Читаем Про котиков, пёсиков и немного про войну полностью

Стала я растить их и беречь, всё же это части меня были, я сама это видела, когда тянула. И все они такие лапочки, как и я рыже – беленькие, и видно, что пушистыми будут необычайно. Кормила их, крмила, радовалась, за бантиком гоняться учила, даже иногда про больной свой глазик забывала.

Так вот, не успели у моих малышей глазки прорезаться, как за окнами такой грохот начался… Окна стали застилать, чтоб свет не проникал, корм у меня однажды кончился и глазик сильно припух. Я вообще большую часть времени с котятами под кроватью просидела в дальнем углу. Не скажу, что там тише было, но как-то спокойнее, когда к стенке прижимаешься, а над головой кровать. Одного котёнка удалось в добрые руки пристроить – к мальчику, который часто у нас в гостях со мной играл. А потом и второму дом нашёлся, хоть кругом и грохот был…

Тут уже наконец и обо мне заботиться время пришло – начали мне врача искать – окулиста ветеринарного. Но он не находился никак. Мои хозяева оказывается – герои, все окулисты кошачьи как только первые взрывы за окнами услышали, то из города драпанули, а мои хозяева – никуда не уехали. Хозяйка с автоматом город патрулировать стала, а хозяин – подъезд от бандитов стеречь, чтобы всем жителям спокойно жилось, даже тем у кого автомата нет.

Но мою проблему тоже не забывали – искали врача, врать не буду – искали, но не находили. И в другие города звонили, и врачей обратно в город ждали.

Тут уже бабушка подключилась с расспросами ко всем своим знакомым, и правило пяти рукопожатий сработало. Что это за правило такое? Это когда между любой кошечкой и любым ветеринаром в мире только пять раз лапку протянуть. И вот – нашли мне врача. В главной человеческой книге так и написано: "Стучите- и вам откроют", "Ищите и обрящите". То есть раз что-то действительно надо, например, любимой кошечке ветеринара, то поиск прекращать ни за что нельзя.

Сделали мне операцию, так интересно на себя в зеркало смотреть было – опухаль прошла и ниточки вокруг глазика появились. Потом ниточки убрали, и история подзабылась.

Но война/ не война, а жизнь продолжается, стала я опять громко по ночам мяукать. А что я с собой могу поделать, когда меня изнутри разрывает?! Печёт мне. И ничего не помогало, и по полу я каталась, и молодого хозяина три раза расцарапала, и подушку разодрала, но покой не наступал. И вот меня, наконец, привели к этому рыжему… На этот раз – к местному киевлянину. Теперь жду, когда он ко мне присмотрится… Какие всё же инфантильные эти породистые экзоты. Толи дело дворовые, пусть все в драках покусанные, а мужика сразу чувствуется. Ну, пусть походит, посмотрит, а я своё всё равно от него возьму. Я – женщина упорная и династию свою позорить не буду.

Твистер и ризотто

Если человек ищет себе темы и стимулы для дневниковой записи, то они точно будут, даже если он дома из окна не смотрит. Что-то да и отроется. Вот экспериментальный пример из моего вчерашнего дня. Месяц назад после посещения (на шару) ресторана варшавского отеля «Мариотт» я прицелилась самостоятельно сделать ризотто. Надо же заниматься импортозамещением. Ой – русизм, зачёркнуто, я хотела сказать «самообеспечением». А то жди, когда тебя в следующий раз в «Мариотт» заселят и счёт оплатят. С моими всё увеличивающимися показаниями шкалы «возраст и вес», это уже крайне проблематично. А в связи с удалением от родного края и рассеиванием по европам, то и к знакомым на помины хрен попадешь, хоть там кажется не ризотто, а какой-то другой сложный вид рисового блюда. Короче: всё сама.

Добросовестно изучив в интернете матчасть, я отправилась в магазин за нужным сортом риса. Даже выписала на шпаргалку их сложные имена/названия (арборио, карнароли, бальдо…). Пришла в магазин и приготовилась щуриться, но – не пришлось.

Чтоб домашним хозяйкам всего мира было проще и они друг перед другом не ломали язык, умничая со сложными названиями, то на коробках достаточно ярко, и достаточно крупно значилось: «ДЛЯ СУШИ», «ДЛЯ РИЗОТТО» и так далее. То есть мне оставалось выбрать марку фирмы- поставщика. Почесав затылок, я стала изучать вес нетто. Был 200, 400 и один кг. Составив иррациональное уравнение, озвучить которое невозможно, я выбрала 400 и отправилась в кассу. Эта коробка отличалась ещё и тем, что возле неё не стояло никакого ценника, поэтому некоторая интрига сохранялась.

Расплатившись в кассе, я взяла чек, вышла на хорошо освещённую площадь и начала осматривать надписи на неродной мове. Посещая курсы польского языка, я обнаружила, что одна из наших соучениц знает огромное количество полезных слов, просто читая названия на ярлыках в магазинах. А я как-то сильно погрузилась в дописьменную систему коммуникаций. Надо исправляться! Ведь перешагнув этот рубеж, я моментально окажусь на несколько десятков тысячелетий ближе к реальности.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза