Читаем Пробудившая огонь полностью

Кейр никак не изменился в лице. Но откуда-то я знала, что он очень зол. А еще я знала, что мы в комнате одни. А значит его злость будет направлена именно на меня.

– Тебя всерьез волнует это?! – почти прошипел он, метая в меня молнии глазами.

Я подумала, что мне не стоит перед ним робеть, и смело пошла в атаку.

– Ну да, ты ведь их душил. На моих глазах люди буквально синели! Так что? – спросила я, медленно спуская ноги с кровати.

На мне было длинное белое платье для сна, которого, насколько я помню, не было при мне раньше. Видимо, мое недоумение было вполне читаемо, и Кейр пояснил:

– Я попросил служанку переодеть тебя, эту рубаху тоже она принесла.

Я кивнула сама себе. И принялась внимательно разглядывать колени и ступни на предмет повреждений тьмой, лишь бы не встречаться глазами с Кейром. Но, как я ни всматривалась, ничего особенного не увидела.

– Ярика, ты хоть понимаешь, что могла умереть? – почти ласково спросил Кейр. – Чем ты вообще думала, когда полезла ко мне?! – теперь терпение ему явно изменило, и он так резко вскочил со стула, что тот с грохотом опрокинулся на спинку.

– Ты рискнула собой и ради кого?! Ради каких-то подонков, которые хотели тебя…– он резко прервался, шумно выдохнул и принялся резко мерить шагами комнату. Я непроизвольно следила за его рваными движениями.

– Ну, они ведь люди, они не знали, с кем связались, – флегматично проговорила я. – Тем более они приняли тебя за бедного странника, ведь ты сам сказал, что ты полукровка и твоя внешность отличается от облика чистокровных темных дроу.

– Ты что же, пытаешься их оправдать, после того что они сделали?! – свистяще выдохнул он. Я покачала головой.

– Я была так рада видеть тебя, Кейр, – честно призналась я, наблюдая, как удивление медленно расползается по его лицу.

– Как ты понял, что у меня неприятности? – с любопытством спросила я.

Кейр нахмурился, но все же ответил:

– Я заметил, что эта компания уж как-то слишком быстро покинула общий зал, да и потом, они, видимо, заплатили одной из служанок, чтобы она меня задержала. Все это показалось мне странным, и я сразу поспешил к тебе.

Я понимающе кивнула.

– Я рад, что успел вовремя. Если бы что-то случилось, это была бы полностью моя вина, – он смотрел на меня еще с минуту. – Я пойду, принесу тебе завтрак, – бросил он, направляясь к выходу.

– Погоди, ты не ответил, выжили ли они? – крикнула ему в спину я.

Он обернулся и смерил меня своим холодным взглядом.

– Да, все трое, – сухо проговорил он, закрывая дверь.

Пока Кейр ходил за завтраком, я успела переодеться в дорожную одежду и рассмотреть в маленьком зеркале около купели впечатляющий синяк, что уже разливался на моей правой щеке. Должно пройти много времени, прежде чем я смогу спокойно смотреться в зеркало!

После завтрака, который мне лично принес Кейр, мы спустились в главный зал, где Кейр быстро рассчитался за все. А затем мы перешли в конюшню за конем, который при виде нас радостно зафыркал.

У меня не было никакой сумки, а складывать дорогой мне гребень и остатки жидкости для волос в узелок с запасной одеждой, казалось ненадежным. Поэтому я убрала все в широкий внутренний карман своего потрепанного плаща, где еще лежали в тонком пакетике круглые таблетки, которые отдал мне Трев на прощание. Вспомнив о друге, на лице сама собой появилась грустная улыбка.

«А ведь я так и не узнала, кто же выкупил его!» – с отчаянием подумала я.

Мы быстро двигались в общем потоке, заполнившем улицы, приближаясь прямо к выезду из города.

«А дальше будет Летний! Неужели дорога осталась позади, и я наконец встречусь с господином, о котором так много рассказывал Кейр!» – меня переполняло предвкушение.

– Хватит ерзать, не то пойдешь пешком! – ворчливо пробурчал Кейр мне на ухо.

Он вел себя еще холодней и по большей части молчал. Я не обращала на него внимания и старалась вести себя как обычно. Хоть в глубине меня и поселился необъяснимый страх перед тем Кейром, которого я видела тогда в комнате.

Весь его облик будто сотканный из тьмы и красные, словно налитые кровью глаза. Дрожь непроизвольно пробежала по телу. И я решительно откинула подобные мысли.

Как только город остался позади, перед нами вновь раскинулся бесконечный простор. Дорога вела прямо за горизонт, и я наслаждалась нашей свободной и быстрой скачкой.

Иногда нам встречались груженые продовольствием и другими товарами возы, которые держали путь в город на торговлю. Мы без проблем огибали их, чтобы вновь продолжить путь, который с каждым часом езды приближал нас к загородному поместью феникса!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы