С е в а: Я так и знал, чертов модник, что это обязательно случится. Ну зачем ты вечно покупаешь по несколько одинаковых вещей. Т и м а: Про запас, вдруг она мне потом дюже понравится. С е в а: Вот теперь за это сам меняй замки в квартире. Т и м а: Уже сделал.
С е в а: Блин горелый, тогда живо неси мне один ключ, потому как
я зверски по дому соскучился.
Т и м а: Хорошо, уговорил, так и поступим.
С е в а: Когда дашь-то?
Т и м а: Точно не знаю. Во всяком случае сразу же после моего
служебного визита в Америку.
С е в а: А сейчас заскочить разве не можешь?
Т и м а: Никак не мыслимо.
С е в а: Почему это?
Т и м а: Я уже в воздухе, на борту самолета.
С е в а: Ну ты и гнус, тогда я сам лично сломаю входную дверь. Т и м а: И загремишь тотчас в кутузку.
466
С е в а: Не посмеют. Данная квартира моя собственность!
Т и м а: Ладно, коли будешь хорошо себя вести, я пошлю его тебе
по почте.
С е в а: Когда?
Т и м а: Как только приземлюсь в Вашингтоне.
С е в а: Я согласен. Но ты там смотри, не очень то мешкай. Тима
дает отбой.
С е в а (
Отдых на Карибах
Пригласил как-то один из тайных друзей, пана Барсика к себе дней
на десять. Ну тот и взял с собой, чтобы не скучно было, родственников
своих, то есть Севу, Тиму и Ясона Нерогова.
Прилетают значит они на самый большой из Карибских островов. А их уже ясное дело встречают, сам господин Рауль со своей хунтой. После этого все сразу направляются в русскую баню, чтобы попариться с дороги.
С ц е н а 1. В п а р н о йСева, сидя на верхней полке в трусах и майке, что есть силы ударяет
себя веником. Тима, пластом лежит на нижней, обмахиваясь веером, а иногда и вовсе, брызгая на себя холодной водой из ушата. Ясон Нерогов тот у печки, поливает водой угли, чтобы добавить пару. Барсик
и господин Рауль прямо на полу играют в шахматы.
С е в а: Ух, хорошо же я прогрелся, даже вспотел малость. (
не поспело.
Т и м а: Умираю! В жизни, так крепко не парился. Дядя Яся, да перестань ты там химичить, ведь и так жарко!
Я с о н: А по мне и не очень.
Б а р с и к (
Я с о н: Хорошо, братан, понял. Перестает поливать угли. Т и м а: Барс Сергеевич, не мое это, конечно, дело, но так говорить
не следует.
Б а р с и к: А что тебе действительно настолько плохо?
Т и м а: Нет, мне уже значительно лучше.
Б а р с и к: Ну вот и хорошо.
Р а у л ь: Барс, похоже ты попал в ловушку.
Б а р с и к: Не понял.
Р а у л ь: Твой ход был ошибочным.
Б а р с и к: Скажешь тоже, я же шахматный мастер!
Р а у л ь: Тогда смотри что случится! (
Б а р с и к (
говоришь под руку. Слушай Рауль, а как тебе удалось придумать такую
ушлую комбинацию?
Р а у л ь: А ерунда, я ведь у нас на острове единственный международный гроссмейстер. Б а р с и к: Надо же, а я и не знал.
Р а у л ь: Это специально держалось в тайне, чтобы ты играть
со мной не передумал.
Б а р с и к: Тогда мне все ясно. Хорошо, начнем играть в шашки. Ну и резались так они еще часа четыре, правда, уже с переменным
успехом в Чапаева. Пока и это занятие им не надоело. Затем опять же
всей шайкой двинули из бани в апартаменты господина Рауля, чтобы
уже там, продолжить свое содружество.
С ц е н а 2
В тронном зале дворца Рауля. Расположившись на полу вокруг столика, усеянного местными деликатесами, Тима, Сева, Ясон, Барсик
и сам хозяин ведут светскую беседу.
С е в а: Уютненько у вас тут господин Рауль, даже баня не хуже
нашей Российской.
Т и м а: Еще и лучше, никогда не чувствовал себя раньше таким
распаренным.
Я с о н: Эх, если бы вы дали мне раскочегарить так, как я это умею, толи бы еще было!
468
Б а р с и к: Хватит трындеть, пора нам с паном Раулем посекретничать. Р а у л ь: Мы с Барсом отлучимся на часок другой, а вы тут пока
развлекайтесь. Уходят куда-то вглубь залы.
Т и м а: Дядя Яся, ну как тебе эта земля нравится или нет?
Я с о н: Вроде ничего, только шнапсу подают маловато. С е в а: А он здесь и не растет вовсе. Тут все больше по рому
ударяют.
Я с о н: То-то, я гляжу пузырек со шнапсом с гулькин клювик, а фуфырь с ромом, такой, что и нам с Севкой в один присест не одолеть. С е в а: А давай попробуем, может и получится.
Т и м а: Господи, лучше не делайте этого!