Читаем Пробуждение хранителя полностью

Барон таким взглядом скользнул по мне, что даже гадать не пришлось — он не знает, как поступить.

— Фрея нарушила договор, который я заключил с графом…

— Это с тем, который оказался преступником? — уточнил Лакруа. — Да-да, мы знакомы с ним. Не самый лучший вариант для вашей внучки, уж поверьте.

— Я не знал о его делах, — тут же оправдался дед.

— Весь Долайн знал, а вы нет?

— Я о том времени, когда мы решили породниться. — С каждым сказанным словом он все сильнее бледнел.

— Но теперь-то вы обо всем знаете. Так в чем обвиняете леди Игрис? В том, что ее жених оказался предателем?

— Видимо, я не совсем верно высказался…

— Вполне возможно, — с легкостью согласился Кейн. — Потому вы наверняка сейчас решите извиниться перед леди Игрис, я прав?

«Охохонюшки! — воскликнула Рия. — Зачем он это делает?»

«Не знаю. Но чувствую, что потом мне это аукнется».

«Не аукнется. Все же слово барона против слова принца, пусть и соседнего государства, слишком существенная разница. Да и тебе вряд ли что сделать сможет. А если попытается, у тебя есть я».

— Вы правы, лорд Лакруа, — мне казалось, что я слышу, как он скрипит зубами. — Я должен попросить прощения у леди Игрис. Фрея, прошу, прости меня за резкий тон.

— Ну что вы, лорд Игрис, — с приторной улыбкой отозвалась я. — Вам совершенно не о чем переживать. Я нисколько на вас не обижена.

Честно говоря, хотелось огрызнуться, как делала всегда. Но сейчас это казалось совершенно неуместным. Особенно после такого унизительного для барона разговора с принцем.

— В таком случае нам уже пора идти, — кивнул Кейн. — Благодарим за гостеприимство. Хорошего вам праздника Наяна, лорд и леди Игрис.

— А вы не останетесь? — выдохнул дед.

— Увы, нам еще предстоит путь в Ошнир.

— В таком случае я бы хотела собрать свои вещи, — произнесла я, встречаясь взглядом с главой рода.

И тут, несмотря на неприятный разговор с Лакруа, он улыбнулся:

— Как жаль… Неужели тебе не сообщили? Вся твоя одежда передана в дома малоимущих. Ведь теперь ты под опекой академии.

Не знаю, как мне удалось удержать лицо. Но я выпрямилась и быстрым шагом прошла мимо. Хотя в груди клокотала злость.

На улице сгущались первые сумерки, поднялся ветер. Но холодно мне стало отнюдь не от этого.

— Получается, что у тебя есть дух-хранитель. И он личный, а не рода. Я все правильно понимаю? — Лакруа будто бы попытался меня отвлечь, но на душе стало отчего-то еще хуже.

— Да, — я повернулась к колдуну и подняла голову, глядя ему в глаза. — А что?

— Просто интересуюсь. Вы ведь обе должны понимать, что Источник нужно хорошо охранять.

«Заботится», — хохотнула Рия.

А потом появилась прямо из воздуха возле тропинки.

— Ты не переживай, колдун. С защитой Источника мы справимся.

Лакруа повернулся к лисичке, присел рядом с ней на корточки:

— Приятно познакомиться, дух. Надеюсь, что ты права. Потому что потеря или уничтожение Источника убьет тебя.

— Я знаю, кому доверила свою жизнь, — гордо отозвалась она. — Не стоит беспокоиться.

— Как знаете. Если потребуется надежное хранилище, дайте мне знать.

Поднявшись, он отряхнул снег с плаща.

«Кажется, его это задело», — озабоченно подумала я.

«А ты ему настолько доверяешь, что должна была обо мне в тот же день рассказать?»

«Он слишком много для меня сделал…»

«И ты до сих пор ждешь дня, когда он потребует оплату за свои услуги. Забыла?»

«Не забыла».

Рия была права. Я очень благодарна Кейну за все, что он для меня сделал. Но то, что я не знала его мотивов, меня очень гнетет. Как бы потом цена за все не оказалась слишком высокой.

— Игрис, не витай в облаках, замерзнешь, — беззлобно поддел меня колдун. — Пойдем, нам пора.

— Разве ты не сейчас откроешь портал?

— Предлагаю для начала поужинать. И кое-куда заглянуть.

У Кейна был настолько загадочный вид, что, каюсь, я поддалась любопытству. Рия молчала, скорее всего, набиралась сил. Надо все же убедить ее отправиться на подпитку в Источник. Неделя погоды не сделает. А ей нужны силы после того, как она долгое время пробыла у мамы.

— Вот и пришли, — озадачил меня Лакруа, когда коляска, запряженная белой тонконогой лошадкой, остановилась в торговом квартале.

— Ты не ошибся? — я с удивлением посмотрела на вывеску лавки, к которой шагнул колдун.

— Нет, Игрис. Или ты собираешься явиться к королеве в штанах с эмблемой академии?

Он открыл дверь в салон одного из самых известных портных столицы и коварно улыбнулся.

<p>ГЛАВА 15</p>

— Ты шутишь, да? — прошипела я, когда Лакруа отдал распоряжения модисткам, переговорил с владельцем лавки и сейчас уселся напротив меня.

Нас попросили подождать десять минут, служанка принесла чаю и сладостей. В просторной светлой лавке, заставленной манекенами, приятно пахло ванилью и цитрусом. Да только меня этот успокаивающий аромат отнюдь не успокаивал.

— Игрис, я похож на человека, который шутит? — уточнил Кейн, вздернув темную бровь.

Было что-то в этом движении притягательное. Завораживающее.

Мне пришлось тряхнуть головой, чтобы отогнать воспоминание о том поцелуе. Где в кромешной тьме мы оба будто бы сошли с ума.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия запретной магии

Похожие книги