– Алёна, где вы? У вас всё в порядке? – услышала она голос Марии снизу, от неожиданности вздрогнула и случайно опрокинула мусорную корзину.
– Да, я тут запуталась в ваших лабиринтах. Спускаюсь! – она нажала на ручку смыва унитаза, чтобы подтвердить цель своего путешествия по дому, и в этот момент заметила клочок бумаги. Он был исчерчен цветными линиями, соединяющими жирные точки. Изогнувшись в неудобной позе, она вытащила обрывок из узкого пространства между лежащей на боку корзиной и основанием унитаза.
– Иду-у! – прокричала она и громко застучала каблуками по ступенькам вниз, поправляя на ходу костюм.
Прощание было недолгим, но теплым.
– Так, кажется, мы их упустили, – вздохнула Алёна, отъезжая от резиденции. – Но у меня теперь есть прямое доказательство того, что Лукас был здесь! – она с гордостью достала из кармана пиджака скомканный листок.
– Теперь мы с тобой просто профессиональные сыщики, – подтрунила над ней подруга. – Кстати, я забронировала для нас в Каннах отличную гостиницу на берегу моря.
– (Кланяемся в ножки Баззу за безлимитные кредитные карточки!) – в который раз подумала Алёна. – Ну что, отдохнем в Ницце? Посмотрим Канны? Там, случайно, нет ли какого-нибудь кинофестиваля?
Глава 3. Терпкий вкус странствий
К сожалению, погулять по белокаменной набережной в Каннах им не удалось. Подъехав к гостинице, Алёна вспомнила:
– (Что-то Крис давно не звонил).
И в ту же секунду, как черт из табакерки, прорвался телефонный звонок.
– Я как раз о тебе подумала.
– Обо мне? – услышала она удивленный голос Базза.
– И о вас тоже думала, – мгновенно вышла из положения Алёна. – Я вам очень признательна за финансирование нашего проекта по поиску Софии.
– Пожалуйста, не стоит благодарности. Мы с вами теперь союзники или друзья по несчастью.
– Какому еще несчастью? – искренне удивилась Алёна.
– Приедете, расскажу всё в деталях. Наши планы меняются, – новый компаньон говорил ровным, спокойным баритоном.
– А по телефону нельзя? – полюбопытствовала Алёна.
– К сожалению, нельзя. Вы где сейчас находитесь?
– Подъехали к нашей гостинице в Каннах, – она вышла из машины и направилась ко входу в отель «Ле Мажестик».
– Вам обязательно нужно передохнуть? Или вы сможете прямо сейчас поехать дальше в Барселону?
– А сколько до Барселоны на машине?
– Примерно часов семь.
– Мистер Бознер, ради вас я готова на любые подвиги, но мы с подругой действительно очень устали. И ехать такими в ночь по неизвестной дороге было бы не очень разумно.
– Сколько вам нужно времени, чтобы прийти в себя и двинуться в путь? – спросил мистер собеседник неожиданно суровым тоном.
– Ну хотя бы три-четыре часа, но лучше восемь.
– На восемь даже не рассчитывайте. Извольте выезжать как можно скорее. Я буду вас ждать на квартире моего друга. Адрес сейчас перешлю по телефону, но вы его немедленно удалите. Мне больше не звоните. Встретимся там, на месте.
Он разъединился.
– Вот и отдохнули. Вот и погуляли по набережной. Вот и побывали на фестивальной церемонии. Самое необидное то, что аккурат в это время в Каннах нет ни одного кинофестиваля.
– Что случилось? Куда опять труба зовет? – усталым голосом спросила Стелла.
– Мчимся дальше на раскрытых парусах. Прямо как у Грина. Нам с тобой дали часа три-четыре поспать, потом мы должны вскакивать как ошпаренные и нестись в Барселону.
– В Барселону я хоть сейчас полечу, – оживилась Стелла, раздеваясь в номере гостиницы. – По этим набережным я уже нагулялась, когда переводила здесь на фестивалях.
– Это хорошо, а то я боялась, что ты огорчишься, – заплетающимся языком проворковала Алёна и отправилась в постель, минуя ванную, что было неслыханно. – Давай поспим чуть-чуть и поедем. Я с ног валюсь. Голова дурная, ничего не соображаю. Спокойной ночи.
– Спокойной ночи… – подруга нехотя полезла к себе под одеяло.
Они отправились в дорогу на рассвете. Город был пуст. Море спокойно. Небо безоблачно. Солнце только-только высунуло гребешок из-за горизонта. Было приятно ехать по пустынному шоссе вдоль кромки воды. Алёна вбила в навигатор адрес Базза в Барселоне и, как он просил, сразу же стерла его из своего мобильника. Прибор пообещал, что они будут на месте через шесть с половиной часов. Стелла продемонстрировала потрясающую выносливость. Она могла рулить без смены и перерыва много часов подряд, не выказывая никаких признаков усталости.
До Барселоны они добрались к сиесте. Курортный день был в разгаре. Алёна не могла оторваться от мелькающих за окном силуэтов домов. Ее приводили в восторг необычные здания со скошенными углами, геометрически правильно заполняющие всё пространство городского центра. Бимер с путешественницами тащился в потоке машин, дисциплинированно останавливаясь на многочисленных светофорах.
– Как много у них мотоциклистов, – между прочим отметила Алёна.
– Да, так легче передвигаться в пробках.
– А вот этот уже давно едет рядом с нами справа, представляешь? И всё время рукой помахивает.
– Это он с нами заигрывает, – улыбнулась Стелла.