Художница и ее долина
(Антураж: долина холмов, усеянных древними соснами. В желобе долины сидит девушка за мольбертом. Сарафан скрывает ее хрупкое тело, а русые кудри выходят из под шляпы. Внезапно покой художницы нарушает плечистый юноша).
Романтик достигает круговерти
Юноша шел по болотам, точно приподнятый туманом. Прошлое казалось ему несущественным. Все, что происходило с ним когда-то, уходило в марево и замешивалось там со сновидениями, фантазиями, воспоминаниями. Каждое «вчера» затерялось в других и сделалось неразличимым перед настоящим.
Вскоре романтик вышел с болот к обширным полям. На длинной дороге вдалеке он увидел собрание из высоких деревьев. На равнину ложились сумерки.
Когда юноша добрался до деревьев, он обнаружил круг из берез.
«А что там за овальный постамент?» – мелькнуло у него в голове.
Романтик прошел между деревьев. Внутри он глянул наверх и увидел звездное небо. Неожиданно постамент под ним зашевелился и начал раскручиваться.
Вот звезды уже петляли в круговерти ветвей. Юноша продолжал смотреть на них через кроны деревьев, образующие телескоп.
Наконец каменная платформа устремилась к небосводу, где романтик созерцал тысячи образов в тысячи светилах.
Ему открылись процессы организации планет и звезд, жизни, науки и поэзии. Там из бесформенных и флуктуирующих материй постепенно выделялись зримые силуэты и контуры, затем отдельные четкие изображения.
Идеи здесь обретали последователей, чувства – плоть, а красота приводила в оцепенение.
Некая субстанция тянулась в разные стороны и особо упорные точки, концентрирующие вокруг целые области культуры, расширяли сферу человеческого.
В фантасмагории романтик увидел и самого себя. На мгновение ему показалось, что он полностью ясен в своем отражении, а все тревоги покинули его. Но хаос начал закручиваться обратно.
Прежде чем это произошло, в очень плотном и емком созерцании, которое можно было воспринять только непосредственным чувством, он понял для чего шел к круговерти.
Но ослепительная вспышка не позволила ему сформировать какую-либо мысль и зафиксировать ее в словах. Романтик перенесся обратно к долине художницы.
– Ты вернулся туда, где все начиналось – заговорила пейзажистка с юношей, когда тот подошел к мольберту. Рядом на стойке висел фонарь и освещал полотно.
– Да. И хоть с хаосом совладать невозможно, его след на душе будет делать меня увереннее, перед неизвестностью жизни.
После сказанного романтик отправился своей дорогой, а художница завершала ночной пейзаж. Над лесом в блеске фонаря отсвечивалась луна.
Сказочный зов
(Романтик замечает пожилого мужчину на руинах).