Они выхали изъ лсу на прекрасное шоссе, обсаженное тополями, предвщавшее усталому путешественнику близость княжеской резиденціи. Она отстояла еще на часъ пути, но дорога слегка понижалась -- и лошади, хорошо зная, что он приближаются къ концу своихъ трудовъ и яслямъ, собрали послднія силы и бжали рысью. На черновато-синемъ неб плылъ ярко-блестящій серпъ молодого мсяца; мерцающій тамъ и сямъ на темномъ ландшафт красноватый огонекъ обозначалъ мста усадьбы или одинокой крестьянской хижины. И вотъ со стороны холма, куда стала подниматься опять дорога, ландшафтъ принялъ боле свтлыя краски. Между темною зеленью кустарниковъ и деревьевъ заблли великолпные дома; лошадиныя копыты, ударяясь о мостовую, стучали, и нсколько минутъ спустя экипажъ остановился передъ "Фюрстенгофомъ", общежительный хозяинъ котораго принялъ поздняго гостя съ сердечностью сверянина.
III.
Готтгольдъ думалъ, что онъ прідетъ въ П. въ самую пору; теперь было около десяти часовъ,-- но настоящему слишкомъ поздно для того, чтобъ сдлать Вольнофу визитъ, насчетъ котораго онъ предупредилъ его письмомъ. А между тмъ этотъ господинъ ждетъ можетъ быть его, несмотря на поздній часъ, и то, о чемъ ему нужно говорить съ нимъ, могло быть ршено въ нсколько минутъ. Да и второстепенная цль его поздки была бы достигнута; онъ могъ бы выхать завтра рано, а онъ желалъ-бы отправиться въ путь еще сегодня ночью.
Онъ горлъ какъ въ огн. Приключенія послднихъ часовъ, а больше всего: встрча съ товарищемъ его юности, всти сообщенныя этимъ послднимъ -- все это взволновало его до глубины души. Въ то время, какъ онъ спускался по тихой улиц черезъ паркъ къ жилищу своего корреспондента,-- онъ, тяжело вздыхая, раза два останавливался подъ темными деревьями и длалъ движеніе какъ бы для того, чтобъ отогнать отъ себя рой воспоминаній, толпившихся вокругъ него.
-- Слава Богу, что ты по крайней мр безопасенъ теперь отъ встрчи съ какимъ нибудь старымъ знакомымъ, говорилъ онъ самому себ, звоня у дверей самаго великолпнаго дома на базарной площади.
-- Господинъ Вольнофъ дома, сказала молодая, хорошенькая служанка,-- и...
-- Убдительнйше проситъ васъ пожаловать, перервалъ господинъ Вольнофъ, который въ ту же самую минуту вышелъ изъ конторы и протянулъ позднему гостю свою широкую сильную руку.-- Я очень радъ, что наконецъ могу познакомиться съ вами лично, хотя мн и душевно жаль, что это длается по такому печальному поводу. Ужинали-ли вы? Нтъ? Вотъ и прекрасно -- и я тоже не ужиналъ. Вы конечно должны удовольствоваться однимъ мною, по крайней мр на этотъ разъ; моя жена сегодня на большомъ вечер. Она не хотла хать туда, потому-что горитъ желаніемъ возобновить знакомство или лучше сказать свести знакомство съ вами, такъ какъ вы едва-ли помните ее. Вотъ она и общала возвратиться къ десяти часамъ, но я знаю, какъ держатся подобныя общанія; передъ нами еще цлый часъ времени.
Готтгольдъ просилъ извинить его за поздній визитъ, но онъ думалъ, что лучше придти поздно, чмъ вовсе не приходить, тмъ боле что онъ намревается, если только можно, ухать завтра утромъ.
-- Я думаю, вы пробудете у насъ еще немножко, возразилъ господинъ Вольнофъ,-- между тмъ время -- деньги, какъ говорятъ англичане; а потому-то мы и посвятимъ дламъ то время, которое необходимо Христин для приготовленія ужина. У меня все готово.
Господинъ Вольнофъ повелъ Готтгольда въ маленькую приватную контору и, посадивъ его на кушетку, слъ подл него въ обтянутое кожей кресло за круглый столъ, гд были разложены въ величайшемъ порядк различныя бумаги и горла лампа.