— Профессор, — еле-слышно произнесла Айра, будто боясь его разбудить или поверить в то, что он не спит. Она закрыла ему глаза и вышла из комнаты. Слезы медленно стекали по щекам. Маг стоял за дверью. Он угрюмо посмотрел на нее, она кивнула, и он все понял.
Айра шла по коридору. Она еще не осознала того, что сказал ей профессор. Она чувствовала лишь пустоту. В голове все смешалось и переплелось. И отвратительная давящая тишина, как в склепе, поглотила весь замок.
Глава VIII
Совет, маги, ученики образовали коридор, через который в последний путь провожали своего учителя и наставника, старейшего из всех, одного из девяти. Он многому научил их и многое унес с собой. Четыре мага несли на плечах тело профессора Эзинбара. Наверх, на башню Солнца, туда, где он воссоединится со своими предками. Солнце уже оторвалось от горизонта, неумолимо поднимаясь вверх. На башне тело положили на сложенное из дров и украшенное листьями и цветами ложе. Все ждали. Солнце поднималось. Когда оно поравнялось с краями башни и его ослепительный свет залил площадку, один из магов взял факел и поджег дрова. Питаемый маслом, огонь ярко вспыхнул, слившись с лучами дневного светила.
В тот день объявили траур и отменили занятия. Но оставаться в замке Айра не могла несмотря ни на какие запреты, он был живым напоминанием о том, что случилось за последнее время. Ей казалось, что она сходит с ума, не понимает, что творится вокруг, все наслоилось, перемешалось и этот гигантский ком с огромной скоростью катится на нее. Бежать отсюда, иначе задавит, сомнет, опустошит.
Каменная пустыня — Айра часто приходила сюда. Место последнего крупного сражения. Оно представляло собой значительное пространство, участок земли из голых камней и песка. Тут не было ничего, кроме них, но стоило пересечь границу, как пейзаж резко менялся: зеленая трава, цветы, деревья. Здесь погибли Мерайда и Иленор и многие другие, имена которых затем высекли на камнях пустыни. Их можно было встретить повсюду. Кладбище без могил. Айра отыскала их имена, всегда вместе, в жизни и смерти. Она сняла плащ, свернула в несколько раз, постелила, достала вино, сделала глоток, остальное вылила в землю. Оно не сразу впиталось в иссушенную почву, разлитое словно кровь. Айра долго сидела, смотря в никуда, затем склонилась и зарыдала.
Жара усиливалась с каждой минутой. Воздух колыхался, вслед за ним пейзаж менял очертания и форму. Некуда было спрятаться от солнцепека, раскаленные камни уже не отбрасывали тени. Стало невыносимо.
Айра встала, отряхнула плащ от пыли. Она уже повернула обратно, как краем глаза заметила в отдалении что-то черное, колыхавшееся в знойном воздухе. Ворон? Что ему тут делать? Здесь нет ни воды, ни еды, здесь никто не живет, ни звери, ни птицы. Лишь после битвы налетает стая воронья, чтобы оторвать себе кусок еще незахороненного тела.
Она подошла ближе. Нет, не птица, то развевалась на ветру ткань. Она увидела лежащего среди камней человека, это его плащ она приняла за ворона. На вид лет двадцать с небольшим. Он был красив, с правильными чертами лица, почти прямым, с легким намеком на горбинку носом и черными, как смоль, волосами. Его лицо показалось знакомым. Оно было мертвенно-бледное, как маска, в темно-зеленых глазах — болезненный блеск, губы потрескались под палящими лучами полуденного солнца.
Он не мог шевельнуться. Из груди текли струйки черной крови, окрасив камни и песок.
Айра склонилась над ним. Его глаза смотрели в ее, они молили, угрожали, просили о помощи и ненавидели, и все это смешалось со страхом и болью, парализовавшим все его тело. Он дышал тяжело, с хрипами и свистом.
Айра колебалась. Она слышала каждый удар его сердца, еще живого.
— Ну же, убей меня, будь милосердной! — попросил он и закашлялся кровью.
Она отвернулась, достала из плаща кинжал. Ее трясло, как в лихорадке, и кинжал казался неподъемным, словно камень. Он закрыл глаза.
— Ну же, смелей! Прошу, освободи меня!
Айра медлила, не могла поднять руку, но все же собралась с силами. Она занесла над ним кинжал, солнце отразилось в гладкой отполированной стали, и красная кровь закапала в рану из порезанной ладони. Она произнесла заклинание.
Рана затянулась, остался лишь шрам, видимый через разорванную ткань. Он вздохнул, и вдох дался легко, боль ушла. Он не понял, что случилось. Еще вдох. Он отполз назад. Его губы искривились. Черный маг медленно встал на ноги, и на этот раз назад отпрянула Айра.
— Зачем ты это сделала? — глухо произнес он. — Ты ведь знаешь, кто я! Я могу убить тебя!
— Будь милосердным! — она повторила его слова.
Маг рассмеялся и стал к ней приближаться, Айра не двигалась, скрыться было некуда. Лишь страх разлился по телу, полностью сковав движения.
Он подошел близко, практически вплотную, выхватил кинжал и приставил его к горлу Айры.
— Ответь, зачем? — снова повторил он.
Айра нащупала рукой ножны, чтобы достать свой, но они были пусты.
— Ты был ранен.
Он изучал ее с любопытством, как диковинного зверька.
— Теперь нет. Возьми кинжал, — он протянул ей его, — убей меня. Теперь тебе ничто не мешает.