Читаем Пробуждение страсти полностью

— Спасибо. Я решил пока ничего не говорить Николь. Она узнает об операции в последнюю минуту. Не нужно, чтобы она переживала по поводу того, что, возможно, не состоится.

— Скажи мне вот что, Сэм… — Майк скрестил на груди руки и в упор посмотрел на брата. — Николь — твоя девушка?

— Она не… хм… — Сэм растерялся от этого вопроса, заданного в лоб. — Николь — прекрасная девушка.

Майк рассмеялся:

— Знаешь, я не думал, что доживу до этого дня.

— Не преувеличивай… Мы просто… просто вместе сейчас.

Майк снял пиджак со спинки стула и перекинул его через плечо.

— Как скажешь, братишка. Я иду домой, к Каре.

— Мы с ней договорились завтра утром позавтракать перед работой.

— Вот и хорошо. Может быть, хоть ты выяснишь, что с ней происходит. Я уверен: она что-то от меня скрывает, чего-то недоговаривает, и это меня тревожит.

— И ты хочешь, чтобы я докопался до истины?

Сэм понимал, почему его брат расстроен. Ему самому тоже не понравилось бы, если бы возникла необходимость через третье лицо выведывать что-то у Николь.

— Я постараюсь все узнать. — Он похлопал Майка по спине. — Не беспокойся. Я уверен, что за молчанием Кары не кроется ничего страшного.

Майк и Кара были верной супружеской парой — как и Сара с Марком и Эрин с Коулом. Сэм вдруг подумал о себе и Николь, но сразу же отогнал эти мысли.

На следующее утро Кара ждала Сэма за своим любимым столиком в семейном ресторане.

— Давно не виделись, — сказал Сэм, усаживаясь напротив нее.

— Я соскучилась по общению с тобой. — Кара улыбнулась, однако ее взгляд оставался серьезным.

— Ну хорошо, давай пообщаемся. Что с тобой происходит?

Сэм накрыл ее руку своей. Кара сильно изменилась в последнее время, похудела, была бледна. Под глазами у нее залегли темные круги, но главное — в ней не было прежней жизнерадостности.

— Тебе опять нездоровится? — спросил Сэм.

Она покачала головой:

— Нет, все в порядке.

Перед Карой стояла чашка с чаем, и Сэм, подозвав официантку, заказал себе кофе. Когда официантка ушла, он снова сосредоточил внимание на собеседнице. Ее недомогание продолжалось слишком долго. Подобным недугом страдала его сестра, а потом выяснилось, что она была беременна. Может быть, с Карой — то же самое?

Он наклонился к ней.

— Знаешь, такое когда-то было с Эрин, а потом оказалось, что она…

Кара замахала на него руками.

— Молчи! Я не хочу это слышать!

Сэм пристально взглянул на нее.

— Чего ты не хочешь слышать? Что беременна?

Она пожала плечами, потом прошептала:

— Я ужасно этого боюсь…

— Это не похоже на тебя. Чего тебе бояться? Ты замужем, счастлива в браке. Муж тебя любит.

Она кивнула, но в ее голубых глазах читалась грусть. Кара совершенно не походила на счастливую женщину, и Сэм ее не понимал. Просто какое-то безумие! Он был уверен, что из Кары вышла бы отличная мать. Она работала с женщинами, подвергавшимися насилию, и всегда проявляла заботу о них и об их детях. У нее было доброе сердце.

— Кара, что с тобой происходит? — спросил он.

Она открыла рот, но тут же закрыла его — казалось, ей не хватало храбрости в чем-то признаться.

— Меня беспокоит твой брат, — произнесла она наконец.

— А что с ним не так? Он любит тебя. Знаешь, Майк сходит с ума от беспокойства. Это он попросил меня поговорить с тобой и выяснить, что с тобой происходит. Но я считаю, тебе нужно говорить не со мной, а с ним.

Кара вздохнула. Ее взгляд туманился от грусти.

— Майк так долго и трудно привыкал к мысли о том, что ему нужно остаться жить со мной в Серендипити… и мы не планировали детей в ближайшем будущем.

Сэм пожал плечами:

— Рождение самого Майка тоже никто не планировал. Появление на свет дочери также не входило в планы Эрин и Коула. Жизнь многое решает за нас. Тебе ли этого не знать? Если ты беременна, он будет в восторге от мысли, что ты подаришь ему ребенка!

— Ты действительно так думаешь? — Кара машинально прикрыла рукой живот. Точно так же делала и его сестра в период беременности.

— Может быть, я не эксперт по любви, но хорошо знаю брата. Он будет рад, узнав о ребенке, — заявил Сэм.

Кара судорожно сглотнула; ее глаза заблестели.

— Ты, должно быть, прав. Я сама не знаю… почему так на все реагирую. — Она утерла влажные глаза.

— Это один из признаков беременности, — объяснил Сэм.

Кара улыбнулась сквозь слезы.

— Мне нужен тест, — пробормотала она. — Я уже целую неделю таскаю с собой два теста, но так и не осмеливаюсь проверить, беременна ли я.

Сэм сжал ее руку.

— Наконец-то я узнаю прежнюю Кару, которая без лишних слов переходит прямо к делу.

Она посмотрела на свой живот, скрывавшийся под мешковатой одеждой, и выражение ее лица смягчилось.

— Я рада, что мы с тобой не перестали дружить после того, как я вышла замуж за твоего брата.

— И никогда не перестанем, — заверил ее Сэм.

Кара снова улыбнулась. Судя по всему, она окончательно успокоилась.

— Думаю, мне надо пойти домой и сделать тест, пока я совсем не извелась от беспокойства и неопределенности.

Сэм поднялся, когда она встала.

— Удачи тебе. — Наклонившись, он поцеловал Кару в щеку. Он провожал ее взглядом, когда она направилась к выходу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Серендипити

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература