Читаем Пробуждение полностью

Нет. Я не имею права просить ее об этом. Во всяком случае после того, что ей пришлось пережить. Господи, эта боль, которую я прочел вчера в ее глазах… И все из-за этого мерзавца Кэла! У меня сжалось сердце.

Джиоманах

Когда я проснулась, был уже понедельник. Первое, что пришло мне в голову, - в доме как-то уж слишком тихо. Неужели все еще спят? Нет, не похоже. Родители и сестра были жаворонками: легко просыпались на рассвете, в то время как я с трудом продирала глаза. Для меня это совершенно непостижимо. Вот еще одно подтверждение того, что я неродная дочь.

Я бросила взгляд на часы. Девять сорок восемь?!

Одним прыжком я слетела с постели.

- Мэри-Кей! - завопила я.

Никакого ответа - в комнате сестры стояла мертвая тишина.

Прислушавшись, я сообразила, наконец, что в доме, кроме меня, нет ни души. Присев на постель, я задумалась. Что бы это могло значить?

В горле заклокотал кашель. И тут вдруг все, что случилось накануне, разом нахлынуло на меня. Это было так страшно, что я зарылась лицом в подушку. Потом перевернулась лицом вверх и глубоко вздохнула.

Девять сорок восемь. Вот-вот начнется математика. Внезапно в голове у меня будто что-то щелкнуло, и я поняла, что уже ни на математике, ни на физике… словом, никогда больше не увижу Кэла. Мучительная боль раздирала сердце.

«Как я могла быть такой идиоткой?» - снова и снова с презрением спрашивала я себя.

Наконец, заставив себя сползти с кровати, я прошлепала вниз. На столике в кухне лежала записка от мамы.

Солнышко!

Я подумала, что сегодня тебе лучше хорошенько отдохнуть. Папа сам отвез Мэри-Кей в школу. На обед в холодильнике еще осталось немного чили. Позвони мне, чтобы я не беспокоилась, как у тебя дела.

Люблю тебя.

Р.S. Знаю, что ты мне не поверишь, но со временем ты забудешь об этом. Я тебе обещаю.

Я заморгала, стараясь не расплакаться. Какая-то мешанина чувств - благодарности и вины одновременно - нахлынула на меня, и в горле застрял ком. Как много случилось такого, о чем они даже не подозревали! И о чем я не смогу рассказать им никогда.

Сунув ломтик хлеба в тостер, я вынула из холодильника бутылку диетической кока-колы. Первый же глоток убедил меня, что это было ошибкой. Пузырьки углекислого газа острыми иголками впивались в мое раздраженное, саднившее горло. Сунув бутылку обратно, я налила себе горячего чаю и бросилась просматривать газеты.

Местная газета выходила всего два раза в месяц, а в «Нью-Йорк таймс» и в «Элбани таймc юнион», естественно, не было ни слова о вчерашнем происшествии. Да и то сказать - что им какой-то небольшой пожар в заштатном городишке под названием Видоуз-Вэйл, от которого до ближайшего крупного города не меньше двух часов езды? Ладно, потом посмотрю по телевизору выпуск местных новостей, успокоила я себя. «Интересно, а что думают в школе по поводу внезапного исчезновения Кэла, - вдруг пришло мне в голову. - Или он позаботился об этом заранее?»

К тому времени, как я покончила с завтраком, было уже начало одиннадцатого. Мне очень хотелось снова забраться в постель вместе с котенком, но я поборола это искушение. Сначала нужно было избавиться от подарков Кэла. Откладывать больше нельзя. Стало быть, придется наведаться в магазинчик практической магии, вздохнула я. Наверняка Элис и Дэвид смогут подсказать мне, как это сделать.

И тут мне пришло в голову такое, от чего я разом похолодела: Элис и Дэвид были членами Старлокета, ковена, который возглавляла Селена. А что если и они тоже каким-то образом были причастны к тому, что случилось со мной вчера?

Я упала на стул и, облокотившись о кухонный стол, обхватила голову руками. Желудок резко скрутило, к горлу подкатила тошнота. Господи, неужели я никому не могу доверять? Неужели все, кому я так верила, предали меня? До этого дня магазинчик практической магии был для меня чем-то вроде святилища, а Элис вроде наставницы. Даже Дэвид, в присутствии которого я вначале чувствовала себя немного неловко, со временем превратился в человека, дружбой с которым я дорожила.

Думай, твердила я себе. Да, я смущалась в присутствии Дэвида, но при этом мне, однако, никогда не было страшно. Вчера, оказавшись в ловушке в сеомаре Кэла, я не слышала их голосов. К тому же Хантер объяснил мне, что Селена старается создавать свои ковены повсюду, куда ее забрасывает судьба, чтобы с их помощью уничтожить тех, кто не принадлежит к Вудбейнам. Но ни Элис, ни Дэвид не были Вудбейнами. Значит, для них Селена тоже представляет опасность… Разве нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованные [Тирнан]

Книга теней
Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри. Она решила пожертвовать своей любовью во имя дружбы. Однако Кэл предпочел Морган всем остальным девушкам, потому что она ведьма…

Кейт Тирнан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика