Читаем Призрак Женщины в зелёном полностью

– Ох, народ, – протянул Сильвестр, сидя на корточках на траве в Четырёх углах. – Как жаль, что меня там не было.

Виола, Рози и Вудроу теснились рядом. Солнце почти опустилось за горизонт. После всей этой истории репетиция закончилась рано. Когда Виола вернулась домой, она созвала срочное собрание тайного общества.

– Мне тоже. Звучит так захватывающе, – согласился с другом Вудроу.

– И что мы будем с этим делать? – спросила Рози.

– С чем? – уточнила Виола. – С Клеа или чудовищем?

– А разве это не одно и то же? – с усмешкой сказал Вудроу.

– Наверное, Клеа Кин и Высокий Тед – действительно чудовища, – согласилась Виола, – но в разных смыслах. И как ни странно, мне кажется, с Тедом справиться легче.

– Откуда ты это знаешь? – спросил Сильвестр.

– Мы разгадаем тайну Высокого Теда так же, как мы разгадали другие местные страшилки, – ответила Виола таким голосом, будто это было то же самое, что навести порядок у себя в комнате. – А от Клеа мы в ближайшее время никуда не денемся. Тем более что мы с Рози играем с ней в спектакле.

– Ну а что, если Высокий Тед действительно чудовище? – сказал Сильвестр.

Четверо друзей переглянулись. Если бы Рози и Виола не слышали звуков из школьной бойлерной, то, наверное, рассмеялись бы над его предположением. Но так как звуки были, всем стало не по себе.

– Между прочим, – бодро произнёс Вудроу, стараясь отогнать ощущение нависшего над ними ужаса, – отец прислал мне сегодня письмо по электронной почте. Он рассказал историю, которая вам всем понравится.


18

Дело об ограблении в галерее

(Тайна «????»)


– В начале этой недели один из папиных друзей пригласил его на художественную выставку в галерее на Манхэттене, – начал Вудроу. – Галерея больше похожа на музей. Папа любит живопись, потому решил пойти. Художника зовут Деррик Хайд. Он довольно известен. Папа отправил несколько его работ мне в письме. Мистер Хайд использует простой карандаш и бумагу, чтобы рисовать вымышленных персонажей – Гарри Поттера, Фродо Бэггинса из «Властелина колец», Китнисс Эвердин из «Голодных игр». Но только у него они выглядят так, будто позируют для школьного фотоальбома.

– Звучит забавно, – сказал Сильвестр. – Хочу посмотреть на них!

– А вместе с тобой и весь Нью-Йорк, – ответил ему Вудроу. – Папа сказал, что галерея была переполнена. Там было очень жарко. Он захотел выйти, подышать свежим воздухом, но когда подошёл к двери, то услышал шум. Кто-то сорвал картину Деррика со стены и убежал с нею.

– Не может быть! – воскликнул Сильвестр.

– С ума сойти! – сказала Виола.

– Люди кричали «Остановите его! Остановите его!», – продолжал Вудроу. – И что, вы думаете, сделал мой отец?

– Что? – спросили все трое в один голос.

– Он побежал за похитителем произведения искусства… прямо в костюме! Он пробежал целый квартал и смог выхватить картину, как раз когда подоспели полицейские.

– Не могу представить, чтобы твой отец сделал что-то подобное. – Сильвестр даже не пытался скрыть смех. Он громко расхохотался.

– Тем не менее он сделал, – сказал Вудроу. – Полицейские подвезли его обратно в галерею, где собралась толпа фотографов, желающих запечатлеть событие. Мой отец вместе с Дерриком Хайдом оказались в газетах. Папа прислал мне экземпляр по почте.

– Да-а… – протянула Виола. – Спорим, Деррик даже не ожидал, что так прославится.

– Это точно, – согласилась Рози. – Не каждый художник может похвастаться, что у него украли картину из галереи.

– Правда, – сказал Сильвестр, – но сколько художников действительно бы хотело, чтобы их работу выкрали из галереи? По-моему, это крайне неприятно!

– Некоторые журналисты очень заинтересовались вором, – продолжил Вудроу, – тощим парнем по имени Эли Сарди. Они хотели понять, зачем он совершил такое дерзкое ограбление. Деррик не Пикассо. По крайней мере пока. Эли бы не получил много денег за украденную картину. Тогда журналисты навели справки о прошлом грабителя и обнаружили, что Деррик и Эли вместе выросли в городе Гарден-Сити на Лонг-Айленде.

– И что это даёт? – спросила Рози.

Виола подняла брови в знак того, что не считает это просто совпадением.

– Рассказывай дальше, – попросила она Вудроу.

– Журналисты нашли фотографии из альбомов, где два мальчика вместе работают над картинами на уроке рисования. Видно, что они были хорошими друзьями.

– Значит, Эли тоже художник? – спросил Сильвестр. Вудроу кивнул. – Это объясняет, почему он хотел украсть картину своего старого друга. Эли, наверное, завидовал успеху Деррика!

– Либо это, – согласилась Рози, – либо он большой поклонник, но не мог заплатить цену. Может, Эли хотел иметь что-нибудь на память о Деррике.

– Это хорошие версии, – сказал Вудроу, – но в галерее происходило кое-что ещё, о чём никто не знал.

– Что именно? – спросила Рози.

– Некоторые из посетителей галереи утверждают, что видели, как Эли с Дерриком разговаривали в начале вечера.

– Они не ругались? – поинтересовался Сильвестр. – Может, Эли разозлился, что Деррик отказался отдать ему картину бесплатно.

– Нет. Они не ругались. Говорили, что они смеялись и были очень довольны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайны Лунной Лощины

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика