Читаем Призывающая волну (СИ) полностью

— Здесь сливки, если их добавить в тате, то он теряет свой яркий и терпкий вкус и становится мягче. А здесь сиропы разных ягод, это тоже с поверхности. Можешь добавить на свой вкус. — Предложила мне Повелительница И-Саар.

— А не подскажите, к кому можно обратиться, чтобы приготовили такой же суп? — спросила я, надеясь решить проблему с питанием.

— Понравилось? Я очень рада. Я отошлю распоряжение на кухню, и тебе будут подавать супы из птицы. — Заметно обрадовалась женщина. — И очень рекомендую попробовать жареную и запечённую птицу.

— С удовольствием, когда можно приступать? — засмеялась я.

— Я прикажу подать тебе сегодня на ужин запечённых перепелов. Птички небольшие, но вкусные. А там, попробуешь всё, что могут приготовить у нас на кухнях, и выберешь, что больше по душе.

После чаепития мы ещё прогулялись вдоль берега и среди клумб. Повелительница живо интересовалась моим настроением, самочувствием, нет ли каких особых желаний и не надо ли мне прислать в помощь ещё служанок.

— Не нужно, Синь и Маали очень хорошо справляются. Да и мне легче в привычном окружении. — Отказалась я. — А вот увидеть ската, которого мне подарил ваш сын, очень хотела бы. Но без воздуха я сейчас обходиться не могу.

— Тогда почему не сходишь к водным дорожкам? — удивилась Повелительница. — Животные, конечно, содержаться в рыбариях на глубине, но могут спокойно подниматься на искусственное мелководье.

— Правда? — обрадовалась я.

— О, Волна! — засмеялась Повелительница И-Саар. — Мне кажется, что у тебя так не загорались глаза, даже когда ты смотрела на корону наири!

— А можно я сейчас быстро сбегаю на кухню и вернусь? А вы если не сложно отправьте со мной кого-нибудь, кто знает как к этим дорожкам пройти. — Попросила я.

— Зачем просить? Я сам провожу. — Мы не заметили, как к нам подошёл Чен. — Бабушка, рад тебя видеть.

Странно было слышать такое обращение к молодой и красивой женщине. Но русалы старели очень и очень медленно. И, например, про целителя говорили, что сейчас он служит четвёртому Повелителю. И я даже боялась представить, сколько лет, этому русалу, действительно выглядящему, как старик. Вдруг вспомнилось, как выглядел мой якобы отец, Ле-Гунн. Понятно, что Райнис была его дочерью, но мне признавать какое-то родство с этим русалом не хотелось от слова совсем. Даже на людях, как тогда на совете, мне было сложно обращаться к нему "отец".

— Идите, — отпустила нас с Ченом Повелительница. — А позже зайдëшь ко мне.

Я попросила Чена сходить со мной сначала на кухню, где я попросила мелкой рыбы и устриц. Чен сказал, что скаты их очень любят. Правда, моё появление шокировало повара. Он чуть не сунул руку в кастрюлю с кипятком. Но взял себя в руки и быстро собрал всё, что я попросила.

По дороге к этим самым дорожкам разговор почти не клеился. Сложно быть заинтересованным, если в голове ожидание. Впрочем, и самому Чену было интересно посмотреть на моё общение с Котиком.

— Эх, не будь ты супругой отца, предложил бы тебе бегом до дорожек! — нетерпеливо признался он.

Что мы пришли, я поняла, издалека увидев длинные каменные стенки высотой мне по пояс. И вяло плескавшегося ската в одном из таких загонов.

— Котя! — засмеялась я и, сорвавшись с места, все-таки побежала к словно почувствовавшему моё приближение скату. — Ты ждал, да? Ты же мой хороший! Умный мальчик! А хочешь вкусненького?

Скат быстро вертелся под моими руками, легко подныривая и толкаясь в ладонь. Да и принесённые гостинцы принял очень благосклонно. Не замечая, что намочила спереди всё платье, я игралась со скатом и смеялась.

Однозначно, сегодняшний день, можно было считать днём приятных сюрпризов!

Глава 19

Раиса.

— А за тобой следят, — сообщил мне Чен.

— В смысле? — тут же желание улыбаться пропало.

— Воон, смотри, в дальнем углу дорожки. — Кивнул мне принц.

Я проследила взглядом за его рукой в ту сторону. В самом дальнем углу шевельнулось то, что изначально показалось мне просто тёмным пятном.

— Ещё один скат? — удивилась я.

— Ага, из дворцовых. Гвардейский. — Подтвердил Чен.

— Почему гвардейский? — переспросила я.

— Ну, потому что на них ездят гвардейцы, военные и знать. Конкретно этот принадлежит моему отцу. — Рассказал принц. — Внизу под нами пещеры, наполненные морской водой. Их и используют под всякие нужды. Вот эти дорожки соединены с одной из таких пещер. И скаты могут подниматься наверх.

— То есть, сюда в любой момент может прийти твой отец? — услышала я главное.

— Чего? Зачем? — рассмеялся Чен. — Послушай, ты единственная в этом дворце, кто додумался навещать ската! Это всего лишь средство передвижения, а ты ведëшь себя так, словно это близкий тебе мириид. Ну, ей Волны, как кочевница!

— Я не кочевница! — отказалась я.

— А кто ты? — резко спросил принц.

— Рая… То есть Райнис, — поняла, что проговорилась от неожиданности, я.

— Нет, ты точно не Райнис. — Улыбнулся принц. — Не буду давить на тебя, когда-нибудь, может, сама расскажешь, как так вышло, Рая. Если это, конечно, твоё имя.

— Моё, — присела я на край бортика. — Рая, а полностью Раиса.

— Как? — аж подскочил Чен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература