Луна роняет книгу заклинаний и сводит руки за спиной, но прежде чем она успевает потянуться к оружию, демон оказывается перед ней и обхватывает пальцами ее шею.
– Хочешь заключить сделку, человек?
В книгах ничего не говорилось о его огромных черных когтях. Или о звонком рычании – его голосе. Или о маленьких огоньках, которые вспыхивают в его глазах, когда он хватает ртом воздух…
– Эй, ты!
Демон рычит, когда черная кошка из папье-маше врезается ему в морду. Он поворачивается к Гале, которая уже тычет в него пластиковой тыквой, и выглядит скорее расстроенным, чем обиженным, но это все, что нужно Луне. Наконец, она хватает посох, который, искрясь фиолетовым светом, обрушивает свою ярость на рденаса.
Тело демона содрогается в пурпурных молниях. Луна держит посох так крепко, что филигрань на его ручке впивается ей в ладони. Ее взгляд устремлен на рденаса. Аберрант спотыкается между спазмами, пятясь к пятиугольнику. В кладовке пахнет грозой. Все вокруг пронизано эфиром – и Земля, и Умбрия, и все окружающее пространство. Мощная волна проносится по Луне, как землетрясение, но она сжимает зубы, упирается пятками в пол и держится до тех пор, пока с мучительным рычанием рденас не исчезает во взрыве синего дыма.
В течение нескольких секунд в комнате слышен единственный звук – взволнованное дыхание Луны и шлепанье пластиковой тыквы о землю. Девочка падает на колени, когда Гала подбегает к ней.
– Ты в порядке?
– Тс-с-с-с, – отвечает Луна, ненавидя дрожь в теле, с которой она не может справиться.
Гала рассматривает ее в течение нескольких секунд. Она поднимает с пола книгу заклинаний и хмуро смотрит на Луну.
– Это был демон рденас? О чем, черт возьми, ты думала?
– «Рденасы известны своим выдающимся интеллектом и обладают обширными знаниями об Умбрии, поскольку бессмертны», – цитирует Луна. – Я вызвала его, чтобы спросить, какой аберрант стоит за произошедшим в доме бабушки. И так как вы даже не представляете, что это может быть, я подумала, что пришло наше время действовать…
– Ты с ума сошла? – прерывает ее Гала. – Демоны обманывают людей. Они искушают их и ведут к погибели. Ты никак не могла…
– Я знаю, что они делают. Я читала бестиарий, – отвечает Луна, вздернув подбородок. – Но ты забываешь, что я не просто кто-то. Я избранная мистикал, я имею власть над…
– Ты даже сама с собой совладать не можешь! – Гала встает и поворачивается к сестре спиной. Ее руки трясутся, когда она делает глубокий вдох, прежде чем обернуться к Луне. – Вот видишь? Именно поэтому мы не говорили тебе об этой стороне твоей силы. Мы знали, что ты бросишься на рожон, прежде чем будешь готова. Какая же ты безответственная!
Луна тоже поднимается. Ее посох потрескивает, когда она говорит:
– Ты ошибаешься, я ко всему готова! У меня все было под контролем, пока ты не вошла и не сбила меня! Я знаю, тебе трудно это принять, но камень выбрал меня, а не тебя. Так что, вероятно, я подготовлена куда лучше, чем ты думаешь. Даже лучше, чем ты, – она обвиняюще тычет сестре в грудь, и та шлепает ее по руке. – Прости, если лишила тебя возможности показать миру, какая ты обалденная.
На мгновение Гала выглядит оскорбленной – достаточно, чтобы Луне стало почти стыдно. Сестре требуется несколько секунд, чтобы продумать ответ, и когда она, наконец, начинает говорить, ярость ее переполняет.
– Думаешь, я хотела вступать в Мистикал? Я выросла уверенной, что это мой долг. Это не имеет ничего общего с моими желаниями. Если ты действительно считаешь, что я делаю это, «показывая, какая я обалденная», ты в очередной раз подтверждаешь, что ты еще ребенок и не потянешь эту силу.
– Что я ребенок? Это вы с бабушкой так обращаетесь со мной! А ваши вечные секретики? Как обычно. Раньше у вас было чудесное оправдание – о, ты же избранная! Но оказалось, что все иначе – избранная здесь не ты, а я! Но ты продолжаешь задвигать меня в тень. Какое у тебя теперь оправдание?
– Нет никакого оправдания! Мы не хотим, чтобы ты подвергала себя опасности и, смотри, – Гала указывает на остатки пятиугольника, – при первой же возможности ты идешь и вызываешь демона.
– Я пыталась сделать хоть что-то, потому что вы ничего нам не говорите! Как мне стать лучше, если все, что ты делаешь, – это тормозишь меня?
– Это не сделало бы тебя лучше! Это полная глупость!
– Так ты называешь меня глупой?
– Ну да! А ты бы назвала себя иначе?
Луна даже не осознает нанесенный ей удар. Она всегда знала, что думает о ней сестра, и услышать это напрямую из ее уст оказывается не так больно.
– Дай сюда, – говорит она, выхватывая книгу заклинаний у Галы.
– Я предпочту оставить ее себе, – отвечает та.
– Я верну ее бабушке, хорошо?
– Думаю, что…
– Ты мне не доверяешь? – спрашивает Луна, отталкивая Галу. – Что? Я слишком глупая, чтобы пройти десять минут, не подвергая никого смертельной опасности?
– Не смей так со мной разговаривать.
– Я буду говорить с тобой как захочу.
Луна выходит из кладовки, шагая и трансформируясь на ходу.
Ключи ее сестры так и остаются висеть в замке.