за его реакцией! Тогда Штайнс, ни секунды не медля, последовал за Феликсом. В коридоре он взял его на мушку, заставляя рассказать, куда именно тот спрятал вазу. Штайнс так спешил, что даже не дал Феликсу обуться. Они вышли в снег, к лыжному домику. Там Штайнс забрал вазу – и застрелил Феликса.