Никто не знал, что выкинет Корн в следующий момент. Дух держал Лили за горло, да так сильно, что она обмякла.
— Не порти материал! Она нужна живой, — прикрикнул на него Корн и тщательно запер за нами дверь.
Дом ученого был таким же неопрятным, как он сам. Заваленный мусором, объедками, пахнущий тухлятиной и кровью. Крови было много: на стене, обоях, даже на абажуре.
Не успели мы сделать и пары шагов, как нечеловеческий крик разбил гнетущую тишину. Лили тут же ожила.
— Фред, Фред! — хрипела она и рванулась из рук духа, не заботясь, что он может её задушить.
Мне не верилось, что это был крик нашего командира. Фред никогда не жаловался, я даже стона от него не слышала! Что надо было сделать, чтобы он так закричал?!
Мы зашли в комнату и увидели его. Фред бессильно повис на железной цепи посреди самодельной лаборатории. Рядом стоял дух А-класса, похожий на обычного человека, если тому разрезать рот от уха до уха и добавить два ряда острых мелких зубов. Когти на руках твари были багровыми, и дух неспешно облизывал их длинным языком.
Обнаженный, избитый, с исполосованной кожей, Фред едва дышал. Воздух пропитался запахом железа и крови. Командир был без сознания и никак не отреагировал на наше появление.
— Фред, господи, Фред, — голос Лили упал до шепота, и она беззвучно заплакала.
— Разве я не просил подождать, Тони. У нас гости, а ты так себя ведешь. Отойди, — укоризненно посмотрел на тварь ученый, а у меня в голове завертелась куча вопросов. Это был его альт? Тогда кто держал Лили? Откуда у него вообще было столько духов в подчинении?
Естественно, Корн объяснять ничего не стал, но по крайней мере Тони подчинялся ему и послушно замер у стены.
— Лили, не хочешь поговорить с Фредом?
По жесту Корна дух отпустил её, и Лили бросилась к парню, не обращая внимания на тварь рядом с ними. Обняла, безуспешно пытаясь привести в чувство и одновременно остановить кровь.
— Что вы с ним сделали?!
Я никогда не видела у нее такого взгляда, полного боли и ненависти.
— Ничего такого, на что он сам не согласился. Я попытался разорвать его контракт с духом. — Безразличный к её отчаянию, Корн пожал плечами и отошел к столу, на котором были разложены устрашающего вида предметы: ножи, скальпель, изогнутые ножницы. — Это мне Тони посоветовал. Он очень умный, умнее, чем я. — Он уставился на облизывающуюся тварь. — Но Тони ошибся. Избавиться от контракта сложнее, чем мы думали. Придется помучить Фреда еще немного.
— Немного? Он едва дышит! — возмутился Дин, и ученый вздохнул, вытащив из инструментов флакончик с аммиаком.
— Мальчик, ты слишком мал, чтобы понять. В науке не обойтись без жертв.
— А как же эксперименты Шарля де Бранса? Он проверял как сдерживать духов на себе! И заметьте, остался жив, — парировал Дин, не иначе как подслушав Эрнесто.
— Ты много болтаешь. Поменять вас местами? — Корн недовольно сжал губы, вытащил пробку и сунул флакон Фреду под нос. Командир дернулся, застонал от боли в вывернутых суставах и открыл глаза. Сначала бездумно смотрел вперед, затем увидел нас.
— Лили, — разобрала я шепот потрескавшихся губ, а девушка не сдержалась и всхлипнула в голос.
Не знаю, каких усилий Фреду стоило выпрямиться и осмотреться, но на его лице сменилась целая гамма чувств: испуг, боль, вина. Пальцы обхватили цепи, он напрягся, пытаясь высвободиться из пут.
— Отпусти их! Я же пришел добровольно, — с отчаянием обратился он к Корну, наблюдающему с нескрываемым интересом.
— Отпущу, когда наш эксперимент увенчается успехом, — охотно пообещал тот. — Я просто хочу добавить тебе мотивации.
Ученый говорил с Фредом, как со старым другом, но от этого мне стало страшнее. Вспомнилось, с какой трепетной нежностью говорила Ведьма, видевшая во мне лишь материал для исследования. Похоже, Фред попал в ту же ловушку.
— Что мне надо сделать? — угрюмо спросил он.
— Позволь альту управлять собой.
— Но потеря контроля…
— Боишься сойти с ума? Я ведь тебя не тороплю, думай, решайся. А пока ты думаешь, мы поиграем с твоей подружкой. С чего бы начать? Вскрыть ей вены? Хотя вены — это слишком быстро. Тони расстроится, если она умрет слишком быстро, и крови здесь предостаточно.
Корн в задумчивости перебирал инструменты, а Лили невольно отступила за Фреда. Будто он мог ее защитить.
— Я сделаю, как ты хочешь, — скрипнул зубами командир.
Корн покачал головой.
— Ты упрям, и альт тебе под стать. Боюсь, что дух вцепится в тебя клещами. О, клещи! Кажется, их мы не пробовали. Тони, ты не помнишь, где у нас клещи? — безумная улыбка озарила его лицо, и ученый заторопился к шкафчику в дальней части комнаты.
— Сейчас, — одними губами сказал Рой, и я поняла.
Это было так странно — петь в жилище психопата, в атмосфере отчаяния и страха. Корн с недоумением оглянулся и поначалу ничего не понял. Еще бы, я ведь пела для духов и именно их подчиняла своей воле.
— Что это с ней? Спятила? — Взгляд ученого заметался по лаборатории, от Фреда к братьям и ко мне. — Тони, что происходит?